ted關(guān)于成功的演講
ted關(guān)于成功的演講
關(guān)于Ted成功的勵(lì)志演講大家了解多少?今天小編收集了一些正能量的勵(lì)志。以下是學(xué)習(xí)啦小編分享的ted關(guān)于成功的演講,一起來(lái)和小編看看吧。
ted關(guān)于成功的演講
This is really a two-hour presentation I give to high school students, cut down to three minutes. And it all started one day on a plane, on my way to TED, seven years ago. And in the seat next to me was a high school student, a teenager, and she came from a really poor family.
這真的是一個(gè)我給高中學(xué)生做的2個(gè)小時(shí)的演講 現(xiàn)在縮到了3分鐘 所有的一切都是從7年前的一天開(kāi)始, 我坐在飛往TED會(huì)議的飛機(jī)上。 在我鄰座坐的是一個(gè) 高中生,一個(gè)十幾歲的年輕人。 她生于一個(gè)貧窮的家庭 而且她的愿望是成就一番事業(yè) 所以她問(wèn)了我一個(gè)簡(jiǎn)單的小問(wèn)題。
And she wanted to make something of her life, and she asked me a simple little question. She said, "What leads to success?" And I felt really badly, because I couldn't give her a good answer. So I get off the plane, and I come to TED. And I think, jeez, I'm in the middle of a room of successful people! So why don't I ask them what helped them succeed, and pass it on to kids? So here we are, seven years, 500 interviews later, and I'm gonna tell you what really leads to success and makes TED-sters tick.
她說(shuō):“怎樣做才能成功呢?” 我當(dāng)時(shí)覺(jué)得糟透了 因?yàn)槲也荒芙o她一個(gè)滿意的答案 后來(lái)我下了飛機(jī),來(lái)到TED 忽然間我想到,天啊,我置身于一屋子成功人士之中! 為什么我不問(wèn)問(wèn)他們是怎樣走向成功的呢。 這樣我就可以把答案告訴孩子們了。 所以就這樣,7年中我坐了500次采訪。 現(xiàn)在我就要告訴你們是什么帶來(lái)了成功 是什么啟發(fā)了TED演講者們。
【 And the first thing is passion.】
第一點(diǎn)是激情
Freeman Thomas says, "I'm driven by my passion." TED-sters do it for love; they don't do it for money. Carol Coletta says, "I would pay someone to do what I do." And the interesting thing is: if you do it for love, the money comes anyway.
Freeman Thomas 說(shuō):“我總是被我的熱情所牽引著” TED的講演者因?yàn)橛袗?ài)才做事情,不是為了錢(qián)。 Carol Colletta 說(shuō):“我會(huì)付給別人錢(qián)去做我的工作。” 有趣的是 如果你是為了愛(ài)而做的,錢(qián)自然而然就來(lái)了。
【W(wǎng)ork!】
刻苦
Rupert Murdoch said to me, "It's all hard work. Nothing comes easily. But I have a lot of fun." Did he say fun? Rupert? Yes! TED-sters do have fun working. And they work hard. I figured, they're notworkaholics. They're workafrolics.
Rupert Murdoch 曾經(jīng)告訴過(guò)我 “都是刻苦“ 為努力” “天下沒(méi)有白吃的午餐。但是我得到了很多樂(lè)趣。” 他提到了樂(lè)趣??Rupert?是的! TED講演者都有一份充滿樂(lè)趣的工作,而且他們都很刻苦。 我覺(jué)得,他們都不是工作狂,他們是享受工作狂
【Good! 】
精通
Alex Garden says, "To be successful put your nose down in something and get damn good at it." There's no magic; it's practice, practice, practice.
Alex Garden說(shuō):”要想成功,就要真的深入其中“ “然后做到精通。” 想要做到精通沒(méi)有秘訣,就是練習(xí),練習(xí),再練習(xí)。 還
【And it's focus.】
有就是專注
Norman Jewison said to me, "I think it all has to do with focusing yourself on one thing."
Norman Jewison 告訴過(guò)我, “我想成功就要使自己專注于一件事情”
【And push! 】
強(qiáng)迫
David Gallo says, "Push yourself. Physically, mentally, you've gotta push, push, push." You gotta push through shyness and self-doubt. Goldie Hawn says, "I always had self-doubts. I wasn't good enough; I wasn't smart enough. I didn't think I'd make it." Now it's not always easy to push yourself, and that's why they invented mothers. (Laughter) Frank Gehry — Frank Gehry said to me, "My mother pushed me."
David Gallo說(shuō):“強(qiáng)迫你自己,” “心靈上,神情上。你一定要強(qiáng)迫,強(qiáng)迫,強(qiáng)迫。” “你要強(qiáng)迫自己去戰(zhàn)勝羞澀和自我懷疑” Goldie Hawn說(shuō):“我總是懷疑自己。 懷疑自己不夠優(yōu)秀,不用聰明。 我從不相信我會(huì)成功。” 想要成功地強(qiáng)迫自己并不總?cè)菀祝?這就是為什么要發(fā)明媽媽。 Frank Gehry-Frank Gehry對(duì)我說(shuō): "我媽媽過(guò)去總是督促我。"
【Serve!】
服務(wù)
Sherwin Nuland says, "It was a privilege to serve as a doctor." Now a lot of kids tell me they want to be millionaires. And the first thing I say to them is: "OK, well you can't serve yourself; you gotta serve others something of value. Because that's the way people really get rich."
Sherwin Nuland 說(shuō):“能夠作為一名醫(yī)生為他人服務(wù)是一種榮幸。” 現(xiàn)在很多孩子告訴我他們想成為百萬(wàn)富翁。 但是一件事我對(duì)他們說(shuō)的是, “好的,但是你不能為你自己服務(wù),” “你需要為他人提供對(duì)他人有利的服務(wù)。” ”因?yàn)檫@就是人們致富的方式。“
【Ideas!】
點(diǎn)子
TED-ster Bill Gates says, "I had an idea: founding the first micro-computer software company." I'd say it was a pretty good idea. And there's no magic to creativity in coming up with ideas — it's just doing some very simple things. And I give lots of evidence.
TED演講者 Bill Gates 說(shuō):”我曾經(jīng)有過(guò)一個(gè)點(diǎn)子,“ 成立第一個(gè)微機(jī)軟件公司。”我必須承認(rèn)這真的是很好的一個(gè)點(diǎn)子。 對(duì)于能想出點(diǎn)子的創(chuàng)造力來(lái)講沒(méi)有什么魔力可言。 都是些簡(jiǎn)單平常的事情。 而且我可以舉出很多證據(jù)。
【Persist!】
堅(jiān)持
Joe Kraus says, "Persistence is the number one reason for our success." You gotta persist through failure. You gotta persist through crap! Which of course means "Criticism, Rejection, Assholes and Pressure." (Laughter) So, the big — the answer to this question is simple: Pay 4,000 bucks and come to TED. Or failing that, do the eight things — and trust me, these are the big eight things that lead to success. Thank you TED-sters for all your interviews!
Joe Kraus 說(shuō) “恒心是我們成功地第一條原因。”你必須堅(jiān)持度過(guò)失敗,你必須堅(jiān)持度過(guò)crap,這里的crap是指”批評(píng),拒絕,卑鄙小人和壓力“ (大笑) 所以,這個(gè)問(wèn)題的答案很簡(jiǎn)單: 付4000塊來(lái)TED會(huì)場(chǎng)。 如果不能來(lái),就做到以上八點(diǎn)---相信我, 這重要的八點(diǎn)就是通向成功的秘訣。 謝謝TED講演者參與我的采訪!
ted演講成功的秘訣
一 前期準(zhǔn)備工作
當(dāng)我想到要做一個(gè)扣人心弦的演講,在我腦海中浮現(xiàn)的是去帶著觀眾踏上一段旅途。
1.做好提綱
除非你有值得一說(shuō)的東西,不然你就做不了一個(gè)好的演講。而對(duì)你想說(shuō)的內(nèi)容進(jìn)行提煉和建立結(jié)構(gòu)是準(zhǔn)備過(guò)程中最重要的部分。
2.講一個(gè)故事
我們都知道人們很喜歡聽(tīng)故事,而那些最引人入勝的敘述結(jié)構(gòu)中都有著大量的隱喻。當(dāng)我想到要做一個(gè)扣人心弦的演講,在我腦海中浮現(xiàn)的是去帶著觀眾踏上一段旅途。一個(gè)成功的演講是一個(gè)小小的奇跡,人們由此看到不同的世界。
如果你把故事當(dāng)作一段旅途,最重要的便是找出從哪里開(kāi)始、到哪里結(jié)束。想想觀眾們對(duì)你的故事可能已經(jīng)有了哪些了解、他們有多關(guān)心它,以此找到合適的起點(diǎn)。
最棒的演講者會(huì)非??焖俚亟榻B主題,解釋他們自己為什么會(huì)對(duì)這個(gè)話題感興趣,并說(shuō)服觀眾相信他們也應(yīng)該關(guān)注這個(gè)主題。
3.突出重點(diǎn)
我在演講者的初稿中發(fā)現(xiàn)的最大問(wèn)題是會(huì)涵蓋太多內(nèi)容。你無(wú)法在一個(gè)演講中去概括整個(gè)行業(yè)。如果你試圖將你知道的所有東西都塞進(jìn)演講,那就沒(méi)時(shí)間去舉出關(guān)鍵的細(xì)節(jié)了,而且你的演講會(huì)因各種抽象的語(yǔ)言而晦澀難懂,從而會(huì)導(dǎo)致本身就懂的人能聽(tīng)得懂,而之前不懂的人就不知所云了。
你需要舉出具體的例子來(lái)使你的想法有血有肉,充實(shí)起來(lái)。
不要一心想把所有東西都納入到一個(gè)短短的演講。相反地,要深入。不要告訴我們你研究的整個(gè)領(lǐng)域,告訴我們你的獨(dú)特貢獻(xiàn)。
當(dāng)然,過(guò)度闡述或者糾結(jié)于內(nèi)容的意義也不可行。對(duì)這種情況有另一套補(bǔ)救的方法。記住,觀眾們很聰明。讓他們自己去找尋出一些意義,去各自歸納收獲的結(jié)論。
4.營(yíng)造懸念
很多頂級(jí)的演講具有著偵探小說(shuō)般的敘事結(jié)構(gòu),演講者引出問(wèn)題開(kāi)始演講,然后介紹尋求解決方法的過(guò)程,直到恍然大悟的一刻,這時(shí)觀眾自會(huì)看到這一切敘述的意義。
如果一個(gè)演講失敗了,幾乎都是因?yàn)橹v者沒(méi)有設(shè)計(jì)好整個(gè)故事,錯(cuò)誤估計(jì)了觀眾的興趣點(diǎn),或者忽略了故事本身。即使話題再重要,沒(méi)有足夠的敘述作為鋪墊,反而偶然冒出一些武斷的意見(jiàn)總會(huì)讓人感到不爽。沒(méi)有一個(gè)遞進(jìn)的過(guò)程,就不會(huì)感到自己有所收獲。
二 想好演講方式
我認(rèn)為最簡(jiǎn)單且實(shí)用的方法就是上臺(tái)前做一下深呼吸。
1.最受歡迎的演講都是背好了講
一旦你想好怎么說(shuō)故事了,就可以開(kāi)始重點(diǎn)考慮具體的演講方式。發(fā)表一個(gè)演講有三個(gè)主要的途徑:1、照著手稿或提詞器直接讀;2、記下演講提綱來(lái)提示你要講的具體內(nèi)容;3、記住全部?jī)?nèi)容。
我的建議是:別照著讀,也別使用提詞器。一旦被人們看出來(lái)你在照著讀,觀眾們的注意力就會(huì)轉(zhuǎn)移。突然你就與觀眾變得疏遠(yuǎn)。
我們很多最受歡迎的TED演講都是逐字逐句完全記下來(lái)的。如果你有充裕的時(shí)間做這樣的準(zhǔn)備,這其實(shí)就是最好的演講方式。
2.使用親切的談話式語(yǔ)氣
有些講者傾向于較為權(quán)威、裝逼、強(qiáng)硬或熱切的語(yǔ)氣,可是談話式的語(yǔ)氣會(huì)聽(tīng)上去更令人舒服。
如果成功的演講是一次旅途,那就不要在過(guò)程中惹惱你的旅伴。有些講者表現(xiàn)得太過(guò)于自我。他們表現(xiàn)得非常優(yōu)越、人生成功而圓滿,但觀眾們就會(huì)感到無(wú)語(yǔ)。千萬(wàn)別這樣。
3.減少下半身的移動(dòng)
就那些毫無(wú)經(jīng)驗(yàn)的演講者而言,肢體表現(xiàn)是演講中最難的一部分,不過(guò)人們卻會(huì)太容易高估它的作用。用對(duì)措辭、說(shuō)好故事、以及演講的內(nèi)容要比你站姿如何、看起來(lái)是否緊張更大程度地決定演講能否成功。對(duì)臺(tái)風(fēng)而言,一定程度上的訓(xùn)練就有很大幫助。
我們?cè)谠缙谂啪殨r(shí)候發(fā)現(xiàn)的最常見(jiàn)的錯(cuò)誤,是人們會(huì)過(guò)于頻繁地移動(dòng)身體。他們會(huì)晃來(lái)晃去,或者把重心在兩腿間不停移動(dòng)。如此容易分散觀眾的注意力。其實(shí),只要減少下半身的移動(dòng)就可大大提高臺(tái)風(fēng)。
4.把握眼神交流
在臺(tái)上最關(guān)鍵的肢體語(yǔ)言或許應(yīng)該是眼神交流。在觀眾席里找五六位看起來(lái)順眼的,演講時(shí)用眼神和她們交流,把他們當(dāng)成你很久沒(méi)見(jiàn)的老朋友,想象你正把他們帶進(jìn)你的工作中來(lái)。這樣的眼神交流相當(dāng)有效,它比其他任何方法都要對(duì)你的演講有幫助。即使你沒(méi)有充足的時(shí)間做好準(zhǔn)備,必須得照著稿子讀,那么抬起頭做一些眼神上的交流會(huì)讓一切變得不同。
5.如何面對(duì)緊張
對(duì)無(wú)經(jīng)驗(yàn)的演講者而言,另一個(gè)大挑戰(zhàn)就是緊張,不同人應(yīng)對(duì)緊張有不同的處理方法。很多講者在演講前會(huì)呆在觀眾席中,這方法很有效,因?yàn)槁?tīng)前面的演講者演講可以轉(zhuǎn)移注意力并減少緊張。
我認(rèn)為最簡(jiǎn)單且實(shí)用的方法就是上臺(tái)前做一下深呼吸。真心有效。
就算不能完全克服緊張,也沒(méi)關(guān)系,觀眾們其實(shí)也預(yù)料得到你會(huì)緊張。緊張能使你表現(xiàn)得更好:它給予你表現(xiàn)的力量,并保持你思維敏捷。穩(wěn)住呼吸,一切都沒(méi)問(wèn)題的!
甚至,承認(rèn)緊張也可以帶來(lái)魅力。大膽展示出你的脆弱,無(wú)論是緊張亦或是你的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),只要是實(shí)在的,都是贏得觀眾傾心的有力武器。在2012年TED大會(huì)上演講的蘇珊·凱恩就特怕做演講。你可以感覺(jué)到她在臺(tái)上時(shí)的脆弱,這種感受讓觀眾都為她加油—所有人在結(jié)束后都想擁抱她。努力使她美麗,也使她的演講成為當(dāng)年最受歡迎的一個(gè)。
6.恰當(dāng)采用多媒體技術(shù)
現(xiàn)在為我們所用的多媒體技術(shù)數(shù)不勝數(shù),所以覺(jué)得怎么也得用幻燈片吧,什么都不用都覺(jué)得對(duì)有點(diǎn)不起觀眾?,F(xiàn)在大多數(shù)人都知道PPT的訣竅:保持簡(jiǎn)潔;不要把幻燈片做成演講稿(就好比列出你所要講的每一點(diǎn)—這些最好寫(xiě)在你手中的小卡片里);不要把幻燈片上的內(nèi)容原封不動(dòng)地大聲念出來(lái)。
許多頂尖的TED演講者不用幻燈片,而且很多演講內(nèi)容也不需要它。如果你要用到視頻,那么,把它剪輯得足夠短—如果長(zhǎng)于1分鐘,你就有可能失去觀眾了。還有,任何帶配樂(lè)的視頻都可能會(huì)讓人倒胃口。而且無(wú)論如何,別放你自己被電視臺(tái)采訪的視頻。我曾看過(guò)有演講者這么做,而且真不怎么樣—沒(méi)人會(huì)想要了解你的自大。觀眾已經(jīng)在你面前聽(tīng)你現(xiàn)場(chǎng)演講了,為什么還要同時(shí)讓他們到看你出現(xiàn)在新聞采訪的特寫(xiě)鏡頭中呢?