高中語文必修2《故都的秋》課文解讀
《故都的秋》是郁達(dá)夫所創(chuàng)作的行旅散文,具有深刻的審美韻味。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家?guī)淼母咧姓Z文必修2《故都的秋》課文解讀,希望對你有幫助。
高中語文《故都的秋》課文解讀
秋天,無論在什么地方的秋天,總是好的;可是啊,北國的秋,卻特別地來得清,來得靜,來得悲涼。[開筆用襯托的手法、贊頌的語調(diào)突出故都秋的特征。“卻特別地來得清,來得靜,來得悲涼”,是領(lǐng)起下文的中心句,它精要地描述了故都秋的特色。這三個短語還構(gòu)成排比,既有順暢的氣勢,又有抑揚頓挫的聲韻之美,奠定了文章的基調(diào)和底色。]我的不遠(yuǎn)千里,要從杭州趕上青島,更要從青島趕上北平來的理由,也不過想飽嘗一嘗這“秋”,這故都的秋味。[說明自己不遠(yuǎn)千里、急匆匆趕來北平的理由,表達(dá)了對故都的秋無限仰慕之情。“秋味”是對“清”“靜”“悲涼”的總括。]
江南,秋當(dāng)然也是有的;但草木凋得慢,空氣來得潤,天的顏色顯得淡,并且又時常多雨而少風(fēng);一個人夾在蘇州上海杭州,或廈門香港廣州的市民中間,渾渾沌沌地過去,只能感到一點點清涼,秋的味,秋的色,秋的意境與姿態(tài),總看不飽,嘗不透,賞玩不到十足。[承上段“飽嘗”二字而來,作者采用貶抑的手法,從各個不同的方面敘寫南國秋天的不足,用以反襯北國之秋的美好。第二個分號前是正面直接列舉南國之秋的不足,之后寫個人的感受。前后都采用排比的短句,讀起來好比山東快書,痛痛快快地數(shù)落一番,把南國的秋天結(jié)結(jié)實實地貶抑到了極處。]秋并不是名花,也并不是美酒,那一種半開,半醉的狀態(tài),在領(lǐng)略秋的過程上,是不合適的。[進一步申述南國之秋為什么不足。這里先從反面設(shè)喻,后從正面設(shè)喻,形容南國的秋似秋又不是秋,言下之意,只有北國的秋才是盛開的名花,使人賞玩到十足;才是濃濃的美酒,使人陶然心醉。]
第一部分點明北國之秋“清、靜、悲涼”的特征以領(lǐng)起下文,同時將北國之秋與南國之秋對比,表達(dá)對故都的秋的向往之情。
不逢北國之秋,已將近十余年了。在南方每年到了秋天,總要想起陶然亭①的蘆花,釣魚臺②的柳影,西山③的蟲唱,玉泉④的夜月,潭柘寺⑤的鐘聲。(①陶然亭:位于北京城南,亭名出自白居易詩句“更待菊黃家釀熟,共君一醉一陶然”。②釣魚臺:在北京阜成門外三里河,玉淵潭公園北面,環(huán)境清幽?!睹饕唤y(tǒng)志》:“臺下有泉涌出,匯成池,其水至冬不竭。”③西山:北京西郊群山的總稱,是京郊名勝。④玉泉:指玉泉山,是西山東麓支脈。⑤潭柘寺:在北京西山,相傳“寺址本在青龍?zhí)渡?,有古柘千章,寺以此得?rdquo;。柘,zhè。)[抒寫對故都之秋的向往。“陶然亭的蘆花,釣魚臺的柳影,西山的蟲唱,玉泉的夜月,潭柘寺的鐘聲”,都是一些描寫性的名詞短語,一個短語就是一幅畫面,展現(xiàn)出生動的美景,作者神往之情溢于言表。顯然,正是這些皇家園林、名勝古跡構(gòu)成了“故都的秋”的美妙意境。按常理,描寫故都的秋就應(yīng)該著意描寫這些勝景;但是我們讀下文卻發(fā)現(xiàn),作者筆下的秋偏偏不是這些人人向往的地方,而是低矮的破屋,雨后的斜橋。這樣便激起我們的疑問:作者寫故都的秋,究竟是為了什么?]在北平即使不出門去罷,就是在皇城人海之中,租人家一椽①破屋來住著,早晨起來,泡一碗濃茶,向院子一坐,你也能看得到很高很高的碧綠的天色,聽得到青天下馴鴿的飛聲。(①一椽:一間屋。椽,chuán,放在房檁上架著木面板或瓦的木條。)從槐樹葉底,朝東細(xì)數(shù)著一絲一絲漏下來的日光,或在破壁腰中,靜對著像喇叭似的牽?;?朝榮)的藍(lán)朵,自然而然地也能夠感覺到十分的秋意。說到了牽?;?,我以為以藍(lán)色或白色者為佳,紫黑色次之,淡紅色最下。最好,還要在牽牛花底,教長著幾根疏疏落落的尖細(xì)且長的秋草,使作陪襯。[這是作者向我們展示的第一幅故都秋景圖,讓我們細(xì)細(xì)品賞,看看它蘊含了怎樣豐富而深刻的內(nèi)涵。這幅畫的時間是早晨,主體是“一椽破屋”,屋的背景是“皇城人海”。我們先想象一下這“皇城”,從明到清,它是六百年的都城,多少人在這里青云直上,飛黃騰達(dá);多少人在這里墜落云頭,敗家喪身。我們再看看這“人海”,達(dá)官貴宦,文人墨客,行商坐賈,無不薈萃于此,都為的什么?“天下熙熙,皆為利來,天下攘攘,皆為利往”,為這名利,多少人挑燈夜讀,懸梁刺股;多少人爾虞我詐,鉤心斗角。但是作者呢?身處在“皇城人海”之中,心卻游在“名利場”之外,他租“一椽破屋”,“泡一碗濃茶,向院子里一坐”,這難道不是一個置功名利祿于不顧,超凡脫俗的隱士?我們再來看看作者為我們描繪的秋景:這里有“很高很高的碧綠的天色”,有“青天下馴鴿的飛聲”,有“日光”,還有“牽?;?朝榮)的藍(lán)朵”,秋“來得清,來得靜”,全無“皇城人海”的喧囂。這是作者眼中的秋;面對秋,作者的心也如秋一樣的“靜”,他手捧茶碗,眼觀碧空,耳聽馴鴿,“朝東細(xì)數(shù)著一絲一絲漏下的日光”,“靜對著像喇叭似的牽?;?朝榮)的藍(lán)朵”,好不悠閑自在,沒有了名利場中的憂喜欣戚。此情此景,不由人不想起陶淵明的詩句:“結(jié)廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏。”原來這“一椽破屋”竟是作者在“皇城人海”中的“桃花源”;但是,作者的心能否“遠(yuǎn)”到像陶淵明那樣坦然地“采菊東籬下,悠然見南山”?不,“秋”在作者的心目中,還“來得悲涼”,所以有了下面的文字:“說到了牽牛花,我以為以藍(lán)色或白色者為佳,紫黑色次之,淡紅色最下。最好,還要在牽?;ǖ?,教長著幾根疏疏落落的尖細(xì)且長的秋草,使作陪襯。”為什么“以藍(lán)色或白色者為佳”?因為藍(lán)色、白色屬冷色,藍(lán)色蘊意寧靜深遠(yuǎn),白色包含素雅純凈,與作者閑適的心態(tài)最相吻合。紫黑色,雖然也屬冷色,但帶悲哀、絕望的情調(diào),作者悲而不哀,失意而不絕望。紅色稱暖色,表現(xiàn)熱烈激情,最不符合作者的心態(tài)。為什么要用秋草“作陪襯”?因為秋草,乃枯黃衰敗之物,用它陪襯牽牛花的藍(lán)朵,自然是恰到好處地表現(xiàn)了秋的悲涼。]
北國的槐樹,也是一種能使人聯(lián)想起秋來的點綴。像花而又不是花的那一種落蕊,早晨起來,會鋪得滿地。腳踏上去,聲音也沒有,氣味也沒有,只能感出一點點極微細(xì)極柔軟的觸覺。掃街的在樹影下一陣掃后,灰土上留下來的一條條掃帚的絲紋,看起來既覺得細(xì)膩,又覺得清閑,潛意識下并且還覺得有點兒落寞①,古人所說的梧桐一葉而天下知秋②的遙想,大約也就在這些深沉的地方。(①落寞:冷落,寂寞。②梧桐一葉而天下知秋:《淮南子·說山》:“以小明大,見葉落而知歲之將暮。”《太平御覽》卷二十四引作“一葉落而知天下秋”。)[這是作者向我們展示的第二幅故都秋景圖,秋槐的落蕊與掃帚的絲紋。寫“落蕊”,有視覺形象,也有觸覺形象?;ㄤ仢M地,視覺形象;腳踏花地,觸覺感受。這里寂然無聲,寂靜無人,斯人徘徊,逍遙自在。寫“掃帚的絲紋”,作者由“一條條”的絲紋發(fā)生一串串聯(lián)想:“既覺得細(xì)膩,又覺得清閑”,“還覺得有點兒落寞”。讀這段文字要注意“深沉”二字,作者為什么寫“落蕊”呢?為什么說由“落蕊”而產(chǎn)生的這些“遙想”是“深沉”的呢?讓我們先弄明白注釋:“以小明大,見葉落而知歲之將暮”,在這里“小”指“葉落”,“大”指“歲之將暮”;由“葉落”之景而發(fā)出“歲之將暮”的人生感嘆,這便是以小明大,見景生情。由此回過頭去看作者描寫秋槐,便會恍然大悟,原來作者也是“以小見大”,由“落蕊”之景而生發(fā)出“落寞”之人生的傷感。“落蕊”,“聲音也沒有”,“氣味也沒有”,“只能感出一點點極微細(xì)極柔軟的感覺”;“留下來的一條條掃帚的絲紋,看起來既覺得很細(xì)膩,又覺得清閑”,這是小景。然而作者卻從這些“小景”中感悟到“落寞”人生之大情。由“落蕊”而生發(fā)出人生的“落寞”,這便是“深沉”。]
秋蟬的衰弱的殘聲,更是北國的特產(chǎn);因為北平處處全長著樹,屋子又低,所以無論在什么地方,都聽得見它們的啼唱。在南方是非要上郊外或山上去才聽得到的。這秋蟬的嘶叫,在北平可和蟋蟀耗子一樣,簡直像是家家戶戶都養(yǎng)在家里的家蟲。[作者用對比描寫的方法,向我們展示了第三幅故都秋景圖:秋蟬的殘聲。在南國,蟬遠(yuǎn)離人類,而在北國,蟬與人竟這樣地緊密關(guān)聯(lián),難怪自古以來蟬就是文人墨客的詠嘆之物,他們或者借以抒情,或者用以明志。“無人信高潔,誰為表予心?”駱賓王在被武則天迫害,落魄沉淪之后,以蟬自喻,高風(fēng)亮節(jié)盡現(xiàn)其中。“倚仗柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬。”隱居輞川的王維用來抒發(fā)清閑悠然的心境。郁達(dá)夫的人生與王維、駱賓王有著相似之處,聽到故都的蟬鳴,恐怕也難免有同類的悲涼傷感吧。]
還有秋雨哩,北方的秋雨,也似乎比南方下得奇,下得有味,下得更像樣。[這是下文的領(lǐng)起句,“奇”“有味”“更像樣”總括了北國秋雨的特征。近于口語的排比詩句,充分地表達(dá)了作者津津樂道的贊美之情。]
在灰沉沉的天底下,忽而來一陣涼風(fēng),便息列索落地下起雨來了。一層雨過,云漸漸地卷向了西去,天又青了,太陽又露出臉來了;著①著很厚的青布單衣或夾襖的都市閑人,咬著煙管,在雨后的斜橋影里,上橋頭樹底去一立,遇見熟人,便會用了緩慢悠閑的聲調(diào),微嘆著互答著的說:(①著:zhuó,穿,也寫作“著”。)
“唉,天可真涼了─—”(這了字念得很高,拖得很長。)
“可不是么?一層秋雨一層涼了!”
北方人念陣字,總老像是層字,平平仄仄起來①,這念錯的歧韻,倒來得正好。(①平平仄仄起來:意即推敲起字的韻律來。漢字讀音有四聲,古代將平聲稱平聲,上聲、去聲、入聲合稱仄聲;現(xiàn)代將陰平、陽平合稱平聲,上聲、去聲合稱仄聲。入聲字已分別并入四聲之中。)[這是作者向我們展示的第四幅故都秋景圖:雨后斜橋。“忽而……息列索落的下起雨來了。一層雨過,……太陽又露出臉來”,一句一景,云的景象、雨的陣勢,寫得活靈活現(xiàn),表現(xiàn)了北國秋雨的“奇”“有味”;“一層秋雨一層涼”,寫出了北國的秋雨也就更像秋雨。然而,作者的重心不在雨,而在雨后斜橋的“都市閑人”。作者描寫了他們的著裝、行動、說話的語調(diào),表現(xiàn)他們的悠閑。作者還這樣描寫他們的語言:“‘唉,天可真涼了——’(這了字念得很高,拖得很長。)”。為什么特別突出“了”字念得很高,拖得很長?目的在于渲染“清、靜”的氣氛。“了”字音抬得高,拖得長,呼喚的越響,回蕩得越遠(yuǎn),越發(fā)顯得空寂,這樣也就越能表現(xiàn)都市閑人的悠閑自得。“可不是嗎?一層秋雨一層涼了!”作者又為什么說“這念錯的歧韻,倒來得正好?”原來古人寫詩講究平仄相間,使句子抑揚頓挫,高低起伏,富有音樂美。這個句子的標(biāo)準(zhǔn)讀法是“一陣秋雨一陣涼”,結(jié)果第二、第四、第六字都是仄聲,音調(diào)就沒有變化。誤讀為“一層秋雨一層涼”,第二、第六字是平聲,第四字是仄聲,形成平仄相間,這句話倒成了詩句了,所以說“來得正好”。作者為什么對此大加評論呢?原來作者是先用輕松歡快的筆調(diào)描寫都市閑人無憂無慮的生活片斷,再通過這樣的詩一般的語句來詩化都市閑人的生活,來抒發(fā)他對這種田園般的都市閑人生活的向往之情。]
點擊下一頁分享更多高中語文必修2《故都的秋》課文解讀