商務英語專業(yè)類畢業(yè)論文范文
商務英語專業(yè)類畢業(yè)論文范文
隨著經(jīng)濟一體化的趨勢越來越明顯,商務活動愈加頻繁,隨著國際貿易進一步發(fā)展,國際商務往來日益密切。商務英語專業(yè)應運而生。下文是學習啦小編為大家搜集整理的關于商務英語專業(yè)類畢業(yè)論文范文的內容,歡迎大家閱讀參考!
商務英語專業(yè)類畢業(yè)論文范文篇1
商務英語對國際商務談判的影響
摘要:近年來,經(jīng)濟一體化進程逐漸加快,國際商務活動越發(fā)頻繁,商務談判逐漸增多。商務英語作為主要的國際商務談判語言交流手段,其地位不言而喻,直接關系到商務談判的成敗。為了充分發(fā)揮商務英語在商務談判中的作用,掌握國際商務談判及商務英語的含義,應對商務英語在國際商務談判中的應用做深入研究。
關鍵詞:商務談判;語用策略;預期目標
隨著國際貿易發(fā)展進程的逐漸加快,經(jīng)濟組織和企業(yè)之間的交流合作越發(fā)頻繁,貿易往來不斷增加。為了最大限度地實現(xiàn)談判雙方利益共贏,掌握商務談判技巧,我們就商務英語談判策略和技巧等加以分析論述,希望通過談判的方式更好地實現(xiàn)談判目標。
1商務英語及國際商務談判的含義
常言說得好,商場如戰(zhàn)場,隨著全球經(jīng)濟化發(fā)展進程的加快,經(jīng)濟交流合作也越加頻繁。作為當前國際應用最廣泛的通用語言,商務英語談判已經(jīng)成為國際商務談判的重要手段,商務英語顧名思義就是在商務活動當中所使用的英語,而其又涉及語言運用、文化背景、國際慣例及交際技巧等多方面內容。商務英語內涵極為豐富,如果能夠在國際商務談判中充分發(fā)揮商務英語作用,就可以利用英語加強相互之間的交流,減少溝通上的障礙,加強相互之間的理解。國際商務談判并非淺顯的一言一行,而是一項復雜的交流溝通過程,如何在談判過程中取得優(yōu)勢,得到滿意的談判結果,這是每個企業(yè)都將要面臨的全新課題。商務談判的成敗直接影響社會效益和經(jīng)濟效益,談判人員除要掌握商務業(yè)務、法律法規(guī)和談判原則外,還應掌握必備的談判技巧和語用策略,談判人員還應了解世界各國文化,這樣才能達到知己知彼的目的,更好地達到預期談判目標。
1.1商務英語的內涵
商務英語是指交易雙方在商務活動中使用的交流語言,它是英語在商務活動中逐漸適用而產(chǎn)生的一種社會功能變體,其針對性較強。之前商務英語一直被用于對外貿易活動當中,被稱作外貿英語,含義簡單。在我國加入WTO之后,商務英語的運用也越加廣泛。由 于我國市場經(jīng)濟發(fā)展較快,全球經(jīng)濟一體化不斷推進,不同以往,現(xiàn)代商務英語概念也有了全新的含義,商務英語的內涵、外延均有了極大的拓展,所涉及內容也越發(fā)全面。隨著我國市場國際化進程的逐漸加快,國內大多數(shù)企業(yè)與國際市場的交流逐漸加強,這為國內企業(yè)帶來巨大發(fā)展機遇的同時,也使其面臨更加嚴峻的市場競爭和挑戰(zhàn)。目前,我國國內企業(yè)與國際的商務活動更加密切,經(jīng)濟活動也越加頻繁,企業(yè)所要接觸的商務談判也更多,應使我國企業(yè)在激烈的市場競爭中占據(jù)優(yōu)勢,更好地挖掘市場商機,更好地發(fā)揮商務英語談判作用,推動我國國際貿易發(fā)展。
1.2國際商務談判內涵
國際商務談判是指國際商務活動中的不同利益主體為完成某項勞務或商品交易,對各項交易條件加以協(xié)商的過程。由于我國社會經(jīng)濟的快速發(fā)展,商品概念外延逐步擴大,傳統(tǒng)的交易商品主要指有形產(chǎn)品,而概念外延擴大后也包括了技術、資金、信息和服務等無形產(chǎn)品。不論是何種商品形態(tài)的交易溝通,都可以稱作商務談判,例如投資談判、技術引進談判以及供求談判等,以上內容均屬商務談判。商務談判的主要目的就是將談判雙方的觀點、要求等進行交流和溝通,協(xié)調好相互之間的關系,更好地達成協(xié)作關系。這一過程相對較為復雜,各方談判人員根本目的就是要最大限度地維護己方利益,從中尋找雙方的利益平衡點,謀求利益共贏。在國際商務活動中,商務談判是必要環(huán)節(jié),同時也是合同訂立的必經(jīng)階段。商務談判內容既包括技術和商務問題,也包含法律和政策等方面問題,該項工作具有較強的專業(yè)性、政策性及策略性。國際商務談判雙方各自隸屬國家、地區(qū)有著很大的區(qū)別,其政治經(jīng)濟和社會文化背景、思想價值觀念、行為方式、價值觀念以及風俗習慣都有極大的不同,這就增加了談判雙方的交流與溝通難度,因此國際商務談判的難度較大。談判人員出自各方立場和追求目標的不同,難免會發(fā)生一定的矛盾沖突,雙方也會就此進行協(xié)商。商務談判人員應嚴格遵循平等互利原則,采用各種行之有效的策略,盡可能地降低彼此之間的沖突和矛盾,談判人員要考慮雙方利益,取得兩方的共同認可,最終達成滿意談判結果。談判結果對合作協(xié)議內容有著直接影響,商務活動開展受其影響較大。國際商務談判人員應恪盡職守,更好地解決談判中出現(xiàn)的各項問題,確保談判工作能夠順利進行,構建公平合理的談判平臺。
2商務英語在國際商務談判中的作用
從字面意義來看,商務英語可以理解為商務和英語兩方面內容的結合,專門用在商務活動當中。在國際商務談判中,商務英語的作用不容忽視,從語言的角度來看,商務英語具有基本信息交流作用,其商務性角度也決定了在商務談判中的特殊作用。商務英語作用主要體現(xiàn)在談判的針對性和談判的靈活性、融洽性兩方面。第一,商務英語有效提升了國際商務談判的針對性。作為商務活動當中的專用語言,商務英語有別于普通生活用語,其內容主要有商務理論知識、商務交際技能,其對話內容涉及金融、管理、營銷、經(jīng)濟等方面,商務英語專業(yè)性、實用性、針對性較強。第二,商務英語的出現(xiàn)極大地增加了國際商務談判的融洽性和靈活性。商務談判人員利用其特點,緩解談判場上的氛圍,營造輕松、融洽的談判環(huán)境,減少利益雙方的矛盾沖突,避免商務談判陷入僵局。
3商務英語在國際商務談判中的應用
3.1條件句的應用虛擬條件句應用。
在國際商務談判當中,虛擬條件句常被用在請求、詢問、反對、贊同等較為委婉的情況下,給對方一種體諒與尊重之感。例如,在談判雙方進行初次洽談之時,對于談判雙方而言,約定的時間都是極為重要的談判要素,在預定談判時間時,談判者一定要詢問對方意見,選定在雙方都比較適宜的時間內進行談判磋商。通常,虛擬條件句的使用都是讓對方感受到尊重和認可,談判人員應根據(jù)談判實際情況,合理使用虛擬條件句,進一步促成談判。真實條件句應用。在商務談判過程中,談判雙方難免會產(chǎn)生一定的利益沖突,談判方想要真實、準確地表達商業(yè)信息,應考慮談判雙方的利益共同點。因此,談判雙方必須要做好充足的準備,認清雙方利益所在,準確掌握對自身有利和利益的根本點,同時還要掌握對方的目的所在。談判者可以利用己方無關緊要而對方極為看重的利益、己方看重而對方無關緊要的利益作為交換條件,從而取得利益共贏的談判結果。在國際商務談判當中,語言文化差異常常會造成交流誤會,英語條件句的使用就能夠很好地避免這一問題的發(fā)生。談判者應適當運用真實條件句,進而促成商務談判。
3.2語用策略應用
談判人員在國際商務談判中應當采取婉轉表達方式,盡量不用語氣過重、措辭直白的語句。當談判中拒絕對方要求時,可委婉地闡述“你提出的條件很有道理,但是有些微的差異”,讓對方能夠在情感上接受的同時闡述自身看法,最大限度地給予對方寬容和尊重,避免談判雙方陷入談判尷尬的境遇,使雙方能夠平心靜氣地聽完觀點闡述,為談判留有回旋余地。一個高明的談判人員,通常會運用委婉的方式向對方表達自身見解,使得己方的意見更易被對方接受。幽默在國際商務談判中也是一件談判利器,詼諧幽默的談判語言能夠將談判雙方從尷尬、不利的困境中解脫出來,將緊張嚴肅的談判氣氛變得更加融洽、輕松。語用策略的有效利用能夠給談判人員予以心理上的語言享受,營造良好的氣氛,將錯綜復雜的商務談判簡化,提高談判效率。幽默的語言將會予以美的享受和智慧的啟迪,進一步提高談判成功的幾率。國際商務談判過程中采用模糊語用策略能夠極大限度地增強語言表達的靈活性,這樣就不會在談判過程中將話說得太死,給談判雙方留有余地。模糊語言能夠有效提升語言表達效率,利用最小的代價盡可能地傳遞信息,進而做出高效的處理和判斷。國際商務談判過程中難免會遇到某些難以說明的問題,模糊語言具有一定的掩飾和回避作用,避免談判雙方出現(xiàn)正面沖突。
3.3禮貌原則應用
人際交往過程中,禮貌是人與人之間建立友好和諧關系的根本前提,作為一種常見的社會活動,禮貌原則也會對每名談判人員產(chǎn)生一定的束縛。不論是談判當中的任何一方,都希望能夠得到對方的禮遇,希望得到別人的尊重和理解。商務談判的成敗、結果的好壞在極大程度上取決于人員禮貌原則運用。談判人員在國際商務談判中,應當將交際禮儀運用得當,盡可能取得談判雙方的認同和贊同,謀求雙贏結果。談判雙方要注意談判場合、時間和對象,通過恰當?shù)恼Z言表達,達到事半功倍之效。合理恰當?shù)纳虅照勁姓Z言需充分考慮社會政治各方面因素,在不同的文化背景下,一種禮貌用語換做另一場合意義卻未必相同。談判人員應當了解合作方的文化背景,確保談判的順利進行,實現(xiàn)談判目標。
3.4語言環(huán)境應用
語言表達與領會需要結合語言環(huán)境因素進行綜合考量,以提高談判語言表達效果。一個人在不同的場合就要采用相應的表達方式,這樣才能夠左右逢源。而商務談判就是通過語言表達、交流的方式實現(xiàn)己方利益最大化,矛盾沖突是難以避免的,氣氛的緊張和敏感更是常見。因此,在特殊的商務談判環(huán)境下,談判雙方更需要一個緩和的環(huán)境,商務談判人員應準確掌握商務英語靈活性,利用語言技巧營造舒適、融洽的語言環(huán)境,進一步幫助談判雙方進行沉著、冷靜的處理。
4結語
在國際商務談判過程中,正確的決斷將會直接影響商務活動的開展,談判人員應當充分挖掘商務英語語言的效用,靈活運用商務英語,營造良好的談判環(huán)境,取得最佳的談判效果。
參考文獻:
[1]汪含.淺談商務英語在國際商務談判中的綜合運用[J].商場現(xiàn)代化,2010,(28):108-109.
[2]薛正花.淺談商務英語在國際商務談判中的運用[J].中國商貿,2010,(16):135-136.
[3]魏亞婷.順應視角下商務英語溝通中委婉表達的研究[D].太原:山西財經(jīng)大學,2010.
[4]袁婭婭.模糊語言在商務英語談判中的語用功能與表達[J].湖北大學成人教育學院學報,2007,(06):109-110.
[5]王維金.淺析商務英語談判技巧[J].科技信息,2008,(35):132-133.
[6]丁樹亭.國際商務英語談判策略探析[J].科技信息,2009,(26):141-142.
[7]朱潔.模糊語在商務談判中的語用功能[J].湘潭師范學院學報(社會科學版),2009,(05):110-111.
[8]朱斌.淺析模糊語在國際商務談判中的策略運用[J].北方文學(下半月),2011,(04):193-194.
[9]韓雪.淺析模糊語言在商務英語中的積極作用[J].林區(qū)教學,2011,(05):107-108.
商務英語專業(yè)類畢業(yè)論文范文篇2
外貿談判中商務英語的使用方法
摘要:自我國加入世界貿易組織以來,對外的商務性質活動逐漸增加,此時需要商務英語翻譯人員及時把握國際市場的競爭情況,高效運用語言交流的能力,從而實現(xiàn)互利共贏。對商務英語在對外貿易談判中的應用及所使用的相關技巧進行分析和探討,使商務英語成為外貿談判中最重要的交流工具。
關鍵詞:商務英語;外貿談判;應用技巧
在對外貿易交流中,商務英語在其中所占的比重非常大。商務英語與傳統(tǒng)的英語不同,它主要是運用在國際的外貿交易上,屬于一種專門用途的英語語種,它著重強調的是實際的口語交際,商務英語的實用性也很好地體現(xiàn)在外貿的多個方面,所以了解商務英語以及對外貿易的相關概念就顯得尤為重要,這也是商務英語能夠在國際貿易談判中立足的根本原因。
1商務英語與外貿的含義
分析對外貿易主要是指以國家為主體,對其他國家和地區(qū)展開的不單一的經(jīng)濟交易活動。對外貿易的交易特征非常明顯,由于對外貿易需要跟不同國家、不同地區(qū)的人打交道,所以這其中最關鍵的就是溝通交流環(huán)節(jié)。此時商務英語的作用被凸現(xiàn)出來,因為沒有統(tǒng)一的語言進行交易溝通,對外貿易活動是沒有辦法進行的,所以商務英語在這種環(huán)境下逐漸被使用,現(xiàn)如今已經(jīng)成為對外貿易中非常重要的交流工具。商務英語對專業(yè)性的要求極高,在對外貿易雙方進行談判協(xié)商的時候,商務英語是占主導的。所以在進行真正的外貿談判之前,還要對商務英語語言的應用背景、語言的相關翻譯技巧進行詳細的了解和掌握,這樣才能夠在外貿談判中體現(xiàn)出商務英語的實用性和藝術性,而且也能夠很好地體現(xiàn)出商務英語談判人員的專業(yè)化素養(yǎng)及專業(yè)化水平。
2外貿談判中商務英語的特點
商務英語與普通英語之間最明顯的區(qū)別就是商務英語與普通英語所關注的側重點不同,普通英語比較注重的是口語交際,這種交際一般都是比較通俗的,屬于日常用語。而商務英語則更加側重于商務活動,能夠與商務客戶進行準確的交流是實現(xiàn)商務英語的最終目標,商務英語在外貿談判中的作用也體現(xiàn)出了商務英語極強的社會性功能。商務英語屬于專門用語,是英語的分支,多用于商務性質的談判交流中??傮w來說,商務英語的特點如下:首先,商務英語的專業(yè)化性質特別強,它所設計的一些詞匯、語法形式都是與商務相關的,而且很多在普通英語中都是不存在的。
所以商務英語的專業(yè)性極強。其次,商務英語打破了普通英語繁瑣的交流形式。在實際的運用中很好地體現(xiàn)了簡潔實用的特點,說的簡單一點就是用詞非常規(guī)范,簡單、易懂。為了保證商務英語的通用性,在商務英語中我們也常常會用到一些常用的普通詞匯,這些普通詞匯的使用會讓商務英語更容易被各國所理解。而且為了避免過多使用常用詞匯造成商務英語的口語化,商務英語還規(guī)定了常用詞的使用范圍,也就是說常用詞并不是在所有商務場合都能用,要有一定的規(guī)范。再次,商務英語在結構上非常規(guī)范,沒有任何多余詞匯,這一點在商務合同上體現(xiàn)得非常明顯。最后,商務英語在陳述某件事實的時候會更傾向于具體化的表達,而不是像普通英語那樣非常的籠統(tǒng),有時還會加上自己的想象,這在商務英語中是不可能出現(xiàn)的。
3商務英語在外貿談判中的作用
我國自改革開放以來,外國的企業(yè)紛紛看好我國的發(fā)展市場,外貿領域日益繁榮,此時商務英語在外貿交流中的作用越來越重要。一般來說,在外貿談判活動中談判階段不同,對商務英語的要求也會有所不同,尋找合作伙伴時期主要是成功借助了商務英語這一平臺來達成雙方的合作意向。而維護合作這一階段則是通過商務英語來了解貿易對象的文化背景,這一階段的交流都是奔著維持好雙方關系,共同創(chuàng)造經(jīng)濟利益的角度出發(fā)的。外貿談判中的商務英語作用如下:
3.1商務英語可以讓對外貿易談判順利完成
外貿談判的時候也是雙方人員最緊張的時候,因為雙方并不知道最終的結果是什么,也不知道在整個談判的過程中會發(fā)生什么,一切都是未知數(shù)。只有知道了雙方的談判意圖,再利用商務英語進行談判,才能夠真正的實現(xiàn)利益的最大化。如果缺少商務英語,整個貿易談判沒有辦法進行下去,在實際的談判過程中,運用商務英語贏得談判的最終勝利是對外貿易雙方的主導者談判的目的。因此,談判的雙方要始終保持著尊重的態(tài)度,利用商務英語來表達出此次談判的真誠,用真誠來打動對方,這就需要我們的商務英語談判人員在細節(jié)上做充足的準備。
3.2利用商務英語維護好合作關系
在外貿談判中,貿易雙方都想謀求利益的最大化,因此我國的很多大型企業(yè)想要開拓國外市場,其中最難的一個問題就是如何將自身企業(yè)的經(jīng)營理念融入到外國的文化生活中。我們都知道,一個國家也好、一個民族也好,其歷史文化是不容易改變的,想在短時間內就接受外來的全新理念和思想,這在某種程度上來說是不可能實現(xiàn)的。要想解決這些問題,首先要做的就是維護好貿易雙方的合作關系,利用商務英語來消除不同國家因語言而帶來的溝通問題,求同存異,從而實現(xiàn)長遠的合作。這樣才會有機會將自己企業(yè)的一些經(jīng)營理念告訴給合作伙伴,要讓其看到這些經(jīng)營理念是可行的,只有這樣才能夠真正地實現(xiàn)雙方的可持續(xù)發(fā)展。
4外貿談判中商務英語的技巧
由于商務英語屬于專門用途語言,因此其翻譯的專業(yè)性要比普通的英語翻譯復雜得多,所以就要求我們的商務英語翻譯人員在掌握英語和漢語的基礎上,還要多了解商務領域的專業(yè)知識和詞匯,要求翻譯人員能夠熟練地掌握商務談判中所使用的有些表達技巧。此外,不同區(qū)域的特點也是不同的,翻譯人員還要能夠熟知各個地區(qū)的語言風格。總地來說,商務英語翻譯人員了解的越全面,翻譯的也就越精準。
4.1做好準備工作
這里所說的準備工作主要是指在商務英語運用之前對其進行專業(yè)化準備,其實這也屬于商務英語的技巧,所謂知己知彼方能百戰(zhàn)百勝。我們在進行外貿談判之前,要對對手有一個詳細的了解,掌握好他們的談判意圖,確定好對手的優(yōu)勢及我方的優(yōu)勢,不打無準備之仗。
4.2領會談判意圖
在進行外貿談判的時候,我們要能夠充分的了解談判對手的內心思維及意圖,只有這樣才能夠及時地根據(jù)對方提出的觀點來闡明自己的觀點,這樣談判雙方也能夠形成一個只屬于談判范圍的交流圈,利于談判的最終達成。所以在進行外貿談判的時候,最重要的就是學會去傾聽,聽清楚對方講話的內容。尤其在一些重點的涉及此次談判中的敏感問題時,對對方的話語要細細品味,每句話是否還含有別的意思,這一環(huán)節(jié)也是熟悉對方表達特點最好的機會,在聽的基礎上我們才能夠形成我方的反提議,雙方互相協(xié)商之后,才能夠達成最終的協(xié)定。而且在談判的過程中,還需要掌握的一個技巧,也是整個談判中非常關鍵的,就是要不斷地請求對方確認他們的提議,這樣做主要是因為外貿雙方來自不同的國家,國家的歷史文化背景都是不同的,很多時候相同的詞匯所表達的含義不同,所以不斷地確認對方的觀點也是為了防止歧義出現(xiàn)。只有把談判中的各個細節(jié)都弄清楚,這場談判基本上就算是成功一半。
4.3在外貿談判中的商務英語翻譯技巧
4.3.1注重商務英語中專業(yè)詞匯的使用
外貿談判中的商務英語要求對專業(yè)詞匯的翻譯一定要做到非常精準,能符合商務領域的專業(yè)要求,而且在商務英語中對一些詞匯術語的意義是固定的,是不允許進行更改的,如果這些專業(yè)詞改變了,就會出現(xiàn)很多的歧義,很有可能會給企業(yè)造成不可估量的經(jīng)濟損失。
4.3.2注重歧義詞的使用
在英語中有很多一詞多義的情況,但是這種一詞多義并不是說所有的解釋都是相似的,英語中的一詞多義甚至會出現(xiàn)相反的含義。所以我們的翻譯人員在翻譯的過程中,一定要盡量避免出現(xiàn)歧義詞,如果發(fā)現(xiàn)了歧義的詞匯,一定要和對方進行聯(lián)系確認,這樣也能夠避免合同糾紛的出現(xiàn)。
4.3.3注重英美詞匯之間的差異
英語分為英式英語和美式英語,這兩種英語在詞匯表達上有很多都是不同的,因此我們在外貿談判中使用商務英語的時候,要注意對方所使用的到底是英式英語還是美式英語,可能同一個詞,在英式英語和美式英語中的意思就有不同,所以絕對不可以忽略這一點。再就是要注意縮略語的使用規(guī)范,縮略語在商務英語中是經(jīng)常會見到的,只有注重其規(guī)范的時候,才能夠更好地提高談判的整體效率。
5結語
商務英語作為外貿談判中的交流工具,在不斷發(fā)展的國際貿易中,其地位越來越重要,商務英語可以有效地促進我國的外貿發(fā)展。隨著我國加入世界貿易組織之后,國際上的競爭也是越來越激烈,國有企業(yè)要想有一個長遠的發(fā)展,就一定要進行外貿合作,實現(xiàn)互利共贏。在這樣的一種大環(huán)境下,我國對商務英語人才的需求也在逐年增加,因此那些從事外貿商務英語翻譯的工作人員以及商務英語專業(yè)的大學生一定要抓住這次機會,不斷地掌握商務英語知識,更加全面、更加系統(tǒng)地了解商務英語的翻譯技巧,了解各個國家和地區(qū)的歷史文化,為我國的外貿發(fā)展貢獻自己的一份力量。
參考文獻:
[1]胡凌,劉敏娟.商務英語的虛擬學習環(huán)境:學生的看法[C]//全國大學英語教學改革暨網(wǎng)絡環(huán)境下外語教學學術研討會論文集.2004.
[2]戴偉,高軍,郭駿.淺談科技館設備進口的國際商務談判[C]//中國科協(xié)2005年學術年會論文集———西部科普場館建設與發(fā)展.2005.
[3]孔英.商務英語教學初探[C]//外語語言教學研究———黑龍江省外國語學會第十次學術年會論文集.1996.
[4]王春蕾,王霞.談判中情緒智商關注度中美比較研究[C]//第十二屆中國管理科學學術年會論文集.2010.
[5]孫慧,王,顧培亮.描述談判者啟發(fā)式思維的神經(jīng)網(wǎng)絡模型[C]//1997中國控制與決策學術年會論文集.1997.
[6]鄭偉晶.商務英語口譯特點[C]//福建省外文學會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學研討會論文集.2007.
[7]原慶榮.商務英語的跨文化語用翻譯策略[C]//“高教強省”探索與實踐———高教科研2008.2009.
[8]張玲.本科院校商務英語專業(yè)課程體系構建初探[C]//語言與文化研究(第七輯).2010.
[9]竇衛(wèi)霖.創(chuàng)新教學方法,探索提高學生綜合應用能力的成功模式———案例———任務教學法在商務英語教學中的運用[C]//第六屆全國國際商務英語研討會對外經(jīng)貿大學英語學院論文匯編.2004.