七年級(jí)重點(diǎn)古代詩(shī)歌四首原文
七年級(jí)重點(diǎn)古代詩(shī)歌四首原文
不知道大家還記不記得在七年級(jí)我們學(xué)習(xí)過(guò)哪些重點(diǎn)古詩(shī)呢?下面是由學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的七年級(jí)重點(diǎn)古代詩(shī)歌四首原文,希望可以幫助到大家!
七年級(jí)重點(diǎn)古代詩(shī)歌四首原文
天凈沙·秋思元代:馬致遠(yuǎn)
枯藤老樹昏鴉,
小橋流水人家,
古道西風(fēng)瘦馬。
夕陽(yáng)西下,
斷腸人在天涯。
譯文
天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。
小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。
古道上一匹瘦馬,頂著西風(fēng)艱難地前行。
夕陽(yáng)漸漸地失去了光澤,從西邊落下。
凄寒的夜色里,只有孤獨(dú)的旅人漂泊在遙遠(yuǎn)的地方。
注釋
⑴枯藤:枯萎的枝蔓。昏鴉:黃昏時(shí)歸巢的烏鴉?;瑁喊怼?/p>
?、迫思遥恨r(nóng)家。此句寫出了詩(shī)人對(duì)溫馨的家庭的渴望。
?、枪诺溃阂呀?jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠(yuǎn)的驛道。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。
?、葦嗄c人:形容傷心悲痛到極點(diǎn)的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。
?、商煅模哼h(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方。
七年級(jí)重點(diǎn)古代詩(shī)歌四首原文
泊秦淮唐代:杜牧
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》。
譯文
浩渺寒江之上彌漫著迷蒙的煙霧,皓月的清輝灑在白色沙渚之上。入夜,我將小舟泊在秦淮河畔,臨近酒家。金陵歌女似乎不知何為亡國(guó)之恨黍離之悲,竟依然在對(duì)岸吟唱著淫靡之曲《玉樹后庭花》。
英譯
Mist veils the cold stream, and moonlight the sand, as I moor in the shadow of a river-tavern,
Where girls, with no thought of a perished Kingdom, gaily echo a song of courtyard flowers.
注釋
①選自馮集梧《樊川文集》卷四。(上海古籍出版社1978年版)。秦淮,即秦淮河,發(fā)源于江蘇句容大茅山與溧(lì)水東廬山兩山間,經(jīng)南京流入長(zhǎng)江。相傳為秦始皇南巡會(huì)稽時(shí)開鑿的,用來(lái)疏通淮水,故稱秦淮河。
?、赱泊]停泊。
?、踇商女]以賣唱為生的歌女。
?、躘后庭花]歌曲《玉樹后庭花》的簡(jiǎn)稱。南朝陳皇帝陳叔寶(即陳后主)溺于聲色,作此曲與后宮美女尋歡作樂,終致亡國(guó),所以后世稱此曲為“亡國(guó)之音”。
七年級(jí)重點(diǎn)古代詩(shī)歌四首原文
夜雨寄北唐代:李商隱
君問(wèn)歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。
譯文
您問(wèn)歸期,歸期實(shí)難說(shuō)準(zhǔn),巴山連夜暴雨,漲滿秋池。
何時(shí)歸去,共剪西窗燭花,當(dāng)面訴說(shuō),巴山夜雨況味。
注釋
1.寄北:寫詩(shī)寄給北方的人。詩(shī)人當(dāng)時(shí)在巴蜀(現(xiàn)在四川省),他的親友在長(zhǎng)安,所以說(shuō)“寄北”。這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)親友的深刻懷念。
2.君:對(duì)對(duì)方的尊稱,等于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“您”。
3.歸期:指回家的日期。
4.巴山:指大巴山,在陜西南部和四川東北交界處。這里泛指巴蜀一帶。
5.秋池:秋天的池塘。
6.何當(dāng):什么時(shí)候。
7.共:副詞,用在謂語(yǔ)前,表示動(dòng)作行為是由兩個(gè)或幾個(gè)施事者共同發(fā)生的??勺g為“一起”。
8.剪西窗燭:剪燭,剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這里形容深夜秉燭長(zhǎng)談。“西窗話雨”“西窗剪燭”用作成語(yǔ),所指也不限于夫婦,有時(shí)也用以寫朋友間的思念之情。
9.卻話:回頭說(shuō),追述。
七年級(jí)重點(diǎn)古代詩(shī)歌四首原文
步出夏門行·觀滄海兩漢:曹操
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
譯文
東行登上碣石山,來(lái)觀賞那蒼茫的海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹木和百草叢生,十分繁茂,
秋風(fēng)吹動(dòng)樹木發(fā)出悲涼的聲音,海中涌著巨大的海浪。
太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,好像是從這浩瀚的海洋中發(fā)出的。
銀河星光燦爛,好像是從這浩瀚的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。
我很高興,就用這首詩(shī)歌來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心的志向。
注釋
⑴臨:登上,有游覽的意思。
?、祈?jié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓得勝回師時(shí)經(jīng)過(guò)此地。
?、菧妫和?ldquo;蒼”,青綠色。
⑷海:渤海
?、珊危憾嗝?/p>
⑹澹 澹(dàn dàn):水波搖動(dòng)的樣子。
⑺竦 峙(sǒng zhì):聳立。竦 ,通聳,高。
?、淌捝簶淠颈磺镲L(fēng)吹的聲音。
?、秃椴ǎ簺坝颗炫鹊牟ɡ?/p>
⑽日月:太陽(yáng)和月亮
?、先簦喝缤?好像是.
⑿星漢:銀河,天河。
?、研遥簯c幸。
?、疑酰簶O點(diǎn)。
?、又粒悍浅#?/p>
?、孕疑踔猎眨枰栽佒荆禾档脩c幸了!就用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)心志吧。
(最后兩句每章都有,與本詩(shī)正文的內(nèi)容沒有的直接關(guān)系。)
猜你喜歡: