商務(wù)英語(yǔ)論文參考范文
商務(wù)英語(yǔ)論文參考范文
近些年來(lái),各國(guó)商貿(mào)活動(dòng)以及國(guó)際經(jīng)濟(jì)往來(lái)日益頻繁,這使得商務(wù)英語(yǔ)在商務(wù)語(yǔ)境中的交流作用顯得愈發(fā)重要。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家搜集整理的關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)論文參考范文的內(nèi)容,歡迎大家閱讀參考!
商務(wù)英語(yǔ)論文參考范文篇1
淺析商務(wù)英語(yǔ)詞匯特點(diǎn)
摘要:人們把從事應(yīng)用在商務(wù)場(chǎng)合中的英語(yǔ),它涉及技術(shù)引進(jìn)、對(duì)外貿(mào)易、招商引資、對(duì)外勞務(wù)承包與合同、國(guó)際合同、國(guó)際金融、涉外保險(xiǎn)、國(guó)際旅游、海外投資、國(guó)際運(yùn)輸?shù)然顒?dòng)所使用的英語(yǔ)統(tǒng)稱為商務(wù)英語(yǔ)。商務(wù)英語(yǔ)源于普通英語(yǔ),但又具備普通英語(yǔ)所不具有的獨(dú)特性。本文擬通過(guò)對(duì)商務(wù)英語(yǔ)詞匯的特征進(jìn)行概括,以幫助商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者更好掌握商務(wù)英語(yǔ)詞匯,提高商務(wù)交際的語(yǔ)言應(yīng)用能力。
關(guān)鍵詞:商務(wù)英語(yǔ) 詞匯特點(diǎn)
在我們熟知的生活英語(yǔ)、學(xué)術(shù)英語(yǔ)之外,還存在一種應(yīng) 用在商務(wù)場(chǎng)合中的英語(yǔ),它涉及技術(shù)引進(jìn)、對(duì)外貿(mào)易、招商引資、對(duì)外勞務(wù)承包與合同、國(guó)際合同、國(guó)際金融、涉外保險(xiǎn)、國(guó)際旅游、海外投資、國(guó)際運(yùn)輸?shù)鹊?,人們把從事這些活動(dòng)所使用的英語(yǔ)統(tǒng)稱為商務(wù)英語(yǔ)。商務(wù)英語(yǔ)源于普通英語(yǔ),但又具備普通英語(yǔ)所不具有的獨(dú)特性。本文擬通過(guò)對(duì)商務(wù)英語(yǔ)詞匯的特征進(jìn)行概括,以幫助商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者更好掌握商務(wù)英語(yǔ)詞匯,提高商務(wù)交際的語(yǔ)言應(yīng)用能力。
商務(wù)英語(yǔ)的獨(dú)特性之一就是:商務(wù)英語(yǔ)的詞匯特點(diǎn)。商務(wù)英語(yǔ)有許多完全不同于普通英語(yǔ)詞匯之含義的詞匯和專業(yè)術(shù)語(yǔ)一、商務(wù)英語(yǔ)有許多完全不同于其它種類英語(yǔ)詞匯之含義的詞匯和專業(yè)術(shù)語(yǔ)專業(yè)術(shù)語(yǔ)是指適用于不同的學(xué)科領(lǐng)域或?qū)I(yè)的詞,是用來(lái)正確表達(dá)科學(xué)概念的詞,具有豐富的內(nèi)涵和外延,專業(yè)術(shù)語(yǔ)要求單義性,排斥多義性和歧義性,且表達(dá)專業(yè)術(shù)語(yǔ)的詞匯都是固定的,不得隨意更改。
Classic CRM grew out of benefits that companieslike Digital,IRM and Xerox found in exchangingcustomer information between field technicians andsales groups.They abandoned carbon paper forms anddone in to e-mail and automated reports in the early1990s.Field support for sales and service employeesis still an important CRM driver,but the tools nowinclude browser-equipped phones and laptops using links to large data base systems.
在這樣短短的一段對(duì)話中就出現(xiàn)了如carbon paperforms(復(fù)寫紙形式),automated reports(自動(dòng)報(bào)表),browser-equipped phones(帶瀏覽器的電話),links(虛擬專用網(wǎng)),data base systems(數(shù)據(jù)庫(kù)系統(tǒng))等有電子商務(wù)專業(yè)方面的詞匯。要完全理解這段對(duì)話的意思,就要首先明白這些專業(yè)詞匯的內(nèi)涵、外延,進(jìn)而才可解相關(guān)的專業(yè)內(nèi)容。
商務(wù)英語(yǔ)的詞匯都是縮略詞匯,其中包含大量專業(yè)術(shù)語(yǔ),具有商務(wù)含義的普通詞或復(fù)合詞,以及縮略詞等。
如Forex=foreign exchange(外匯),workfare=workwelfare(工作福利制),iff=if only if(當(dāng)且僅當(dāng))等。
不具有一定的專業(yè)知識(shí)是根本無(wú)法了解這些專業(yè)的商務(wù)英語(yǔ)詞匯的內(nèi)涵的。
二、商務(wù)英語(yǔ)多使用書面語(yǔ)
商務(wù)文體措辭嚴(yán)謹(jǐn)精確、正式和不帶個(gè)人感情色彩。為此,商務(wù)英語(yǔ)常用拉丁語(yǔ)派生詞取代同義的一般英語(yǔ)詞匯,比如:force Majeure(法語(yǔ),不可抗力),as per(拉丁語(yǔ),按照),re(拉丁語(yǔ),事由)等,這些外來(lái)詞顯得正式規(guī)范。其次,多用冷僻用詞代替日常用詞。如:Everything concurred tojack up the price in the international market.(用concur代替come together)。
還有大量使用古詞語(yǔ)。古語(yǔ)詞一般已不通用,但商務(wù)文體中,古詞語(yǔ)時(shí)而再現(xiàn)。古語(yǔ)詞可增加嚴(yán)肅、正式的意味,因此在商務(wù)信函、商務(wù)合同、法律文書等中使用古語(yǔ)詞可以體現(xiàn)其莊重嚴(yán)肅的文體風(fēng)格商務(wù)英語(yǔ)中經(jīng)常使用的古語(yǔ)詞多為一些復(fù)合副詞,常常由here,there,where為詞根,分別加上after,at,from,to,in,by,of,with,under等介詞構(gòu)成的合成副詞。例如:hereinafter=afterward in this…of the like(之后,在下文中),herein=in which在(此,于…之中),hereby=by which(由此)whereon=upon that thing/point(在其上)商務(wù)英語(yǔ)作為一門綜合類語(yǔ)言學(xué)科,與當(dāng)今的政治、經(jīng)濟(jì)、文化和科技活動(dòng)緊密相關(guān),并隨著時(shí)代的發(fā)展而發(fā)展。
許多反映當(dāng)代經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的新思路、新概念及其先進(jìn)技術(shù)等新詞匯不斷涌現(xiàn)。新詞匯的構(gòu)造方法主要就是將兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞按照一定的次序排列起來(lái)構(gòu)成新詞。比如隨著數(shù)字信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,出現(xiàn)了cyber economy(網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)),virtual store(虛擬商店),online marketing網(wǎng)上營(yíng)銷,E-business電子商務(wù)等新詞匯。又如隨著公司企業(yè)管理方式變革和貿(mào)易組織的成立,出現(xiàn)了CEO(首席執(zhí)行官),China-Asian Free Trade Area(中國(guó)東盟自由貿(mào)易區(qū)),B2C=business-to-consumers commerce(企業(yè)對(duì)消費(fèi)者商務(wù)模式)等等新詞語(yǔ)。
綜上所述,商務(wù)英語(yǔ)詞匯因其專業(yè)性強(qiáng),用詞正式,嚴(yán)謹(jǐn),縮略詞多,古詞語(yǔ)的使用及新詞不斷涌現(xiàn),掌握它有一定困難。
但是只要把握住商務(wù)英語(yǔ)詞匯的這些特征,在語(yǔ)境中理解詞匯,不斷掌握商務(wù)知識(shí),就能更好地理解商務(wù)英語(yǔ),學(xué)好商務(wù)英語(yǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]史天陸:《外刊經(jīng)貿(mào)知識(shí)選讀》,中國(guó)人民大學(xué)出版社,第1版,2002年。
[2]楊自儉、劉學(xué)云:《翻譯新論》,武漢湖北教育出版社。
[3]王芳:《商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)言特色探討》,華北科技學(xué)院學(xué)報(bào),2003年。
[4]葉玉龍、王文翰、段云禮:《商務(wù)英語(yǔ)漢譯教程》,南開大學(xué)出版社,1998年。
商務(wù)英語(yǔ)論文參考范文篇2
談高職商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)職業(yè)能力培養(yǎng)
摘要:以就業(yè)為辦學(xué)導(dǎo)向是高職教育辦學(xué)的特點(diǎn),為提高學(xué)生就業(yè)能力,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)在培養(yǎng)模式上應(yīng)立足于職業(yè)能力,培養(yǎng)學(xué)生就業(yè)意識(shí),體現(xiàn)工學(xué)結(jié)從而達(dá)到高質(zhì)量人才培養(yǎng)的目的。該文從商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)與職業(yè)性相結(jié)合入手,淺談高職商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)如何提高學(xué)生職業(yè)能力以滿足社會(huì)對(duì)上崗快、能力強(qiáng)、專業(yè)應(yīng)用人才的渴求,從而更好地服務(wù)區(qū)域經(jīng)濟(jì)。
關(guān)鍵詞:高職商務(wù)英語(yǔ);職業(yè)能力培養(yǎng);模塊化培養(yǎng)模式;口語(yǔ)強(qiáng)化
1職商務(wù)英語(yǔ)職業(yè)教育內(nèi)涵
職業(yè)教育把強(qiáng)化學(xué)生的職業(yè)技能訓(xùn)練作為教學(xué)主要內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)以學(xué)生職業(yè)能力的培養(yǎng)為教學(xué)活動(dòng)的中心,突出以“能力為本位”的理論教學(xué)與技能訓(xùn)練的互動(dòng)結(jié)構(gòu),強(qiáng)調(diào)理論教學(xué)為職業(yè)技能訓(xùn)練服務(wù),以培養(yǎng)學(xué)生職業(yè)素質(zhì)和職業(yè)能力為教學(xué)最終目標(biāo)。
因此高職商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)人材培養(yǎng)應(yīng)著眼于培養(yǎng)學(xué)生以下幾個(gè)方面的能力:1)良好的人際溝通能力和團(tuán)隊(duì)合作能力;2)具備扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)和較強(qiáng)的語(yǔ)言溝通能力;3)了解商務(wù)環(huán)境和國(guó)內(nèi)外商務(wù)活動(dòng)必備的基礎(chǔ)理論知識(shí)和基本技能;
4)辦公技能包括計(jì)算機(jī)操作及現(xiàn)代化辦公能力。這些能力的培養(yǎng),如果一味的按照傳統(tǒng)填鴨式教育模式是不能形成學(xué)生內(nèi)在的職業(yè)素養(yǎng)的,只有采取工學(xué)結(jié)合和以學(xué)生為主體的模式才能最大化的打造學(xué)生職業(yè)能力,已達(dá)到就業(yè)“零對(duì)接”的效果。
2東北地區(qū)高職商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)就業(yè)概況
東北地區(qū)為傳統(tǒng)工業(yè)地區(qū),經(jīng)貿(mào)程度遠(yuǎn)不如珠江三角地區(qū)發(fā)達(dá)。在沈外資機(jī)構(gòu)數(shù)量與規(guī)模與沿海地區(qū)相比相形見絀。
這樣的環(huán)境無(wú)疑對(duì)高職類商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的就業(yè)產(chǎn)生極大壓力,一方面如果按照傳統(tǒng)模式培養(yǎng)外貿(mào)型人才的話,金融危機(jī)導(dǎo)致的外貿(mào)萎縮使本來(lái)就不景氣的就業(yè)環(huán)境更加惡化。另一方面,高職學(xué)生就業(yè)面臨著與本科生相同的就業(yè)營(yíng)銷論文" target="_blank">市場(chǎng),而如果沒有本身沒有任何特點(diǎn),高職學(xué)生的就業(yè)將不容樂觀。
通過(guò)我校近三年來(lái)對(duì)高職商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生就業(yè)調(diào)查發(fā)現(xiàn):學(xué)生主要從事的行業(yè)有酒店、涉外文秘、培訓(xùn)機(jī)構(gòu)教師和教輔人員和境外就業(yè)等,這些行業(yè)無(wú)一例外對(duì)學(xué)生的要求都集中在以下幾個(gè)方面:1)吃苦耐勞的能力和團(tuán)隊(duì)意識(shí);2)英語(yǔ)口語(yǔ)和書面表達(dá)能力;3)辦公軟件操作能力;4)一定的商務(wù)知識(shí)。
3高職商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)職業(yè)能力培養(yǎng)
以上資料對(duì)我們進(jìn)一步改進(jìn)如何構(gòu)建高職商務(wù)英語(yǔ)人才培養(yǎng)體系幫助很大,總的來(lái)說(shuō)只有在全方位的了解社會(huì)對(duì)高職人才需求的基礎(chǔ)上,我們才能更加準(zhǔn)確的把握住職業(yè)能力這一不斷變化的因素,從而培養(yǎng)合格人才。那么如何才能結(jié)合東北地區(qū)就業(yè)情況有效培養(yǎng)商務(wù)英語(yǔ)人才呢?我們根據(jù)幾年的探索出條突出特色立足就業(yè)的培養(yǎng)模式。
3.1以模塊化構(gòu)建商務(wù)英語(yǔ)課程體系
職業(yè)能力培養(yǎng)離不開課程體系的依托。商務(wù)英語(yǔ)人才的培養(yǎng)質(zhì)量受到合理、全面、科學(xué)的商務(wù)英語(yǔ)課程體系的直接影響。就本質(zhì)來(lái)說(shuō)職業(yè)教育既為就業(yè)教育,因此在設(shè)置課程體系時(shí)應(yīng)突出模塊化特點(diǎn)側(cè)重培養(yǎng)學(xué)生職業(yè)素養(yǎng)、語(yǔ)言技能、商務(wù)和辦公技能等以有利于提高學(xué)生綜合素質(zhì)和可持續(xù)發(fā)展能力,增強(qiáng)學(xué)生就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力。有鑒于此,高職商務(wù)英語(yǔ)課程體系應(yīng)突出四大模塊培養(yǎng):英語(yǔ)基礎(chǔ)課、商務(wù)英語(yǔ)課、專業(yè)能力課和素質(zhì)拓展課英語(yǔ)基礎(chǔ)課:英語(yǔ)構(gòu)詞、英語(yǔ)語(yǔ)音、英語(yǔ)實(shí)用句法、英語(yǔ)精讀、英語(yǔ)泛讀、英語(yǔ)視聽說(shuō)、英美文化概況、外教口語(yǔ)商務(wù)英語(yǔ)課:商務(wù)基礎(chǔ)、商務(wù)英語(yǔ)視聽說(shuō)、商務(wù)英語(yǔ)寫作、商務(wù)英語(yǔ)筆譯、商務(wù)英語(yǔ)口譯專業(yè)能力課:酒店英語(yǔ)、外貿(mào)英語(yǔ)、基礎(chǔ)會(huì)計(jì)學(xué)、文秘實(shí)務(wù)、電子商務(wù)素質(zhì)拓展課:普通話、辦公一體化、形體訓(xùn)練、商務(wù)禮儀、境外就業(yè)、演講與口才3.2以口語(yǔ)強(qiáng)化突出能力化特點(diǎn)以往商務(wù)英語(yǔ)的培養(yǎng)主要體現(xiàn)在過(guò)級(jí)考試,以學(xué)生考過(guò)四六級(jí)為衡量培養(yǎng)是否合格的標(biāo)準(zhǔn),這種模式培養(yǎng)下的學(xué)生完全不能達(dá)到社會(huì)用人的需求,往往連最基本的涉外服務(wù)能力都達(dá)不到,以此就業(yè)差學(xué)生不滿意自然是不可避免的。職業(yè)教育的特點(diǎn)在于就業(yè)而英語(yǔ)類就業(yè)的最重要技能既是英語(yǔ)口語(yǔ)溝通能力,因此,在近幾年的改革中我們著重強(qiáng)調(diào)了學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)能力的培養(yǎng)。具體方法如下:1)改變以往教師為授課主導(dǎo)的教學(xué)模式,采取以學(xué)生訓(xùn)練為主的模式。2)改變筆試考核模式,采取口語(yǔ)表達(dá)考核模式。3)新增加了英語(yǔ)語(yǔ)音和英語(yǔ)使用句法課,強(qiáng)化學(xué)生英語(yǔ)表達(dá)基本功。4)營(yíng)造英語(yǔ)應(yīng)用氛圍,體現(xiàn)職業(yè)化特點(diǎn)。
3.3通過(guò)職業(yè)資格技能培訓(xùn)培養(yǎng)多元化技能
《中華人民共和國(guó)職業(yè)教育法》規(guī)定“實(shí)施職業(yè)教育應(yīng)當(dāng)根據(jù)實(shí)際需要,同國(guó)家制定的職業(yè)分類和職業(yè)等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)相適應(yīng),實(shí)行學(xué)歷證書、培訓(xùn)證書和職業(yè)資格證書制度”。就業(yè)是衡量職業(yè)教育辦學(xué)質(zhì)量的標(biāo)桿,而崗位技能證書是崗位就業(yè)的敲門磚。因此職業(yè)資格技能的培養(yǎng)應(yīng)貫穿職業(yè)教育教學(xué)全過(guò)程,通過(guò)在專業(yè)教學(xué)課堂上學(xué)生技能不斷強(qiáng)化訓(xùn)練來(lái)提高學(xué)生職業(yè)技能的水平。為此我們開設(shè)了:BEC和商務(wù)英語(yǔ)翻譯兩名職業(yè)資格的考試,學(xué)生可以通過(guò)該考試提升職業(yè)素養(yǎng),提高就業(yè)能力。
3.4依托校內(nèi)外實(shí)訓(xùn)基地不斷對(duì)學(xué)生職業(yè)技能進(jìn)行強(qiáng)化
教學(xué)途徑的多樣化,教學(xué)手段的現(xiàn)代化應(yīng)貫穿于職業(yè)技能的培養(yǎng)始終。通過(guò)利用校內(nèi)實(shí)資源,比如語(yǔ)音室、和商務(wù)實(shí)詞匯量的掌握不在單純的數(shù)量上,而更多在于詞匯運(yùn)用的寬度上。教師應(yīng)該采取擴(kuò)展式教學(xué)方法。在學(xué)習(xí)新單詞、新句子的時(shí)候,教師除了講解單詞和句子本身,還要盡量多地補(bǔ)充與該詞有關(guān)的各種信息。比如單詞的意義上,有的詞同一個(gè)形式有很多意思;有的詞同一個(gè)詞形有多個(gè)詞性;一些詞或句子有相近的短語(yǔ)和含義一致的句子;掌握詞匯和句子不在于數(shù)量,而在于運(yùn)用的熟練,課堂的單位時(shí)間內(nèi),寧可將一個(gè)單詞一個(gè)句子記熟也好于對(duì)多個(gè)單詞或句子模棱兩可的掌握。學(xué)生的單詞量和英語(yǔ)信息量增大后,語(yǔ)言自然也就應(yīng)用自如了。
2)消除恐懼心理,增強(qiáng)學(xué)習(xí)主動(dòng)性。教師在課堂上應(yīng)該肯定每個(gè)學(xué)生的能力,肯定每個(gè)學(xué)生都有學(xué)好英語(yǔ)的潛質(zhì)。學(xué)生在課堂活動(dòng)中難免有錯(cuò),教師不能有個(gè)人情緒,認(rèn)為學(xué)生犯錯(cuò)就是不認(rèn)真聽講,不尊重老師的勞動(dòng)。語(yǔ)言是逐漸模仿、培養(yǎng)的過(guò)程,試想我們?cè)趯W(xué)習(xí)母語(yǔ)時(shí),哪個(gè)不會(huì)犯錯(cuò)?而我們?cè)诜稿e(cuò)時(shí),父母卻從來(lái)不會(huì)責(zé)備我們,而只會(huì)耐心的一遍編教我們,而我們也是在不斷的模仿和練習(xí)中學(xué)會(huì)了說(shuō)話。同理,教師在課堂上也應(yīng)該盡力營(yíng)造輕松、和諧的課堂氛圍,不要一發(fā)現(xiàn)差錯(cuò),就立刻打斷糾正,當(dāng)然也不能對(duì)學(xué)生所犯的錯(cuò)誤坐視不理。教師可以讓學(xué)生們之間互相點(diǎn)評(píng),挑錯(cuò),這樣不僅可以增進(jìn)學(xué)生的英語(yǔ)水平也能提升學(xué)生的自信心,消除恐懼心理。
同時(shí),在任務(wù)的設(shè)定上,也要注意合理安排,難易適中,不要讓學(xué)生產(chǎn)生遙不可及的心理,逐步的建立自信。
3)補(bǔ)充相關(guān)的文化背景知識(shí),促進(jìn)語(yǔ)言的運(yùn)用。在英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師在培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言技能的同時(shí),也要重視文化背景知識(shí)的教學(xué),適當(dāng)補(bǔ)充一些中西方文化比如歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)、習(xí)俗、觀念等方面的知識(shí)。筆者在教學(xué)中發(fā)現(xiàn),西方節(jié)日是學(xué)生比較感興趣的一個(gè)話題,也是了解西方文化的一個(gè)重要渠道。學(xué)生能夠在課前主動(dòng)查閱相關(guān)資料,在課堂上興趣濃厚,積極參與討論。通過(guò)對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化的了解,學(xué)生會(huì)對(duì)它產(chǎn)生興趣,從而激發(fā)其學(xué)習(xí)英語(yǔ)的動(dòng)機(jī),可謂一舉兩得。
4)口語(yǔ)表達(dá)的關(guān)鍵是有完善的英文思考能力,在教學(xué)中,教師應(yīng)堅(jiān)持至多使用英語(yǔ)的原則,以減少學(xué)生對(duì)母語(yǔ)的依賴。
教師可以培養(yǎng)學(xué)生先從簡(jiǎn)單的句子做起,通過(guò)背誦、模仿句子、段落、課文英文報(bào)刊、讀物來(lái)熟悉原汁原味的英文表達(dá),熟悉英語(yǔ)思維。同時(shí)因?yàn)閷W(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言沒有相對(duì)的英語(yǔ)環(huán)境,那么通過(guò)增大語(yǔ)言輸入量也是培養(yǎng)英語(yǔ)思維的重要手段,包括英文電影、英文歌曲和廣播等。學(xué)生通過(guò)接觸到原聲英語(yǔ)中地道的表達(dá)方式和風(fēng)土人情等文化知識(shí),從而達(dá)到信息輸入(聽力材料)和信息輸出(口語(yǔ)表達(dá))在真正意義上的整合。
4結(jié)束語(yǔ)
“外語(yǔ)教學(xué)的首要條件看來(lái)是要盡可能地讓學(xué)生接觸外語(yǔ),使用外語(yǔ)。”語(yǔ)言學(xué)家斯帕森的評(píng)述為英語(yǔ)教學(xué)指明了方向。而社會(huì)的發(fā)展,企業(yè)的需要告訴我們,口語(yǔ)教學(xué)是外語(yǔ)教學(xué)的重中之重,是全面提升學(xué)生素質(zhì)的關(guān)鍵。語(yǔ)言是信息的載體,是人們進(jìn)行交際的重要工具和手段,語(yǔ)言教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)交際能力(Hymes)。為實(shí)現(xiàn)這一目的,教師在課堂教學(xué)中應(yīng)該從心理、語(yǔ)言、文化、思維等多方面幫助學(xué)生提高整體英語(yǔ)水平和交際能力,樹立以學(xué)生為主體的教學(xué)理念,在有限的課堂時(shí)間內(nèi),利用各種練習(xí)形式,最大限度地幫助學(xué)生提高口語(yǔ)表達(dá)能力和交際能力。