簡單的英語繞口令帶翻譯
簡單的英語繞口令帶翻譯
繞口令在鍛煉語言基本功方面起著矯正發(fā)音部位、促使反應敏捷、用氣自如、吐字清晰自如等重要作用,那么簡單的英語繞口令帶翻譯你知道嗎?以下是學習啦小編為你整理的簡單的英語繞口令帶翻譯,歡迎大家閱讀。
簡單的英語繞口令帶翻譯經(jīng)典篇
Betty beat a bit of butter to make a better butter
貝蒂敲打一小塊黃油要做一塊更好的奶油面。
Rita repeated what Reardon recited when Reardon read the remarks
當里爾登讀評論時,麗塔重復里爾登背誦的東西。
Few free fruit flies fly from flames
沒有幾只果蠅從火焰中飛過去。
Fifty-five flags freely flutter from the floating frigate
五十五面旗子在輕輕漂浮的戰(zhàn)艦上自由的飄揚。
There is no need to light a night light on a light night like tonight for a bright night light is just like a slight light
像今夜這樣明亮的夜晚,就不需要點一盞夜燈,因為明亮的夜燈也會變得微弱。
A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together
一位和氣的農(nóng)民養(yǎng)了一只伶俐的野雞,而且這位和氣的農(nóng)民和這只伶俐的野雞在一起度過了一段很美好的時光。
How many sheets could a sheet slitter slit if a sheet slitter could slit sheets?
如果裁紙機能裁紙的話,一個裁紙機能裁多少張紙呢?
Mr See owned a saw and Mr Soar owned a seesaw Now See's saw sawed Soar's seesaw before Soar saw See
西先生有一個鋸,薩先生有一個秋千?,F(xiàn)在在薩先生看見西先生之前,西先生的鋸鋸斷了薩先生的秋千。
If you're keen on stunning kites and cunning stunts, buy a cunning stunning stunt kite
簡單的英語繞口令帶翻譯精選篇
A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood。
大黑蟲咬大黑熊,大黑熊流血了!
A bloke’s back bike brake block broke。
一個家伙的腳踏車后制動器壞了。
A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter bittern back And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: “I’m a bitter biter bit, alack!”
一只沮喪而尖刻的麻鵲咬了它兄弟一口,而沒有它那么沮喪的兄弟又咬它一口。那只被咬的沮喪麻鵲對它的兄弟說:“我是一只充滿怨恨的麻鵲!我害人終害己了!”
How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies
如果一個好的廚師能做小甜餅,那么他能做多少小甜餅呢?一個好的廚師能做出和其它好廚師一樣多的小甜餅。
The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch
這個司機喝醉了,他把醫(yī)生的車開進了一個大深溝里。
簡單的英語繞口令帶翻譯最新篇
Whether the weather be fine or whether the weather be notWhether the weather be cold or whether the weather be hotWe'll weather the weather whether we like it or not
無論是晴天或是陰天。 無論是冷或是暖, 不管喜歡與否,我們都要經(jīng)受風霜雨露。
Peter Piper picked a peck of pickled peppers A peck of pickled peppers Peter Piper picked If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
彼德派柏捏起一撮泡菜。 彼德派柏捏起的是一撮泡菜。 那么彼德派捏起的泡菜在哪兒?
I thought a thought But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn't have thought so much
我有一種想法,但是我的這種想法不是我曾經(jīng)想到的那種想法。如果這種想法是我曾經(jīng)想到的想法,我就不會想那么多了。
Amid the mists and coldest frosts, With barest wrists and stoutest boasts, He thrusts his fists against the posts, And still insists he sees the ghosts
霧蒙蒙,冰霜凍, 手腕兒空空,話兒涌, 只見他猛所拳頭往柱子上砸, 直說自己把鬼碰。
簡單的英語繞口令帶翻譯相關文章:
3.簡單的英文繞口令