中國詩詞歌賦大賽
中國詩詞歌賦大賽(精選5篇)
詩歌原是詩與歌的總稱,詩和音樂、舞蹈結(jié)合在一起,統(tǒng)稱為詩歌。中國詩歌具有悠久的歷史和豐富的遺產(chǎn)。小編在此整理了中國詩詞歌賦大賽,供大家參閱,希望大家在閱讀過程中有所收獲!
中國詩詞歌賦大賽(篇1)
1、一剪梅·雨打梨花深閉門
唐寅〔明代〕
雨打梨花深閉門,孤負(fù)青春,虛負(fù)青春。賞心樂事共誰論?花下銷魂,月下銷魂。。(孤負(fù) 一作:忘了;虛負(fù) 一作:誤了)
深閉房門隔窗只聽雨打梨花的聲音,就這樣辜負(fù)了青春年華,虛度了青春年華??v然有歡暢愉悅的心情又能跟誰共享?花下也黯然神傷,月下也黯然神傷。
愁聚眉峰盡日顰,千點(diǎn)啼痕,萬點(diǎn)啼痕。曉看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
整日里都是眉頭緊皺如黛峰聳起,臉上留下千點(diǎn)淚痕,萬點(diǎn)淚痕。從早晨到晚上一直在看著天色云霞,走路時(shí)想念你啊,坐著時(shí)也是想念你!
2、送東陽馬生序(節(jié)選)
宋濂〔明代〕
余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕圣賢之道,又患無碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問。先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。
我年幼時(shí)就非常愛好讀書。家里貧窮,無法得到書來看,常常向藏書的人家求借,親手抄錄,計(jì)算著日期按時(shí)送還。冬天非常寒冷,硯臺里的墨汁都結(jié)了冰,手指凍得不能彎曲和伸直,也不放松讀書。抄寫完畢后,便馬上跑去還書,不敢超過約定的期限。因此有很多人都愿意把書借給我,于是我能夠遍觀群書。成年以后,我更加仰慕古代圣賢的學(xué)說,又苦于不能與學(xué)識淵博的老師和名人交往,曾經(jīng)趕到數(shù)百里以外,拿著經(jīng)書向鄉(xiāng)里有道德學(xué)問的前輩請教。前輩德高望重,門人弟子擠滿了他的屋子,他的言辭和態(tài)度從未稍有委婉。我站著陪侍在他左右,提出疑難,詢問道理,俯下身子,側(cè)著耳朵恭敬地請教;有時(shí)遇到他大聲斥責(zé),我的表情更加恭順,禮節(jié)更加周到,不敢說一個(gè)字反駁;等到他高興了,則又去請教。所以我雖然愚笨,但最終獲得不少教益。
當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動(dòng),媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無慕艷意,以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。
當(dāng)我外出求師的時(shí)候,背著書箱,拖著鞋子,行走在深山峽谷之中。隆冬時(shí)節(jié),刮著猛烈的寒風(fēng),雪有好幾尺深,腳上的皮膚受凍裂開都不知道?;氐綄W(xué)舍,四肢僵硬動(dòng)彈不得。服侍的人拿著熱水為我洗浴,用被子裹著我,很久才暖和起來。寄居在旅店里,旅店老板每天供應(yīng)兩頓飯,沒有新鮮肥嫩的美味享受。同學(xué)舍的人都穿著華麗的衣服,戴著用紅色帽帶和珠寶裝飾的帽子,腰間掛著白玉環(huán),左邊佩戴寶刀,右邊掛著香囊,光彩鮮明,像神仙一樣;我卻穿著破舊的衣服處于他們之間,但我毫無羨慕的心。因?yàn)樾闹杏凶阋钥鞓返氖虑?,所以不覺得吃的、穿的享受不如別人。我求學(xué)的辛勤和艱苦就是像這個(gè)樣子。
中國詩詞歌賦大賽(篇2)
1、朝天子·詠喇叭
王磐〔明代〕
喇叭,嗩吶,曲兒小腔兒大。官船來往亂如麻,全仗你抬聲價(jià)。(嗩吶 一作:鎖吶; 聲價(jià) 一作:身價(jià))
喇叭和嗩吶,吹的曲子雖短,聲音卻很響亮。官船來往頻繁亂如麻,全憑借你抬高名譽(yù)地位。
軍聽了軍愁,民聽了民怕。哪里去辨甚么真共假?(甚么 同:什么)
軍隊(duì)聽了軍隊(duì)發(fā)愁,百姓聽了百姓害怕。哪里會(huì)去辨別什么真和假?
眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!
眼看著使有的人家傾家蕩產(chǎn),有的人家元?dú)獯髠?,直吹得江水枯竭鵝飛跑,家破人亡啊!
2、畫雞
唐寅〔明代〕
頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。(裁 一作:戴)
它頭上的紅色冠子不用裁剪是天生的,身披雪白的羽毛雄赳赳地走來。
平生不敢輕言語,一叫千門萬戶開。
一生之中它從來不敢輕易鳴叫,但是它叫的時(shí)候,千家萬戶的門都打開。
3、明日歌
錢福〔明代〕
明日復(fù)明日,明日何其多。
明天又一個(gè)明天,明天何等的多。
我生待明日,萬事成蹉跎。
如果天天只空等明天,那么只會(huì)空度時(shí)日,一事無成。
世人若被明日累,春去秋來老將至。(若 一作:苦)
世人和我一樣辛苦地被明天所累,一年年過去馬上就會(huì)老。
朝看水東流,暮看日西墜。
早晨看河水向東流逝,傍晚看太陽向西瞬息墜落。
百年明日能幾何?請君聽我明日歌。(版本一 錢鶴灘)
人的一生又能有多少個(gè)明天呢?請您聽取我的《明日歌》。
中國詩詞歌賦大賽(篇3)
1、湖心亭看雪
張岱〔明代〕
崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,余拏一小舟,擁毳衣爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白,湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點(diǎn)、與余舟一芥、舟中人兩三粒而已。(余拏 一作:余挐)
崇禎五年十二月,我住在西湖邊。大雪接連下了多日,湖中游人全無,連飛鳥的聲音都消失了。這天初更時(shí)分,我撐著一葉小舟,裹著細(xì)毛皮衣,圍著火爐,獨(dú)自前往湖心亭看雪。湖面上冰花一片彌漫,天與云與山與水,渾然一體,白茫茫一片。湖上的影子,只有一道長堤的痕跡,一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了。
到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸。見余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者?!?/p>
到了湖心亭上,看見有兩人鋪好氈子,相對而坐,一個(gè)童子正把酒爐里的酒燒得滾沸。他們看見我,非常高興地說:“想不到在湖中還會(huì)有您這樣有閑情逸致的人!”于是拉著我一同飲酒。我盡力喝了三大杯酒,然后和他們道別。問他們的姓氏,得知他們是金陵人,在此地客居。等到了下船的時(shí)候,船夫喃喃地說:“不要說相公您癡,還有像相公您一樣癡的人啊!”
2、臨江仙·滾滾長江東逝水
楊慎〔明代〕
滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉(zhuǎn)頭空。青山依舊在,幾度夕陽紅。
滾滾長江向東流,多少英雄像翻飛的浪花般消逝。爭什么是與非、成功與失敗,到頭來都是一場空。只有青山依然存在,太陽依然日升日落。
白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)。一壺濁酒喜相逢。古今多少事,都付笑談中。
在江邊的白發(fā)隱士,早已看慣了歲月的變化。和朋友難得見了面,痛快的暢飲一杯酒。古往今來的多少事,都付諸于人們的談笑之中。
中國詩詞歌賦大賽(篇4)
1、滿井游記
袁宏道〔明代〕
燕地寒,花朝節(jié)后,余寒猶厲。凍風(fēng)時(shí)作,作則飛沙走礫。局促一室之內(nèi),欲出不得。每冒風(fēng)馳行,未百步輒返。
廿二日天稍和,偕數(shù)友出東直,至滿井。高柳夾堤,土膏微潤,一望空闊,若脫籠之鵠。于時(shí)冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出于匣也。山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。柳條將舒未舒,柔梢披風(fēng),麥田淺鬣寸許。游人雖未盛,泉而茗者,罍而歌者,紅裝而蹇者,亦時(shí)時(shí)有。風(fēng)力雖尚勁,然徒步則汗出浹背。凡曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣。始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也。
夫不能以游墮事而瀟然于山石草木之間者,惟此官也。而此地適與余近,余之游將自此始,惡能無紀(jì)?己亥之二月也。
2、拜年
文征明〔明代〕
不求見面惟通謁,名紙朝來滿敝廬。
友人拜年都是遞上名片不求見面,因此我的屋中已堆滿了名貴拜貼。
我亦隨人投數(shù)紙,世情嫌簡不嫌虛。
我也隨潮流向他人投送拜貼,世人認(rèn)為這樣更簡易,但不會(huì)認(rèn)為這是空虛的禮節(jié)。
3、別云間
夏完淳〔明代〕
三年羈旅客,今日又南冠。
三年為抗清兵輾轉(zhuǎn)飄零,今天兵敗被俘成為階下囚。
無限山河淚,誰言天地寬。(山河 一作:河山)
山河破碎,感傷的淚水流不斷,國土淪喪,誰還能說天地寬?
已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難。
已經(jīng)知道生命即將走到盡頭,想到永別故鄉(xiāng)實(shí)在心犯難。
毅魄歸來日,靈旗空際看。
等到我魂魄歸來的那一天,定要在空中看后繼者的隊(duì)伍抵抗清軍。
中國詩詞歌賦大賽(篇5)
1、石灰吟
于謙〔明代〕
千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。
石灰石經(jīng)過千錘萬鑿從深山里開采出來,它把熊熊烈火的焚燒當(dāng)作很平常的一件事。
粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。(渾不怕 一作:全不怕)
即使粉身碎骨也毫不懼怕,只要把高尚氣節(jié)留在人世間。
2、核舟記
魏學(xué)洢〔明代〕
明有奇巧人曰王叔遠(yuǎn),能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態(tài)。嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。
舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風(fēng)徐來,水波不興”,石青糝之。(箬篷 一作:篛篷)
船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。
舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。
其船背稍夷,則題名其上,文曰“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻”,細(xì)若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通計(jì)一舟,為人五;為窗八;為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四。而計(jì)其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之。嘻,技亦靈怪矣哉