如何寫學(xué)術(shù)論文的格式要求
學(xué)術(shù)論文是論述某項(xiàng)科學(xué)技術(shù)問(wèn)題的現(xiàn)狀和發(fā)展的文件。論文格式就是論文達(dá)到可公之于眾的標(biāo)準(zhǔn)樣式和內(nèi)容要求。下面小編給大家分享一些學(xué)術(shù)論文的格式要求,大家快來(lái)跟小編一起欣賞吧。
學(xué)術(shù)論文的格式要求
一、題目作者:
論文題目(宋體二號(hào)、不超過(guò)20個(gè)字)
作者姓名宋體四號(hào)
(單位全名 部門全名,市(或直轄市) 郵政編碼) 宋體小四
二、摘要關(guān)鍵詞:
摘要宋體四號(hào):摘要內(nèi)容宋體小四號(hào)
關(guān)鍵詞宋體四號(hào):內(nèi)容宋體小四號(hào)
三、引言部分: 宋體小四號(hào)
四、正文部分: 正文文字宋體小四號(hào),單倍行距
五、標(biāo)題部分:
1一級(jí)標(biāo)題宋體三號(hào)標(biāo)題1
1.1二級(jí)標(biāo)題 宋體四號(hào)標(biāo)題2
1.1. 1三級(jí)標(biāo)題 宋體小四號(hào)標(biāo)題3
六、圖片格式:正文文字中,先見文后見圖,全文統(tǒng)一按順編號(hào),
圖片格式為JPG格式,分辨率為400DPI以上。
七、注釋文獻(xiàn):
[注釋] 宋體五號(hào)
?、僮⑨?宋體小五號(hào)
?、谧⑨?宋體小五號(hào)
[參考文獻(xiàn)] 宋體五號(hào)
[1]參考文獻(xiàn)1 宋體小五號(hào)
[2]參考文獻(xiàn)2 宋體小五號(hào)
相關(guān)拓展:學(xué)術(shù)論文范文
試分析日語(yǔ)“日”的讀音
教初學(xué)者日語(yǔ)的過(guò)程中不免被問(wèn)到一字多音怎么區(qū)別,如何正確使用等等。在此,以有多個(gè)讀音的日漢字"日"為例,探討如何分析以及理解日語(yǔ)中一字多音的現(xiàn)象以及如何正確讀對(duì)一字多音字。
日語(yǔ)"日"的讀音除了當(dāng)字和熟字訓(xùn)中的特殊讀音外有"け"、"か"、"ひ"、"じつ"、"にち"這五種讀法。日本《大辭泉》字典收錄的包括"日"的單詞就有1600多。數(shù)目繁多的單詞以及多種讀音給判斷日漢字"日"造成了不小困難。本文將運(yùn)用語(yǔ)源分析法、語(yǔ)種分析法、意義分析法以及統(tǒng)計(jì)分析法對(duì)日漢字"日"的讀音進(jìn)行分析。
一、日漢字"日"的語(yǔ)源分析
所謂日漢字"日"的語(yǔ)源分析,就是對(duì)日漢字"日"的起源、借用以及借用的過(guò)程進(jìn)行的分析。
中國(guó)最古老的漢字中就有"日"的存在。而"日"傳到日本后,卻出現(xiàn)變化,金田一春彥把這種漢字傳到日本后的這種變異現(xiàn)象稱之為"非日本性"。
日語(yǔ)中包含日漢字"日"的單詞有很多,比如:"日常"、"落日"、"六日"、"夏日"等等。在細(xì)讀這些單詞就會(huì)發(fā)現(xiàn),四個(gè)單詞中的日漢字"日"讀音都不相同。之所以如此,是因?yàn)樵跐h字"日"因傳入日本的時(shí)間不同而讀音發(fā)生了變化。比如:日漢字"日"在"日常"這個(gè)單詞中讀成"にち",是吳音;在"落日"中讀"じつ",是漢音。而有時(shí),即使是同一個(gè)單詞"日"的讀音也不同,比如"吉日"這個(gè)單詞就有兩個(gè)讀法,分別為"きちにち"和"きちじつ"。"定日"即可讀成"じょうじつ"也可讀成"じょうにち"。
日漢字"日"除了中國(guó)傳入日本的讀音外,還有日本固有的發(fā)音,即訓(xùn)讀,包括"ひ"、"か"和"け"。 如:"花の日(はなのひ)"、"母の日(ははのひ)"、"春の日(はるのひ)"、"秋二日(あきふつか)"、"日長(zhǎng)し(けながし)"等等。
從以上的例子中就能很清晰地看到,因日漢字"日"是由與日本差異甚大的中國(guó)制造出的文字,所以其"非日本性"也成了其顯著地特征。正因?yàn)槠?quot;非日本性"的存在,對(duì)其讀法的分析才更具有價(jià)值。
二、日漢字"日"的語(yǔ)種分析
所謂日漢字"日"的語(yǔ)種分析,即是從和語(yǔ)和漢語(yǔ)(本文中提到的漢語(yǔ)是日語(yǔ)中的漢語(yǔ)詞匯,不等他與中文的漢語(yǔ))的角度對(duì)日漢字"日"進(jìn)行分析。
講到和語(yǔ)就必須涉及到訓(xùn)讀這個(gè)概念,兩者并不是等同關(guān)系,而是包含關(guān)系。和語(yǔ)"日"包括訓(xùn)讀的"日(か)"、"日(け)"、"日(ひ)",如:五日(いつか)、日長(zhǎng)し(けながし)、日照り(ひでり)等。還包括熟字訓(xùn)中的"日",如:明日(あした)等。而 "日(け)"是上代語(yǔ),與"日(か)"是同語(yǔ)源,因此在分析現(xiàn)代"日"的訓(xùn)讀讀音時(shí),只需分析"日(か)"、" "日(ひ)"即可。訓(xùn)讀是在漢字未傳入日本之前日本固有的漢字讀音,也能理解為與生活息息相關(guān)的用語(yǔ),仔細(xì)觀察包含"日(か)"的單詞,如:二日、三日等,便能發(fā)現(xiàn)"日(か)"的單詞都是最基礎(chǔ)的生活用語(yǔ)。而"日(ひ)"在日語(yǔ)中,與"火(ひ)"異字同訓(xùn),都有具有給人溫暖的特性,也是最基礎(chǔ)的生活用語(yǔ)。
熟字訓(xùn)"日"的單詞有 "明日(あした)"、"昨日(きのう)"、"明後日(あさって)"、"一日(ついたち)"等。以"一日(ついたち)"為例,并不是"一"讀"つい""日"讀"たち",而是要追溯到古日語(yǔ)中,"つきたち"表示"月が立つ(つきがたつ)",即新一輪月亮升起,即為一月的一號(hào)。當(dāng)漢語(yǔ)傳入日本后,便把"一日"讀成"つきたち",后經(jīng)過(guò)語(yǔ)音的變遷,成了現(xiàn)在的"一日(ついたち)"。上述所舉的例子都跟中文意思相同,一看便能理解,而日語(yǔ)中包含"日"的熟字訓(xùn)中卻有一些不易理解的單詞。如京都南部有個(gè)城市叫"向日市(むこうし)","向こう"這個(gè)單詞一說(shuō)是動(dòng)詞"むかう"的終止形或者連體形名詞化的單詞,歷史假名寫為"むかふ",另一說(shuō)是連用形"むかひ"的ウ音變,依次推斷,"むこう"寫成"向日"可能是因"むかひ"中的"ひ"通日漢字"日"而來(lái)。
與上述的和語(yǔ)"日"特征不同的是,漢語(yǔ)"日"在語(yǔ)源分析部分就已經(jīng)闡述過(guò)它與中文有著千絲萬(wàn)縷的關(guān)系。日語(yǔ)中包含"日"的漢語(yǔ)單詞可分為三類。第一類即古時(shí)從中國(guó)傳入日本的詞匯,如:"歴日(れきじつ)"、"今日(こんにち)"、"吉日(きちじつ/きちにち)"等。第二類是日本人根據(jù)中國(guó)的造詞法創(chuàng)造的新詞匯,如:"全日制(ぜんにちせい)"、"日?qǐng)?bào)(にっぽう)"、"日給(にっきゅう)"、"日勤(にっきん)"等。第三類仍是日本人自己創(chuàng)造的詞匯,經(jīng)過(guò)時(shí)代遷移,原來(lái)的訓(xùn)讀變成了后來(lái)的音讀詞匯。如:"日輪草(にちりんそう)"、"日日草(にちにちそう)"等。而這些單詞因?yàn)槠涫且糇x單詞,所以也歸類于漢語(yǔ)詞匯。
而此三類根據(jù)發(fā)音,可統(tǒng)一劃分為吳音和漢音。吳音有如:"本命日(ほんにょうにち)"、"縁日(えんにち)"等。漢音有如:"聖日(せいじつ)"、"祭日(さいじつ)"等。
漢語(yǔ)"日"的單詞一般在起借用或者產(chǎn)生的過(guò)程中就已經(jīng)定好時(shí)吳音還是漢音,而有些單詞卻是根據(jù)時(shí)代不同發(fā)音也隨之發(fā)生變化。比如:"元日(がんにち → がんじつ)"、"期日(きにち → きじつ)",都是從使用吳音變成使用漢音,而「斎日」(さいじつ → さいにち)、「節(jié)日」(せつじつ → せちにち)卻是從漢音轉(zhuǎn)化成吳音。
還有甚至于同一個(gè)單詞既有讀吳音也有讀漢音,但深究其意義卻發(fā)現(xiàn)有些不同。如:"初日"讀成"しょじつ"時(shí),既有事物開始第一天的意思還有日出的意思,而讀成"しょにち"時(shí),第一意思與"しょじつ"相同,是事物開始第一天的意思,而第二個(gè)意思卻是相撲用語(yǔ),表示屢敗之后的首次獲勝。
三、日漢字"日"的意義分析
在中文中,區(qū)分一字多音字的方法手段中,意義分析應(yīng)該是最重要也是最不可或缺的,但是在分析日漢字"日"的過(guò)程中,如果把意義分析放在首要分析位置的話,將會(huì)把日漢字"日"的分析帶進(jìn)死胡同。之所以如此是因?yàn)?quot;にち"和"じつ"意思部分重疊,"ひ"與"にち"、"じつ"之間也有部分意義是重疊的。從此可以得
出,日語(yǔ)中一字多音字的讀音間的區(qū)別并不僅僅在于意義,還包括歷史遺留下的發(fā)音區(qū)別。因此,在語(yǔ)源分析與語(yǔ)種分析的鋪墊基礎(chǔ)上,再對(duì)日漢字"日"進(jìn)行意義分析才能讓一字多音字的區(qū)別顯得更清晰。
而對(duì)日漢字"日"進(jìn)行意義分析就離不開縱橫向的意義變化,上述已經(jīng)論及過(guò)"太陽(yáng)"是日漢字"日"的基本義,隨著時(shí)代的變遷,從基本義中引申發(fā)展出了日漢字"日"的其他多重意義。從太陽(yáng)引申到與太陽(yáng)相關(guān)的事物,比如陽(yáng)光,如短語(yǔ)"日に當(dāng)たる"等,從太陽(yáng)引申到與其類似外形的事物,如單詞"日章旗"等。而意義擴(kuò)大除了以上兩例的具體化擴(kuò)大外還有在意義變化中起到更加重要作用的抽象化擴(kuò)大。如:
日が昇る→日が長(zhǎng)くなる
日が昇る→日に八時(shí)間働く
日が昇る→休みの日
日が昇る→今日はおだやかな日だ
以上都是太陽(yáng)作為具體像,在其基礎(chǔ)上引申出其他的抽象意義。從太陽(yáng)這個(gè)具體像,聯(lián)系到白晝都有太陽(yáng)懸掛高空,繼而引申到日出到日落這段時(shí)間這個(gè)抽象概念,便有了"日が長(zhǎng)くなる"這個(gè)短語(yǔ)。把概念擴(kuò)大到一次日出到下一次日出這段時(shí)間,便有了"日に八時(shí)間働く",而引申到某一特定時(shí)間這個(gè)概念時(shí),便有了"休みの日",而是否能看到太陽(yáng)與天氣有關(guān),因此引申到氣候這個(gè)概念,便有了"今日はおだやかな日だ"這句話。
以上所述的意義擴(kuò)大是在原有意義上增加了新定義,但在詞匯意義變化過(guò)程中,除了保留基本義的意義擴(kuò)大外還有就是意義轉(zhuǎn)移。如"日本"這個(gè)單詞,最初的意思是太陽(yáng)升起的地方,但現(xiàn)在的意義卻是作為國(guó)家名在使用。有此單詞連帶出"來(lái)日"、"対日"、"在日"等單詞,這些單詞已經(jīng)不再具有日漢字"日"的原始義,而是從原始義轉(zhuǎn)移到"日本"的略稱,日漢字"日"的原始義在這些單詞中也就隨之消失了。與此相似的例子還有如日本的一些與日漢字"日"相關(guān)的地名,如:"八日市"、 "廿日市"等。從字面上可以推斷出曾在八號(hào)、二十號(hào)是這些地方的集會(huì)日,但是隨著時(shí)間的流逝,這些集會(huì)也漸漸消失了,但是卻留下了"八日市"、 "廿日市"這些地名。
從整體上把握了日漢字"日"的意義變化后,再進(jìn)行具體不同音之間的意義分析其區(qū)別便變得條理清晰了。
"日(か)"是結(jié)尾助數(shù)詞,接在表示數(shù)的和語(yǔ)后用于數(shù)日期之用。從單義詞這單看,很容易與有多義的"日(ひ)"進(jìn)行區(qū)分。為了證明此結(jié)論,在調(diào)查了《大辭泉》中所有與"日(か)"相關(guān)的單詞后,發(fā)現(xiàn)除了"二日"、"三日"……"十日"等數(shù)日期的單詞外就剩下"大晦日"這些少數(shù)的歷史遺留詞匯。因此在判斷出日漢字"日"為訓(xùn)讀時(shí)就極易正確讀出它的讀音。
"日(ひ)"的語(yǔ)義雖多,但是論及到意義變化過(guò)程中雖有縱橫線變化之分,但是都與其基本義有其關(guān)聯(lián)。
第一階段:太陽(yáng) → 太陽(yáng)の光線 → 空模様、天候
第二階段:太陽(yáng) → 日の出から日沒までの間 → 地球が1回自転する間 → ある特定の一日→日數(shù)
"日(じつ)"只有兩個(gè)意思,分別是"太陽(yáng)"和"地球が1回自転する間"但因這兩個(gè)意思與吳音的"日(にち)"的意思相同,而辨別這兩個(gè)在此意義上的讀音區(qū)別只能依靠語(yǔ)源分析以及語(yǔ)種分析了。
"日(にち)"除了與上述的與"日(じつ)""日(ひ)"相同的兩個(gè)意義外,還有一意義與"日(ひ)",表示"日の出から日沒までの間",而區(qū)別該意義上的"日"的讀音,可從語(yǔ)種分析角度進(jìn)行。除以上三意義外,"日(にち)"還有自己?jiǎn)为?dú)擁有的意義,有:"日曜の略"、"日本の略"、"演劇興行で、大小道具方、衣裝方の給料"、"日向國(guó)の略"等意義。
四、日漢字"日"的統(tǒng)計(jì)分析
根據(jù)《大辭泉》收錄的詞條中,除去重復(fù)的單詞,包含日漢字"日"的單詞合計(jì)有1617個(gè)。以"け"、"か"、"ひ"、"じつ"、"にち"、熟字訓(xùn)/當(dāng)字的順序?qū)@些單詞進(jìn)行統(tǒng)計(jì)所得的結(jié)果是:包含"け"的單詞為5個(gè)、包含"か"的單詞為117個(gè)、包含"ひ"的單詞為501個(gè)、包含"じつ"的單詞為199個(gè)、包
含"にち"的單詞為687個(gè),熟字訓(xùn)/當(dāng)字為108個(gè)。
其中"日(け)"為上代語(yǔ),除了5個(gè)歷史遺留下的單詞,分別為:朝な日に(あさなけに)、朝に日に(あさにけに)、日(け)、日長(zhǎng)し(けながし)、日並ぶ(けならぶ)。
含有"日(か)"的單詞都為日期數(shù)詞以及這些單詞的復(fù)合詞。含有"日(ひ)"的單詞的大部分都是如單詞"記念日"表示特定的日子,在這些單詞中在"日"的前面加"の"也不妨礙其意思表達(dá)。含有"日(じつ)"的單詞都如"過(guò)日"、"祝日"等都是音讀單詞。而含有"日(にち)"的單詞與含有"日(じつ)"的單詞不同,除了音讀單詞外,還有一小部分是訓(xùn)音讀單詞(湯桶読み)和音訓(xùn)讀單詞(重箱読み)。相對(duì)于以上幾個(gè)讀音的特征,熟字訓(xùn)/當(dāng)字的單詞讀音就沒有規(guī)律可循了。
本文以個(gè)案進(jìn)行研究,試著探討了日語(yǔ)中一字多音字的區(qū)別方法以及此種區(qū)別方法所得出的結(jié)論,即從語(yǔ)源分析的角度可以得出日漢字"日"具有非日本性,進(jìn)而為其語(yǔ)種分析得到了理論支持,而語(yǔ)種分析對(duì)日漢字"日"進(jìn)行了和漢語(yǔ)語(yǔ)音特征分析,最后在其基礎(chǔ)上對(duì)幾個(gè)有意義交叉的讀音進(jìn)行意義分析,進(jìn)一步細(xì)化其區(qū)別,最后從統(tǒng)計(jì)分析的角度對(duì)各個(gè)讀音進(jìn)行最后的區(qū)別。
參考文獻(xiàn):
[1]池上嘉彥.意味論.大修館書店,1975.
[2]加藤彰彥.日本語(yǔ)概説.おうふう,1989.
[3]金田一春彥.新日本語(yǔ)新版.巖波書店,1988.
[4]佐藤喜代治.講座日本語(yǔ)の語(yǔ)彙①.明治書院,1982.
[5]玉村文郎.語(yǔ)彙の研究と教育(日本語(yǔ)教育指導(dǎo)參考書12).國(guó)立國(guó)語(yǔ)研究所,1984.
[6]森田良行.基礎(chǔ)日本語(yǔ)3.角川書店,1984.
看了“如何寫學(xué)術(shù)論文的格式要求”的人還看:
1.學(xué)術(shù)論文寫作標(biāo)準(zhǔn)格式要求