音樂《Someone like you 》牛逼翻譯
音樂《Someone like you 》牛逼翻譯
音樂《Someone like you 》牛逼翻譯,傳說都把人給看哭了。那么厲害?不信我們一起往下看看!
Someone like you 另尋滄海
–Adele阿黛拉
I heard, that your settled down. 已聞君,諸事安康。
That you, found a girl and your married now.遇佳人,不久婚嫁。
I heard that your dreams came true. 已聞君,得償所想。
Guess she gave you things, I didn’t give to you. 料得是,卿識(shí)君望。
Old friend, why are you so shy?舊日知己,何故張皇?
It ain’t like you to hold back or hide from the lie.遮遮掩掩,欲蓋彌彰。
I hate to turn up out of the blue uninvited.客有不速,實(shí)非我所想。
ButI couldn’t stay away, I couldn’t fight it. 避之不得,遑論與相抗。
I’d hoped you’d see my face& that you’d be reminded, 異日偶遇,識(shí)得依稀顏。
That for me, it isn’t over.再無所求,涕零而淚下。
Never mind, I’ll find someone like you. 毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too. 拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don’t forget me, I beg, I remember you said:勿忘昨日,亦存君言于肺腑。
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead” “情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah. 情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。
You’d know, how the time flies.光陰常無蹤,詞窮不敢道荏苒。
Only yesterday, was the time of our lives. 歡笑仍如昨,今卻孤影憶花繁。
We were born and raised in a summery haze. 彼時(shí)初執(zhí)手,夏霧郁郁濕衣衫。
Bound by the surprise of our glory days. 自縛舊念中,詫喜榮光永不黯。
音樂《Someone like you 》牛逼翻譯
I hate to turn up out of the blue uninvited.客有不速,實(shí)非我所想。
ButI couldn’t stay away, I couldn’t fight it. 避之不得,遑論與相抗。
I’d hoped you’d see my face & that you’d be reminded, 異日偶遇,識(shí)得依稀顏。
That for me, it isn’t over.再無所求,涕零而淚下。
Never mind, I’ll find someone like you. 毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too. 拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don’t forget me, I beg, I remember you said:勿忘昨日,亦存君言于肺腑。
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead” “情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah. 情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。
Nothing compares, no worries or cares. 無可與之相提,切莫憂心同掛念。
Regret’s and mistakes they’re memories made. 糊涂遺恨難免,白璧微瑕方可戀。
Who would have known how bittersweet this would taste? 此中酸甜苦咸,世上誰人堪相言?
Never mind, I’ll find someone like you. 毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too. 拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don’t forget me, I beg, I remember you said:勿忘昨日,亦存君言于肺腑。
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead” “情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah. 情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。
Never mind, I’ll find someone like you. 毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too. 拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don’t forget me, I beg, I remember you said:勿忘昨日,亦存君言于肺腑。
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead” “情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah. 情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。