帶英文翻譯的座右銘
帶英文翻譯的座右銘
凡是用來告誡,警惕自己言行的格言,均稱為座右銘。你看過哪些帶英文翻譯的座右銘呢?下面學習啦小編為你分享的是帶英文翻譯的座右銘的內(nèi)容,希望你會喜歡!
帶英文翻譯的座右銘最新
It is good to learn at another man’s cost.
前車可鑒.
Wisdom is to the mind what health is to the body.
知識之于精神,一如健康之于肉體.
Experience is the best teacher.
經(jīng)驗是最好的教師.
Experience is the father of wisdom and memory the mother.
經(jīng)驗是知識之父,記憶是知識之母.
Dexterity comes by experience.
熟練來自經(jīng)驗.
Practice makes perfect.
熟能生巧.
Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.
經(jīng)驗學校學費高,愚人旁處學不到.
Experience without learning is better than learning without experience.
有經(jīng)驗而無學問,勝于有學問而無經(jīng)驗.
Wit once bought is worth twice taught.
由經(jīng)驗而得的智慧,勝于學習而得的智慧;一次親身的體會,勝過兩次的教師教導.
Seeing is believing.
百聞不如一見.
Business is the salt of life.
事業(yè)是生命之鹽.
Business before pleasure.
事業(yè)在先,享樂在后.
Business makes a man as well as tries him.
事業(yè)可以考驗人,也可以造就人.
Business neglected is business lost.
忽視職業(yè)便是放棄職業(yè).
Never think yourself above business.
勿自視過高;不要眼高手低;永遠不要認為自己是大才小用.
Business may be troublesome,but idleness is pernicious.
事業(yè)雖擾人,懶惰害更大.
He that thinks his business below him will always be above his business.
自命大才小用,往往眼高手低.
Do business,but be not a slave to it.
要做事,但不要做事務的奴隸.
帶英文翻譯的座右銘精選
Everybody’s business is nobody’s business.
眾人的事就是無人過問的事.
Work makes the workman.
勤工出巧匠.
Better master one than engage with ten.
會十事,不如精一事.
A work ill done must be twice done.
首次做不好,必須重新搞.
They who cannot do as they would,must do as they can.
不能如愿而行,也須盡力而為.
If you would have a thing well done,do it yourself.
想把事情來做好,就得親自動手搞.
He that doth most at once doth least.
什么都想一次做完,結(jié)果一件也做不完;貪多嚼不爛.
Do as most men do and men will speak well of thee.
照大多數(shù)人那樣干,人們會把你稱贊.
What may be done at any time will be done at no time.
在任何時候都可做的事情,總是在任何時候都不做的事情.
Better late than never.
遲做總比不做好.
Whatever is worth doing at all is worth doing well.
凡是值得做的事,就值得做好.
The shortest answer is doing the thing.
最簡短的回答就是一個“干”字.
Action is the proper fruit of knowledge.
行動是知識之佳果.
Finished labours are pleasant.
完成工作是一樂.
帶英文翻譯的座右銘集錦
It is lost labour to sow where there is no soil.
沒有土壤,播種也是徒勞.
It is right to put everything in its proper use.
凡事都應用得其所.
Affairs that are done by due degrees are soon ended.
按部就班,事情很快就做完.
All work and no play makes Jack a dull boy.
只工作,不玩耍,聰明小孩也變傻.
Work bears witness who does well.
工作能證明誰做的好.
It is not work that kills,but worry.
工作不會傷身,傷身乃是憂慮.
He that will not work shall not eat.
不工作者不得食.
Business is business.
公事公辦.
Deliberate slowly,執(zhí)行 promptly.
慢慢酌量,快快行動.
Put your shoulder to the wheel.
努力工作.
Never do things by halves.
做事不要半途而廢.
In for a penny,in for a pound.
做事一開頭,就要做到底;一不做,二不休.
Many hands make quick work.
人多干活快.
Many hands make light work.眾擎易舉.
A bad workman quarrels with his tools.
技術(shù)拙劣的工人抱怨自己的工具.
Diligence is the mohter of success.
勤奮是成功之母.
看了帶英文翻譯的座右銘還會看:
3.我的座右銘英文