英文新聞標(biāo)題的批評話語分析論文
作為新聞?wù)Z篇的靈魂,標(biāo)題是新聞內(nèi)容的集中和概括,它用簡約的文字濃縮了新聞報(bào)道中最精華、最值得關(guān)注的內(nèi)容。以下是學(xué)習(xí)啦小編為大家精心準(zhǔn)備的:英文新聞標(biāo)題的批評話語分析相關(guān)論文。內(nèi)容僅供參考,歡迎閱讀!
英文新聞標(biāo)題的批評話語分析全文如下:
摘 要:批評話語分析主要分析以語言為主要形式的社會(huì)交往活動(dòng),并通過語篇揭示其隱含的意識(shí)形態(tài)意義和權(quán)力關(guān)系。新聞?wù)Z篇因其巨大的公眾影響力而備受批評話語分析者的關(guān)注。作為新聞?wù)Z篇的靈魂,標(biāo)題是新聞內(nèi)容的集中和概括,它用簡約的文字濃縮了新聞報(bào)道中最精華、最值得關(guān)注的內(nèi)容。本文運(yùn)用批評話語分析理論對來自《中國日報(bào)》和CNN關(guān)于一名日本軍官對二戰(zhàn)期間日軍對中國民眾進(jìn)行細(xì)菌戰(zhàn)的懺悔書曝光的新聞標(biāo)題進(jìn)行分析。
引言
內(nèi)容的集中和概括,它用簡約的文字濃縮了新聞報(bào)道中最精華、最值得關(guān)注的內(nèi)容。新聞是對事實(shí)的報(bào)道,所以真實(shí)性和客觀性是新聞?wù)Z篇的兩個(gè)基本原則。新聞?wù)Z篇是由語言構(gòu)成的,而語言是人類的重要屬性之一,也是人類了解世界、改變世界的主要媒介。但是語言不只是能夠反映事實(shí),它還能夠用來建構(gòu)事實(shí)(崔瑞國,2012:225)。韓禮德指出語言是擁有多種選擇的意義系統(tǒng),人們可以根據(jù)自己的需要選擇合適的語言。所以話語的選擇歸根結(jié)底受到報(bào)道者的個(gè)人想法、立場、意識(shí)形態(tài)或者價(jià)值判斷的影響,這就導(dǎo)致新聞報(bào)道難以做到完全客觀。就如福勒所說,所有對事實(shí)的描述都不是完全中立的。
新聞?wù)Z篇的語言特點(diǎn)、思想、意識(shí)形態(tài)和立場頗受批評話語分析的關(guān)注,研究主要集中于語言、權(quán)力與意識(shí)形態(tài)之間的關(guān)系上。對同一事件,不同的媒體會(huì)有不同的話語選擇,不同的話語選擇可以反映他們不同的立場。本篇文章將從批評話語分析視角比較《中國日報(bào)》和CNN對二戰(zhàn)期間一名日本軍官的書面懺悔書被公開這一事件報(bào)道的新聞標(biāo)題,分析不同話語選擇如何反映雙方不同的立場和觀點(diǎn)。
一、批評話語分析理論
批評話語分析是現(xiàn)代語言學(xué)的一個(gè)新分支,它綜合語言學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、人種學(xué)的、大眾媒體以及其他學(xué)科的研究成果,來自不同學(xué)科和領(lǐng)域的學(xué)者都對此感興趣。這一理論的主要觀點(diǎn)集中體現(xiàn)在兩本書:Language as Ideology (Kress et al., 1979) 和 Language and Control (Fowler et al., 1979)。這是基于韓禮德系統(tǒng)功能語言學(xué)基礎(chǔ)上對話語的社會(huì)性分析。這一理論致力于揭示意識(shí)形態(tài)對話語的影響以及話語如何反映意識(shí)形態(tài)。批評話語分析汲取系統(tǒng)功能語言學(xué)的理論和分析方法,并且肯定人類語言的本質(zhì)以及人類對語言的需要是和語言的功能緊密相連的。
批評話語分析認(rèn)為語言擁有三種功能:概念功能、交際功能、文本功能。根據(jù)Fowler 和 Fairclough的觀點(diǎn),概念功能指說話者對世界所有現(xiàn)象的經(jīng)驗(yàn)認(rèn)識(shí)。交際功能反映說話者對某一現(xiàn)象的態(tài)度以及評價(jià),自此基礎(chǔ)上建立說話者和聽話者之間的關(guān)系。文本功能是前兩種功能的工具,聽話者可以通過此功能理解說話者的話語;而且文本功能還可以把話語和語境聯(lián)系起來。
批評話語分析語言學(xué)家認(rèn)為語言和社會(huì)是不可分割的。人類語言的選擇有意或無意地遵循一定原則,也就是說,話語是基于說話者意識(shí)形態(tài)基礎(chǔ)上的。所以,語言形式是由社會(huì)功能決定的,那么不同的語言結(jié)構(gòu)可以反映不同的意識(shí)形態(tài),并且有助于保持并強(qiáng)化社會(huì)意識(shí)相態(tài)的不同。
作為一種公眾性的話語,新聞報(bào)道與其背后的意識(shí)形態(tài)是密不可分的。新聞標(biāo)題使用精準(zhǔn)語言濃縮、概括新聞的大意,這種濃縮有自身的特點(diǎn),能夠反映獨(dú)特的語言風(fēng)格,揭示其主流社會(huì)意識(shí)形態(tài)。所以從批評話語分析角度分析主流媒體的新聞標(biāo)題是非常具有可實(shí)踐性的。讀者可以通過這一分析了解報(bào)道背后的意識(shí)形態(tài),更形象地理解媒體自身的主張和態(tài)度。
批評話語分析在分析話語時(shí)強(qiáng)調(diào)話語生成、傳播和理解的生活語境和社會(huì)歷史背景。批評話語分析的一般分析方法是:首先,分析語篇的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),并且與語篇生成的技巧以及過程聯(lián)系起來分析。例如,批評話語分析會(huì)用“名詞化”和“被動(dòng)化”來描述在文章中大量出現(xiàn)的動(dòng)作名詞和被動(dòng)結(jié)構(gòu),這是話語生成的兩種代表形式。然后,分析這些技巧和過程是如何把意識(shí)形態(tài)灌輸?shù)骄唧w內(nèi)容中的。最后,進(jìn)一步論述語言結(jié)構(gòu)背后的意識(shí)形態(tài)和過程具備怎樣的社會(huì)作用,像有助于獲得、保持或推翻一定的權(quán)力關(guān)系。
Fairclough認(rèn)為批評話語分析應(yīng)該把文本分析和社會(huì)分析結(jié)合起來,他還進(jìn)一步提出話語分析應(yīng)該包括三個(gè)過程:文本分析、過程分析以及社會(huì)分析。文本分析與批評語言學(xué)相似,它主要描述語言特點(diǎn)并且揭示蘊(yùn)含的社會(huì)性含義。過程分析目的是闡釋話語生成和話語推斷過程的社會(huì)關(guān)系。社會(huì)分析用于解釋話語的社會(huì)環(huán)境和其對話語的影響。
二、英文新聞標(biāo)題的批評話語分析
2014年7月16日,二戰(zhàn)期間一名日本軍官的書面懺悔書被公開,這證實(shí)了二戰(zhàn)期間日本軍隊(duì)使用傷寒和霍亂疫苗對中國民眾進(jìn)行細(xì)菌活體實(shí)驗(yàn)的事實(shí)。《中國日報(bào)》和CNN同時(shí)都對此進(jìn)行了報(bào)道,但使用了截然不同的新聞標(biāo)題:
Officer confesses Japanese army used bacteria on civilians in WWII (China Daily);China highlights Japanese war crimes (CNN)。
(一)文本分析
首先,兩個(gè)標(biāo)題的主語不同:《中國日報(bào)》把日本軍官作為主語,而CNN把中國放在主語的位置,在這兩個(gè)標(biāo)題里主語是事件行為的實(shí)施者。《中國日報(bào)》的標(biāo)題表明日本開始審視自己的行為,愿意對自己二戰(zhàn)期間的殘忍行為懺悔,這只是想向社會(huì)披露這一事實(shí)。
而CNN的標(biāo)題把人們的視線轉(zhuǎn)向了中國,強(qiáng)調(diào)是中國在故意突出日本二戰(zhàn)期間的罪行。試圖讓公眾相信公開日本軍官的懺悔書很可能再次引發(fā)中日間的口水之戰(zhàn),而且中國應(yīng)該為口水戰(zhàn)甚至于對兩國外交的不良影響負(fù)責(zé)。 (二)過程分析
過程分析在于分析話語生成以及話語的理解,此部分將從話語產(chǎn)生角度分析兩則新聞標(biāo)題。《中國日報(bào)》作為中國的官方媒體使用這一標(biāo)題,表明作為二戰(zhàn)期間被日本侵略的國家,中國希望日本能夠正面歷史,承認(rèn)二戰(zhàn)期間所犯罪行。然而,日本一直試圖篡改歷史,掩飾其罪行。而日本軍官的懺悔書證實(shí)了日本二戰(zhàn)期間的罪行所以《中國日報(bào)》從中國人民的立場出發(fā)選擇這一標(biāo)題 。從對標(biāo)題的分析可看出《中國日報(bào)》言語選擇背后的意識(shí)形態(tài)。作為國內(nèi)最大的綜合性的英語媒體,是國內(nèi)外人士了解中國的英語媒體首選?!吨袊請?bào)》希望引導(dǎo)其讀者選擇其主張,向讀者滲透其意思形態(tài)。
CNN24小時(shí)向全世界播報(bào)新聞,并且特別關(guān)注亞洲,在亞洲國家設(shè)立了7處新聞機(jī)構(gòu)加強(qiáng)對亞洲的報(bào)道。中日關(guān)系是亞洲非常重要的國際關(guān)系之一,對此CNN一直非常關(guān)注。CNN代表的是美國的意識(shí)形態(tài)和立場,我們可以從其新聞標(biāo)題中了解美國對報(bào)道事件的態(tài)度。在標(biāo)題中,CNN使用的“highlights”明顯地表明美國對中國的不友好態(tài)度。這一標(biāo)題顯示美國認(rèn)為是中國在蓄意強(qiáng)調(diào)日本的罪行,引起中日之間的敵對。其實(shí),CNN把人們的視線導(dǎo)向中國是在偏袒日本,減弱讀者對日本的關(guān)注,特別是同樣在二戰(zhàn)期間受到日本侵略的國家的民眾對日本的關(guān)注。美國和日本同屬于
(三)社會(huì)分析
社會(huì)分析用于解釋話語的社會(huì)環(huán)境和其對話語的影響。安倍晉三,在2012年參選為日本首相,他手握可以改善中日雙邊關(guān)系的機(jī)會(huì)。但是,出身于日本右翼政黨,安倍晉三針對中國的方針政策會(huì)明顯偏向右翼,強(qiáng)調(diào)對中國的強(qiáng)硬態(tài)度(劉江永,2013:116)。安倍晉三多次參拜靖國神社,毫不考慮二戰(zhàn)期間受其侵略的國家民眾的感受,這使得中日關(guān)系一度緊張。《中國日報(bào)》的新聞標(biāo)題是對日本拒絕正視歷史問題的反擊。
美國是“一超多強(qiáng)”世界格局中唯一的超級大國,與中國和日本都有密切關(guān)系。進(jìn)入與21世紀(jì)中日關(guān)系迂回曲折,美國時(shí)刻密切關(guān)注著中日關(guān)系的演變。美國一直試圖保持中日關(guān)系的適度緊張,保證美國國家利益的最大化。(劉衛(wèi)東,2007:14)。所以美國的新聞報(bào)道也與其國家總體戰(zhàn)略保持一致,致力于始終維持中日關(guān)系的適度緊張。
中美兩國主流媒體對這一事件采用不同的新聞標(biāo)題反映了中國美兩國不同的國家利益。兩家主流媒體從自己的立場出發(fā)報(bào)道事件,分別代表兩個(gè)國家不同的聲音。社會(huì)環(huán)境可以影響新聞報(bào)道語言的選擇,而新聞報(bào)道又反過來反映社會(huì)環(huán)境。
三、結(jié)語
本論文比較分析了《中國日報(bào)》和CNN對同一事件報(bào)道使用的截然不同新聞標(biāo)題。從分析可看出國家利益、立場、觀點(diǎn)、社會(huì)環(huán)境和不同的意識(shí)形態(tài)都會(huì)影響新聞的言語選擇以及對新聞事件的態(tài)度。媒體可選擇如何呈現(xiàn)報(bào)道事件,從哪個(gè)角度進(jìn)行報(bào)道,會(huì)按照自己的意愿有意引導(dǎo)讀者的注意力。雖然新聞報(bào)道是客觀真實(shí)的,任何報(bào)道、任何媒體在報(bào)道時(shí)都會(huì)有自己的主觀選擇和意圖。所以,希望本文章可以提高讀者對新聞?wù)Z言的批判性思維,對所謂事實(shí)的分析判斷意識(shí)。
英文新聞標(biāo)題的批評話語分析相關(guān)文章: