英國文學(xué)方面的論文
英美文學(xué)教學(xué)是高校語言專業(yè)課程教學(xué)的重要內(nèi)容,對于學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)的提升有很大幫助。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于英國文學(xué)方面的論文的范文,歡迎大家閱讀參考!
英國文學(xué)方面的論文篇1
淺論英美文學(xué)在英語專業(yè)教學(xué)中的地位
一、文學(xué)是人文理想教育的源泉
英國十九世紀(jì)的紅衣主教紐曼認(rèn)為,大學(xué)教育目的是發(fā)展人的理智,大學(xué)的真正使命是培養(yǎng)良好的社會公民,并隨之帶來社會的和諧發(fā)展。他反對在大學(xué)里進(jìn)行狹隘的專業(yè)教育,大學(xué)應(yīng)以培養(yǎng)集智慧、勇敢、寬容、修養(yǎng)等于一體的自由教育為主旨。因此大學(xué)必須加強(qiáng)人文教育,“人文教育的重要組成部分有文學(xué)教學(xué),文學(xué)教學(xué)的精髓是發(fā)揚人文精神,惟有搞好文學(xué)教學(xué)才稱得上踏踏實實地談人文理想的教育”。
文學(xué)不僅僅是歷史事件、人物介紹和數(shù)字年代之類的事實,文學(xué)是人類心靈的體驗。大學(xué)生應(yīng)被引入文學(xué)世界而不是做外界的觀察者。大學(xué)生正處于世界觀和人生觀的形成時期,他們對社會、對人生的看法往往不成熟。對于大學(xué)生人文素質(zhì)的提高,文學(xué)是寶貴財富。英美文學(xué)素質(zhì)是構(gòu)成提高素質(zhì)英語人才的重要因素。文學(xué)是透視人類社會的窗戶,通過這扇窗戶,學(xué)生可以了解一個社會、一個民族的風(fēng)土人情、生活習(xí)性、價值觀念以及社會變遷等。
了解他國的社會變遷可以啟發(fā)學(xué)生反思自己的社會生活、思想動態(tài)、精神面貌等諸多方面,從而加強(qiáng)文化修養(yǎng),開拓視野,陶冶情操,塑造完美人格,提高學(xué)生獨立思考能力。《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》有關(guān)文學(xué)課程的培養(yǎng)目標(biāo)中寫道:文學(xué)課程的目的在于培養(yǎng)學(xué)生閱讀、欣賞、理解英語文學(xué)原著的能力,掌握文學(xué)批評的基本知識和方法。
通過閱讀和分析英美文學(xué)作品,促進(jìn)學(xué)生語言基本功和人文素質(zhì)的提高,增強(qiáng)學(xué)生對西方文學(xué)及文化的了解......。通過閱讀英美文學(xué)作品,學(xué)生們可以體察到人類對平等自由、幸福生活的向往以及為之奮斗的艱苦歷程,也可以領(lǐng)略到歷史上無數(shù)次的戰(zhàn)爭給人類帶來的巨大災(zāi)難,體驗世界人民對人類命運的關(guān)切。在閱讀作品時,學(xué)生們仿佛在和那些具有豐富思想的作家們面對面地交談,了解他們的思想他們對世界和人生的看法,以及他們與眾不同的經(jīng)歷。
在這豐富的文學(xué)世界里,學(xué)生的人生觀和價值觀會得到錘煉和升華。因此,文學(xué)對于學(xué)生完善自我,提高素質(zhì),接受外來優(yōu)秀文化,弘揚中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化方面有著重要的意義。它是大學(xué)生素質(zhì)教育中必不可少的重要課程之一。
二、英美文學(xué)是英語語言學(xué)習(xí)的寶庫
就語言教與學(xué)而言,語言能力通常指詞匯、語法、口頭及書面表達(dá)的能力。但是,使用語言的目的是傳遞信息,獲得信息,最終闡釋信息。因此,語言具有交際功能。這樣,一般所指的語言能力就上升到交際語言能力。Canale 和Swaine (1980)認(rèn)為交際語言能力包括語法能力、社會語言能力、語篇能力和交際策略能力。Bahman (1996)指出,交際語言能力就是把語言知識和語言使用的場景特征結(jié)合起來,創(chuàng)造并解釋意義的能力。也就是說,語言能力是一個動態(tài)的概念,不僅包括對語言知識的掌握,而且包括在交際時對所掌握知識的運用;語言的使用不僅受制于語音、詞匯、語法等基本規(guī)則,還要受到社會、文化等因素的制約。
1.通過英美文學(xué)學(xué)習(xí)英語語言。
文學(xué)是語言最完美最崇高的形式。語言依賴文學(xué)展示它的美,文學(xué)依賴語言表達(dá)它的含義。加強(qiáng)學(xué)生對語言結(jié)構(gòu)的意識無疑是教學(xué)的最高目的,而文學(xué)使學(xué)生接觸到不同的語言結(jié)構(gòu)或語言知識。波維(Povy,1967)指出文學(xué)會提高所有的語言技巧。通過詞匯各種各樣廣泛精巧的運用及各種復(fù)雜貼切的用法,使文學(xué)擴(kuò)展了語言知識。為達(dá)到語言運用的目的而在教學(xué)中加入文學(xué)的優(yōu)勢,正如麥克開(Mckay,1982)所說:“文學(xué)在論述中展示了語言。在這展示中,環(huán)境的特點及角色的關(guān)系都被限定,表達(dá)某一特定語意和方式的語言溶于一個社會環(huán)境中,所以,為什么某個特定形式用在某處是有原因與基礎(chǔ)的”??梢钥闯鑫膶W(xué)是提高語言用法、意識的理想之源。
文學(xué)作品揭示了存在于社會中的思想,感情和事件,學(xué)生很容易將這些存在于文學(xué)作品中的所示與自己的生活聯(lián)系起來,并對此產(chǎn)生興趣。在語言學(xué)習(xí)過程中,這種個人相關(guān)性和興趣性,在提高動機(jī)方面具有很大的作用。學(xué)生可通過作者的眼睛及作品中人物的情感來感受語言的不同,對自己的閱讀起到推動作用。另外,由于文學(xué)包括了各種語言基礎(chǔ)和主題,因此,它為學(xué)生提供的不僅是學(xué)生感興趣的閱讀,而且提供了練習(xí)多樣閱讀策略的機(jī)會。通過大量地閱讀文學(xué)作品,學(xué)生們熟悉各種不同的語言結(jié)構(gòu),各種表達(dá)思想的方式,因而大大地提高了他們的閱讀能力。文學(xué)對寫作能力提高也是重要的。
文學(xué)是詞匯和句法結(jié)構(gòu)使用的范例,它是日常生活語言的一種最優(yōu)美的表達(dá)形式,這一點,許多詞典中的典型例子都出自優(yōu)秀的文學(xué)作品這個事實就足以證明優(yōu)秀文學(xué)作品在書里語言典范方面的優(yōu)勢。學(xué)生可以通過閱讀文學(xué)作品,通過作者的詞匯形式和準(zhǔn)確表達(dá)來自然地習(xí)得這些詞匯和句法,這對解決他們寫作時不知如何立意,從何處入手,如何選詞,如何造句等問題的解決是大有幫助的。此外,通過文學(xué)作品,學(xué)生還可以獲得大量接觸非正式語言的機(jī)會,而這些生活化非
常強(qiáng)的語言,也正是英語學(xué)習(xí)的難點。綜上所述,文學(xué)課與語言學(xué)習(xí)的各項基本技能的訓(xùn)練課有著直接和全面的聯(lián)系。
2、通過英美文學(xué)學(xué)習(xí)文化、培養(yǎng)英語思維。
每個社會集體都有它自己特定的語言,思維方式,宗教信仰、風(fēng)俗人情、社會制度、生產(chǎn)方式。語言同復(fù)雜豐富的社會、文化有著廣泛而深刻的聯(lián)系。如果學(xué)生只注重詞語層面的學(xué)習(xí), 就會導(dǎo)致在英語環(huán)境中的交流障礙, 許多中國學(xué)生可以說出語法正確的句子, 但是卻不適應(yīng)場合, 或者外國人根本就聽不懂。
另一方面, 在閱讀英文報刊、英文原著, 或者在看英文原版電影時, 不能真正地理解, 這是因為這些學(xué)生缺乏社會習(xí)俗、歷史背景、人文地理等多方面的文化知識?!袄斫庹Z言必須了解文化, 理解文化也必須了解語言?!?文學(xué)是文化的重要組成部分,語言與文化密不可分,它反映社會和現(xiàn)實生活,它是一個民族優(yōu)秀文化思想的結(jié)晶,是文化的載體,它充滿了豐富的想象,優(yōu)美的語言,強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力和永恒的審美價值,它反映了一個民族社會、政治、經(jīng)濟(jì)、生活習(xí)俗等許多文化因素。 學(xué)習(xí)文學(xué)作品和了解社會文化的背景,它們之間的緊密聯(lián)系,在英語教學(xué)中尤為明顯。
通過大量閱讀文學(xué)作品是學(xué)習(xí)目的語國家文化背景知識的重要途徑之一,使學(xué)生會有更多機(jī)會接觸語言環(huán)境, 同時也加深了對東西文化差異的了解, 他們的英語整體水平也會大大提高。
因此, 英美文學(xué)課在整個英語教與學(xué)的過程中都具有不可忽視的作用和地位。養(yǎng)成閱讀英美文學(xué)作品的習(xí)慣,有助于大學(xué)生了解西方文化,特別是英美國家的文化。胡文仲先生在《語言與文化》一書中談到,不了解目的語國家的文化,誰也不可能與該國人民進(jìn)行準(zhǔn)確的交流。
外語教學(xué)中,強(qiáng)調(diào)教學(xué)的重點在于語言本身是正確的,然而割裂語言與文化的關(guān)系而忽視文化的教學(xué),單純的語言教學(xué)是不全面的。文化有賴于語言,依附于語言。學(xué)習(xí)語言從某種意義上講就是學(xué)習(xí)文化,學(xué)習(xí)語言中的文化因素。
英語教學(xué)的最終目的在于培養(yǎng)學(xué)生的英語語言能力和跨文化交際能力。Marganet Ebrooks 認(rèn)為:“對于文化差異的了解是文學(xué)學(xué)習(xí)中最大的潛在收獲,同時也是最大的障礙。文化精神的差異,即便對一個與自己時代和地方不同的作品的本語者來說,也會產(chǎn)生一些問題。因此,我們不難想象這個問題對于把英語作為第二語言或外語學(xué)習(xí)的人來說無疑會顯得更大一些。”
童恩正先生在《文化人類學(xué)》一書中指出:“由于自然條件,社會環(huán)境,歷史傳統(tǒng)的區(qū)別,不同的民族對同一類客體觀察和理解的角度往往有所不同?!蔽覀冇龅降膯栴}會以各種各樣的形式出現(xiàn),例如,漢語中的“西風(fēng)”與英語中的west wind,其客體意義相同,而其引申義或喻義則完全不同。漢語中經(jīng)常有“喝西北風(fēng)去吧!”,意即西風(fēng)代表什么都沒有,或不受歡迎的風(fēng)。但是,在英語中的 West wind 是極為溫暖而受人歡迎的和風(fēng),代表著希望和力量,如英國著名詩人雪萊筆下的 “Ode to The West Wind”。漢語中有這層含義的風(fēng)是“東風(fēng)”或“南風(fēng)”。這種差異現(xiàn)象是由于中國和英國不同的地理環(huán)境造成的。因此,如果在學(xué)習(xí)或閱讀時學(xué)生不懂這些,那么就無法準(zhǔn)確理解作品的含義,欣賞作品的美也就無從談起了。
3.利用文學(xué)作品創(chuàng)造語言環(huán)境。
學(xué)習(xí)英語的最理想的方法是親臨語言環(huán)境,感受其 文化氛圍,但現(xiàn)實是不可能我們所有學(xué)習(xí)外語的人都到目的語國家去。因此,我們的教學(xué)缺乏真實生動的 社會生活語言環(huán)境。教學(xué)只局限于聽、說、讀、寫、譯等教材或一些音像制品上。
實踐證明,在我國大多數(shù)高等院校學(xué)習(xí)英語環(huán)境欠佳的情況下,通過英美 文學(xué)的學(xué)習(xí)能夠彌補(bǔ)這方面的缺陷,滿足跨文化教學(xué)的需要。英美文學(xué)是學(xué)生英語文化背景知識的重要來源。學(xué)生通過閱讀英美文學(xué)作品,把個人的體驗和情感參與到文學(xué)作品所反映的英美文化中去。
在老師的指導(dǎo)下,通過比較鑒別,了解中西方文化中的相同處和不同處,做到知已知彼,增強(qiáng)跨文化交際的意識和敏銳性。在閱讀文學(xué)作品是,可以使自己融入當(dāng)時的情境之中,感受在什么樣的環(huán)境下該說什么樣的話;對不同的說話對象需要使用不同的語氣、語調(diào)、和用詞;詞語和語句在不同的語言環(huán)境中會有不同的含義和用法等等。
英美文學(xué)是英語學(xué)習(xí)的一種重要資源。在英語語言教學(xué)中增加英美文學(xué)方面的教學(xué)內(nèi)容,不僅符合素質(zhì) 教育的原則,也體現(xiàn)了英語專業(yè)的語言教學(xué)目的。英美文學(xué)與人文素質(zhì)、語言、文化形成一個有機(jī)的整體,相輔相成。隨著中國迅速走向世界,社會對英語教學(xué)目的和英語人才的培養(yǎng)將提出更高的要求。堅信英美文學(xué)學(xué)習(xí)將在英語專業(yè)學(xué)習(xí)中發(fā)揮其重要的作用。
三、文學(xué)可以培養(yǎng)學(xué)生優(yōu)雅的興趣和愛好
文學(xué)作品除了說教、傳承文化等功能之外,還有娛樂的功能,這一點是絕對不能忽視的。文學(xué)的這一功能是從接受者的角度而言的,文學(xué)在起源之初就潛具娛樂功能,是人們在勞動之余,為了打發(fā)和消耗剩余的時間和精力才萌發(fā)出的人類的一項活動。實際上,在中國古代的文論中就有類似的論述。
孔子說:“《詩》可以興?!薄芭d”為“感發(fā)志意”,激發(fā)人的情緒,也包含著審美功用。魏晉南北朝時,人們已對文學(xué)的審美娛樂功能有了自覺的認(rèn)識,如陸機(jī)《文賦》說創(chuàng)作是“可樂”之事;蕭統(tǒng)《文選序》指出作品有“入耳之娛”、“悅目之玩”的功能。唐至清代,文論家提出了“解悶”、“相慰”、“相娛”、“以文為戲”、“娛耳而悅目”、“快心”、“消愁”等觀點,所論范圍從詩文擴(kuò)大及小說戲曲。
這種娛樂功能表現(xiàn)在兩個方面:一方面:即“自娛”和“娛人”。“自娛”指文學(xué)創(chuàng)作對作家來說具有娛樂性的;“娛人”是說文學(xué)作品對讀者來說具有娛樂作用。當(dāng)前,我們身處一個飛速 發(fā)展的時代,一個物質(zhì)利益和享受倍受崇拜的時代,人們?yōu)閵蕵范硎芪膶W(xué),不僅使我們緊張的肌肉放松,增強(qiáng)其生命力,而且獲得精神上的審美愉悅。通過閱讀優(yōu)秀的文學(xué)作品,不僅滿足了人的娛樂需要,更是提高了人們的審美情趣,豐富人的文化內(nèi)涵,使人的生命質(zhì)量、精神境界和審美品位不斷提高。
在這樣一個物欲橫流的時代,我們的大學(xué)生稍有不慎就可能染上一些不良習(xí)氣。因此,必須加強(qiáng)文學(xué)教育,在老師的指導(dǎo)下,學(xué)生們盡情領(lǐng)略世界文學(xué)名著中的精神財富,在課余時間能養(yǎng)成正確的愛好和興趣?!皶凶杂蓄伻缬?,書中自有黃金屋。”這對于新一代的大學(xué)生的成長非常重要。
英美文學(xué)是英語學(xué)習(xí)中的一種重要資源。在英語語言教學(xué)中必須加強(qiáng)和重視對于英美文學(xué)方面的教學(xué),這不僅符合素質(zhì)教育的原則,也體現(xiàn)了英語專業(yè)的語言教學(xué)目的,同時也能通過這種途徑培養(yǎng)學(xué)生正確的人生觀和價值觀。英美文學(xué)與人文素質(zhì)、語言、文化形成了一個有機(jī)的整體,它們之間相輔相成。
英國文學(xué)方面的論文篇2
淺析英美文學(xué)在高職英語教學(xué)中的應(yīng)用
摘要:一種語言往往是一個民族或者國家文明的象征,語言中富含著本國或本民族的文化因素。如果在語言教學(xué)中忽視這種語言母體中的文學(xué)內(nèi)涵往往是失誤的,因此在高職英語教學(xué)中,教師要特別注意在語言教學(xué)中導(dǎo)入文學(xué)的背景和因素,這樣才能使學(xué)生科學(xué)合理的使用英語。本文就構(gòu)建在這樣的背景下,力圖通過對英美文學(xué)重要性的分析,提高高職英語教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞:高職教學(xué)英美文學(xué)英語教學(xué)
文學(xué)課為讀者提供著豐富的精神食糧,是培養(yǎng)學(xué)生人文素質(zhì)的搖籃。英國和美國的文學(xué)作品記錄了幾百年來人類文明的發(fā)展足跡,凝聚了幾代作家的智慧與心血,感動著一代又一代的讀者,鼓舞著幾代中國人為了自由和民主不懈地努力奮斗。近年來,由于市場經(jīng)濟(jì)影響,在英語教學(xué)中有些教師過分注重實用性,只注重聽、說、讀、寫、譯的技能培養(yǎng),忽視了英美文學(xué)知識的滲透作用。在英語教學(xué)中我們同樣要重視學(xué)生正確人生觀、價值觀的養(yǎng)成,培養(yǎng)學(xué)生追求真、善、美,反對假、惡、丑的優(yōu)良品質(zhì)。
1 英美文學(xué)在高職英語教學(xué)中的重要作用
學(xué)生接觸的作品中包含了一個民族的文化特點、風(fēng)俗習(xí)慣、社會關(guān)系等等,學(xué)生通過閱讀這些作品,循序漸進(jìn)地受到英美民族的文化熏陶,因而在交際中能從容地跨越文化的溝壑,得體地進(jìn)行交際。所以,文學(xué)的學(xué)習(xí)對于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,拓寬知識面是有益的。另外,文學(xué)語言也是生活語言,它源于生活,反映生活,具有樸實自然、通俗易懂的特點,易于學(xué)生吸收。作品中的文學(xué)語言給學(xué)生提供了廣泛接觸、體驗各種現(xiàn)象并自然習(xí)得的廣闊天地。非英語專業(yè)的教學(xué)中,我始終堅持課上讓學(xué)生充分接觸文學(xué)內(nèi)容,課下布置學(xué)生自己賞析文學(xué)作品。這就給他們提供了豐富的語境,使他們了解了語言使用的“特殊性”,在自然的狀態(tài)下掌握了語言。
2 英美文學(xué)在高職英語教學(xué)中應(yīng)用的方法
(1)突出文學(xué)作品中文化的意義。
文學(xué)作品中包括許多人名、地名、文化意向等語言文化知識,教師要有意識地提醒學(xué)生注意這些知識點,讓學(xué)生從學(xué)習(xí)文學(xué)作品中了解英美文化知識。文學(xué)是一個民族社會、文化生活的縮影,由于文化背景的差異,學(xué)生在閱讀文學(xué)作品時會因?qū)τ⒚牢幕牟涣私舛a(chǎn)生理解上的障礙,還會以自己的文化模式為標(biāo)準(zhǔn),對作品價值進(jìn)行簡單的判斷。在了解英美文化后,學(xué)生會用新的思想方式和思維模式審視自己的民族文化,從而對不同文化的異同有一個較高層次的認(rèn)識和全面的了解,這在文化交流日益頻繁的今天是非常難能可貴的。
(2)采用現(xiàn)代教育技術(shù)強(qiáng)化學(xué)生對英美文學(xué)的理解。
英美文學(xué)作品被拍成電影后更具有生動性、直觀性和娛樂性。隨著學(xué)校網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)的創(chuàng)建和多媒體教室的建立,在教學(xué)中我們可以充分運用先進(jìn)的硬件設(shè)施,通過對學(xué)生視、聽覺的刺激,強(qiáng)化對知識的理解。學(xué)生可以在課堂和課后觀看文學(xué)作品改編成的影片,進(jìn)一步提高學(xué)生對文學(xué)作品的興趣。觀看電影后,可以展開討論或在教師的指導(dǎo)下把感性認(rèn)識上升為理性認(rèn)識,或進(jìn)一步研究文學(xué)作品,提高閱讀能力。除此之外,利用這些設(shè)備我們還可以多聽原聲磁帶或碟片,以提高對知識的理解。
(3)注重欣賞和課外閱讀,強(qiáng)化重點教學(xué)。
有些文學(xué)作品重在欣賞,使讀者在欣賞中體會作品的原滋原味,這對學(xué)生了解英語國家的風(fēng)俗、語言習(xí)慣,乃至一些做人的道理都大有裨益。但由于語言習(xí)慣不同、英語水平不足等原因,相當(dāng)數(shù)量的學(xué)生難以真正理解原作。此時教師就不能忽視對關(guān)鍵詞的解釋和句子的梳理,從而使學(xué)生了解英語的語言習(xí)慣,達(dá)到英語教學(xué)的目的。高職英語教學(xué)中,針對我們所使用的教材,在“In一dassread-in擴(kuò)部分遇到的文學(xué)知識一般要采用精讀法,“Afteoclassreading”的內(nèi)容則宜使用泛讀法。同時,在學(xué)生學(xué)習(xí)英文作品之前,教師可以設(shè)置一些問題。
這些問題可以涉及社會、歷史等方面,也可以是有關(guān)作家、作品或是角色的,讓學(xué)生帶著問題去讀,帶著問題去想。之后教師在課堂上對提出的問題深化拓寬,或與學(xué)生交流各自的想法,以此達(dá)到英語教學(xué)的目的。對于非英語專業(yè)的學(xué)生來說,由于其自身的特點,教師所設(shè)置的問題不宜過深,多應(yīng)是面上的東西,在理解總體內(nèi)容的基礎(chǔ)上充分深化學(xué)生對全局和重點知識的把握。
3 英美文學(xué)在高職英語教學(xué)中應(yīng)該注意的特點
《圣經(jīng)》是英美文學(xué)及文化的源泉,在英語學(xué)習(xí)中我們時常涉及《圣經(jīng)》中的故事。在《新編高職英語》第二冊第五課中,海倫·凱勒把自己對字的認(rèn)識比喻成是亞倫的神杖,這就需要我們了解《圣經(jīng)》中的一個故事。在《出埃及記》里,以色列人的領(lǐng)袖摩西利用他哥哥亞倫的杖行神跡。上帝命摩西帶領(lǐng)以色列人出埃及,但埃及法老不同意。亞倫就按上帝的指示,把手杖往前一拋,杖馬上就變成蛇,法老的術(shù)士也施法,把手杖往前一拋,杖也變成了蛇,但亞倫的蛇吞食了法老的蛇。上帝通過神杖向埃及人顯示神的力量,迫使他們讓以色列人出埃及。
因此,亞倫的杖喻指制服別的力量的法寶。只有領(lǐng)會典故的意思才能明白認(rèn)識字和詞對海倫·凱勒的深遠(yuǎn)意義。同時神話是西方文學(xué)的基礎(chǔ),一代代作家從神話中汲取了靈感。從某種角度上講,沒有神話就沒有文學(xué)。在教材中起源于神話的詞語比比皆是,諸如theTrojanHorse(特洛依木馬)、Helen(美女)等等。講解詞語背后的故事不僅有助于對課文的理解,而且有利于單詞的記憶。文學(xué)是語言的藝術(shù),他是一座橋梁,連接著語言和文化,閱讀文學(xué)作品是了解文化的有效途徑。
參考文獻(xiàn)
[1] 陳光樂.英美文學(xué)教學(xué)與高職英語教學(xué)[J]. 山東英語教學(xué),2004(04) .
[2] 黃春英.高職英語教學(xué)體系中的英美文學(xué)教學(xué)模式[J].考試周刊,2008(02).
[3] 胡泓.英美文學(xué)課在英語教學(xué)中的地位與作用[J].湖北師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版), 1999(04).
[4] 柏小青,段良亮.英美文學(xué)與高職英語教學(xué)[J].郴州師范高等??茖W(xué)校學(xué)報,2000(03) .
[5] 范誼,芮渝萍.英美文學(xué)教學(xué)的目標(biāo)內(nèi)涵與層次定位[J].外國文學(xué)研究, 2005(03) .
[6] 胡偉立.文學(xué)與英語教學(xué)[J]江南論壇,2004,(10).
[7] 黃彥玲.論詩歌欣賞在高職英語精讀教學(xué)中的作用[J]內(nèi)蒙古教育學(xué)院學(xué)報, 2000,(04).
[8] 薛正花.語言教學(xué)與文化教學(xué)[J]青海師專學(xué)報, 2008,(02) .
[9] 張莉. 淺析英語教學(xué)中的文化因素[J]齊齊哈爾高職學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版), 2007,(06) .