国产成人v爽在线免播放观看,日韩欧美色,久久99国产精品久久99软件,亚洲综合色网站,国产欧美日韩中文久久,色99在线,亚洲伦理一区二区

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)方法>高中學(xué)習(xí)方法>高三學(xué)習(xí)方法>高三語文>

高考語文知識復(fù)習(xí)要點:屈原列傳

時間: 淑航658 分享

  屈原(前340年-前278年),戰(zhàn)國時期楚國人,著名的浪漫主義詩人。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家收集整理的高考語文《屈原列傳》的知識復(fù)習(xí)要點,相信這些文字對你會有所幫助的。

  高考語文知識復(fù)習(xí)要點:屈原列傳

  一、通假字

  1、離:猶離憂也(通罹)

  2、指:其稱文小而而其指極大(通旨)

  3、反:人窮則反本(通返)

  4、絀:屈平既絀(通黜)

  5、質(zhì):厚幣委質(zhì)事楚(通贄)

  6、見:靡不畢見(通現(xiàn))

  7、內(nèi):亡走趙,趙不內(nèi)(通納)

  8、濯:自疏濯淖污泥之中(濯通濁)

  二、一詞多義

  1、聞:①博聞強(qiáng)志,明于治亂,(名詞,學(xué)識)

 ?、跓o何,宰以卓異聞(動詞,聞名)

  ③況草野之無聞?wù)吆?名詞,名氣)

 ?、茼橈L(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒?動詞,聽到)

  2、志:①推此志也,雖與日月爭光可也(名詞,品行)

 ?、诓┞剰?qiáng)志,明于治亂(動詞,記憶)

  ③其志潔,其行廉(名詞,品行)

 ?、芷浯婢d國而欲反復(fù)之,一篇之中三致志焉(名詞,意愿)

 ?、菁瘸?,得其船,便扶向路,處處志之(動詞,作標(biāo)志)

  3、直:①屈平正道直行,竭忠盡志,以事其君(名詞,正直)

  ②直欄橫檻,多于九土之城郭(與橫相對)

  ③欲居之以為利而高其直(通值,價值)

 ?、芘c貴酋處二十日,爭曲直(對的)

  4、疏:①王怒而疏屈平(疏遠(yuǎn))

 ?、谝越鸹\進(jìn)上,細(xì)疏其能(名作動,用奏章寫)

 ?、鄞巴馐杳泛Y月影,依稀掩影(形容詞,稀疏)

 ?、堋吨G太宗十思疏》(一種文體)

  三、詞類活用

  1、入:入則與王圖議國事(動作狀,對內(nèi))

  2、出:出則接遇賓客(動作狀,對外)

  3、讒:因讒之曰(形作動,講壞話)

  4、聽:屈平疾王聽之不聰也(動作名,聽取意見)

  5、邪曲:邪曲之害公也(形作名,邪惡的小人)

  方正:方正之不容也(形作名,端方正直的人)

  6、明:明道德之廣崇(形作動,闡明)

  7、蟬:蟬蛻于濁穢(名作狀,象蟬蛻殼那樣)

  8、怒:楚使怒去(動作狀,生氣地)

  9、虎狼:秦,虎狼之國,不可信(名作狀,象虎狼那樣)

  10、祖:然皆祖屈原之從容辭令(名作動,繼承)

  11、日:其后楚日以削(名作狀,一天天地)

  四、古今異義的詞

  1、顏色:古義:臉色,氣色(顏色憔悴)

  今義:色彩

  2、形容:古義:形體,容顏(形容枯槁)

  今義:對事物進(jìn)行描述

  3、從容:古義:言語舉動適度得體(然皆祖屈原之從容辭令)

  今義:不慌不忙,鎮(zhèn)定自若

  4、反復(fù):古義:反,覆轉(zhuǎn);復(fù),恢復(fù)

  今義:顛來倒去

  5、詭辯:古義:謊言,欺詐的言論

  今義:無理狡辯

  五、句式歸納

  1、屈原者,名平,楚之同姓也。(判斷句)

  2、明于治亂,嫻于辭令(狀語后置)

  3、信而見疑,忠而被謗。(被動句)

  4、楚誠能絕(于)齊。(省略句、狀語后置)

  5、秦,虎狼之國,不可信。(判斷句)

  6、莫不欲求忠以自為,舉賢以自佐。(賓語前置)

  7、故內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀。(被動句)

  8、兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,為天下笑。(被動句)

  9、數(shù)十年,竟為秦所滅。(被動句)

  10、此不知人之禍也。(判斷句)

  六、難句翻譯

  1、博聞強(qiáng)記,明于治亂,嫻于辭令。

  譯:(他)學(xué)識淵博,記憶力強(qiáng),對治理國家的道理很精通,對外交辭令非常熟悉。

  2、信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?

  譯:誠信卻被懷疑,忠貞卻被誹謗,能沒有怨憤嗎?

  3、其存君興國而欲反復(fù)之,一篇之中三致志焉。

  譯:他愛護(hù)國君、振興楚國而一反楚國衰弱局面的意愿,在《離騷》這篇詩歌中再三表露出來。

  4、兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,為天下笑。

  譯:(結(jié)果),軍隊遭挫敗,國土被削割,失掉了六郡,自已客死在秦國,被天下人恥笑。

  5、舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。

  譯:整個社會都污濁,我一人潔凈;眾人都昏醉,我一人清醒,因此被放逐。

330899