木蘭詩(shī)的句子賞析
木蘭詩(shī)的句子賞析
《木蘭詩(shī)》是中國(guó)南北朝時(shí)期北方的一首長(zhǎng)篇敘事民歌,那么要怎么進(jìn)行句子賞析呢?學(xué)習(xí)啦小編整理了《木蘭詩(shī)》文章句子賞析,希望對(duì)你的學(xué)習(xí)和記誦有幫助。
《木蘭詩(shī)》文章句子賞析
1.東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭。
到東市買了駿馬,去西市買了鞍韉,往南市買了轡頭,從北市買了長(zhǎng)鞭。
這四句的意思是到各處街市備辦鞍馬等戰(zhàn)具,不是一處地方買一樣?xùn)|西。
2.將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
將軍身經(jīng)百戰(zhàn)生存無(wú)幾,壯士(木蘭)戎馬十年勝利歸來(lái)。
這兩句的意思是征戰(zhàn)多年,經(jīng)歷很多戰(zhàn)斗,許多將士戰(zhàn)死沙場(chǎng),木蘭等幸存者勝利歸來(lái)。
3.開(kāi)我東閣門,坐我西閣床。
打開(kāi)我東屋的閨門,坐在我西屋的床上。
這兩句的意思是每間房子都要開(kāi)了門進(jìn)去看看,不是開(kāi)了東閣的門而不進(jìn)去,然后轉(zhuǎn)到西閣的床上去坐著。
4.當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。
對(duì)著窗戶梳理美麗的鬢發(fā),對(duì)著鏡子貼上好看的花黃。
這兩句的意思是當(dāng)著窗戶,對(duì)著鏡子,先理云鬢,后貼花黃。
修辭 :
本題旨在引導(dǎo)學(xué)生注意這首詩(shī)在句式上的一些民歌特色。學(xué)生只要注意到這些句子的特點(diǎn)即可,至于所涉及的修辭手法,可以提及,但不必深究。
1.問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。
這兩句是復(fù)沓句。復(fù)沓與疊句的區(qū)別是,復(fù)沓可以更換少數(shù)詞語(yǔ),而疊句的詞語(yǔ)完全相同。“女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶”兩句,以及“旦辭爺娘去……但聞燕山胡騎鳴啾啾”兩節(jié)八句,也是復(fù)沓。
2.軍書十二卷,卷卷有爺名。
這兩句是頂真句。頂真,又稱“聯(lián)珠”。“壯士十年歸,歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂”“出門看火伴,火伴皆驚忙”,也是頂真。
3.萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。
這兩句是很工整的對(duì)偶句。此外,“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”也是很工整的對(duì)偶句。另有“阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄”“開(kāi)我東閣門,坐我西閣床”“脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳”“當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃”“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離”等不甚工整的對(duì)偶句。
5.爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。
這幾句是排比句。“東市買駿馬……北市買長(zhǎng)鞭”一節(jié)四句,也是排比句。
《木蘭詩(shī)》文章賞析
開(kāi)頭兩段,寫木蘭決定代父從軍。詩(shī)以“唧唧復(fù)唧唧”的織機(jī)聲開(kāi)篇,展現(xiàn)“木蘭當(dāng)戶織”的情景。然后寫木蘭停機(jī)嘆息,無(wú)心織布,不禁令人奇怪,引出一問(wèn)一答,道出木蘭的心事。木蘭之所以“嘆息”,是因?yàn)樘熳诱鞅赣H在被征之列,父親既已年老,家中又無(wú)長(zhǎng)男,于是決定代父從軍。
第三段,寫木蘭準(zhǔn)備出征和奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。“東市買駿馬……”四句排比,寫木蘭緊張地購(gòu)買戰(zhàn)馬和乘馬用具;“旦辭爺娘去……”八句以重復(fù)的句式,寫木蘭踏上征途,馬不停蹄,日行夜宿,離家越遠(yuǎn)思親越切。這里寫木蘭從家中出發(fā)經(jīng)黃河到達(dá)戰(zhàn)地,只用了兩天就走完了,夸張地表現(xiàn)了木蘭行進(jìn)的神速、軍情的緊迫、心情的急切,使人感到緊張的戰(zhàn)爭(zhēng)氛圍。其中寫“黃河流水鳴濺濺”“燕山胡騎鳴啾啾”之聲,還襯托了木蘭的思親之情。
第四段,概寫木蘭十來(lái)年的征戰(zhàn)生活。“萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛”,概括上文“旦辭……”八句的內(nèi)容,夸張地描寫了木蘭身跨戰(zhàn)馬,萬(wàn)里迢迢,奔往戰(zhàn)場(chǎng),飛越一道道關(guān)口,一座座高山。“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”,描寫木蘭在邊塞軍營(yíng)的艱苦戰(zhàn)斗生活的一個(gè)畫面:在夜晚,凜冽的朔風(fēng)傳送著刁斗的打更聲,寒光映照著身上冰冷的鎧甲。“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”,概述戰(zhàn)爭(zhēng)曠日持久,戰(zhàn)斗激烈悲壯。將士們十年征戰(zhàn),歷經(jīng)一次次殘酷的戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死,有的歸來(lái)。而英勇善戰(zhàn)的木蘭,則是有幸生存、勝利歸來(lái)的將士中的一個(gè)。
第五段,寫木蘭還朝辭官。先寫木蘭朝見(jiàn)天子,然后寫木蘭功勞之大,天子賞賜之多,再說(shuō)到木蘭辭官不就,愿意回到自己的故鄉(xiāng)。“木蘭不用尚書郎”而愿“還故鄉(xiāng)”,固然是她對(duì)家園生活的眷念,但也自有秘密在,即她是女兒身。天子不知底里,木蘭不便明言,頗有戲劇意味。
第六段,寫木蘭還鄉(xiāng)與親人團(tuán)聚。先以父母姊弟各自符合身份、性別、年齡的舉動(dòng),描寫家中的歡樂(lè)氣氛;再以木蘭一連串的行動(dòng),寫她對(duì)故居的親切感受和對(duì)女兒妝的喜愛(ài),一副天然的女兒情態(tài),表現(xiàn)她歸來(lái)后情不自禁的喜悅;最后作為故事的結(jié)局和全詩(shī)的高潮,是恢復(fù)女兒裝束的木蘭與伙伴相見(jiàn)的喜劇場(chǎng)面。
第七段,用比喻作結(jié)。以雙兔在一起奔跑,難辨雌雄的隱喻,對(duì)木蘭女扮男裝、代父從軍十二年未被發(fā)現(xiàn)的奧秘加以巧妙的解答,妙趣橫生而又令人回味。
《木蘭詩(shī)》寫作特色
《木蘭詩(shī)》是我國(guó)古典詩(shī)歌中一首膾炙人口的優(yōu)秀詩(shī)篇,歷代傳誦,這除了得益于它的故事情節(jié)生動(dòng),人物形象豐滿外,也與它多種修辭手法的巧妙運(yùn)用是密不可分的。本文巧妙的運(yùn)用大量的排比、夸張、對(duì)偶等修辭手法,從而取得了很好的表達(dá)效果。
比喻。通過(guò)具有相似點(diǎn)的事物或道理來(lái)打比方,可以使事物更生動(dòng)、形象和具體。“雙兔傍地走,安能辨我是雄雌”,這里以雙兔為喻,形容事情錯(cuò)綜復(fù)雜,不易看清底細(xì),既幽默風(fēng)趣,又體現(xiàn)了對(duì)木蘭十分親切和非常喜愛(ài)的感情,從而贊美了木蘭在從軍十二年中未被發(fā)現(xiàn)是女郎的謹(jǐn)慎和機(jī)警,妥貼活潑,且具有濃厚的民間生活氣息。
夸張。“萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛”,通過(guò)對(duì)戰(zhàn)斗生活的夸張,寫出了征途之遙,生活之苦,從而引起讀者的強(qiáng)烈共鳴。“策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)”是對(duì)數(shù)量、程度的夸張,這些夸張手法的運(yùn)用,既成功地烘托了木蘭的英雄形象,又表明天子為木蘭記多次功、賞賜甚豐,并且還“問(wèn)所欲”,意將加官進(jìn)爵。這就有力地襯托了“木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)”的思想,表現(xiàn)出木蘭功成身退、眷戀家鄉(xiāng)耕織生活、不慕榮華富貴的純真性格、高貴品質(zhì)。在文章結(jié)構(gòu)上,也為后文木蘭不圖功名利祿堅(jiān)決辭官還鄉(xiāng)作了鋪墊。
對(duì)比。“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”通過(guò)對(duì)比渲染,更集中、更加鮮明的突出時(shí)間之長(zhǎng),戰(zhàn)況之烈,從而表現(xiàn)了木蘭十年艱苦的戰(zhàn)斗生涯。
對(duì)偶。“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”,這兩句對(duì)偶,描寫邊塞夜景,通過(guò)艱苦環(huán)境的烘托,表現(xiàn)出木蘭木蘭守衛(wèi)邊塞的艱辛。“策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)”、“阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄”、“開(kāi)我東閣門,坐我西閣床”、“脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳”、“當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃”、“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離”等對(duì)偶句的大量使用,使得這些句子整齊對(duì)稱,節(jié)奏感強(qiáng),有力的突出、表現(xiàn)了木蘭的人物形象。
排比。“爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊”,這里運(yùn)用排比方法,鋪陳地寫出一家親人因木蘭歸來(lái)而各自產(chǎn)生的符合年齡、身份、性別特征的行動(dòng),富有濃郁的生活氣息和親切意味,表現(xiàn)出木蘭勝利歸來(lái)給全家親人帶來(lái)了一片歡樂(lè)。“開(kāi)我東閣門,坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳,當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃”,這里排比的運(yùn)用,鋪陳地寫出木蘭一連串富有年輕女性特征的換裝梳妝動(dòng)作,表現(xiàn)出木蘭久征勝利歸來(lái),恢復(fù)女妝,欣喜興奮的感情,渲染了木蘭歸來(lái)的喜悅,強(qiáng)調(diào)回家的興奮。“出門看伙伴,伙伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎”,表現(xiàn)出伙伴看到“木蘭是女郎”時(shí)的驚詫和贊嘆,襯托了木蘭在長(zhǎng)期從軍當(dāng)中的謹(jǐn)慎和機(jī)警,寫出她的聰明靈慧。
反復(fù)。“問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶”、“女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶”兩句,以及“旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾”兩節(jié)八句,都是復(fù)沓,起到反復(fù)詠嘆的效果,這樣突出了思想,強(qiáng)調(diào)了感情,分清了層次,加強(qiáng)了節(jié)奏感,更能表達(dá)強(qiáng)烈的情感,同時(shí),反復(fù)修辭手法還可以使詩(shī)文的格式整齊有序,而又回環(huán)起伏,充滿語(yǔ)言美。
互文。“東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭”,意思是到各處街市備辦鞍馬等戰(zhàn)具,這是互文與排比的套用。“開(kāi)我東閣門,坐我西閣床”、“當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃”、“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”等既是互文,同時(shí)也是與對(duì)偶的互相滲透,寫出了戰(zhàn)爭(zhēng)的激烈,傷亡的慘重,表現(xiàn)了木蘭和壯士們出生入死,浴血奮戰(zhàn),英勇善戰(zhàn),勝利歸來(lái)。這樣上下句的意義互相滲透說(shuō)明兼顧合指,使文章的內(nèi)容更加豐富,使文章表達(dá)的思想更加深刻。
頂針。“軍書十二卷,卷卷有爺名”,寫出了情況之緊迫,“歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂”,表現(xiàn)了木蘭勝利回朝的榮耀。頂針的運(yùn)用使得議事說(shuō)理,準(zhǔn)確、謹(jǐn)嚴(yán)、周密。
正是因?yàn)椤赌咎m詩(shī)》巧妙恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用了多種修辭手法,從而使文章的語(yǔ)言生動(dòng)活潑,人物形象突出,卻未見(jiàn)雕琢斧鑿之痕,未失古樸剛健、本色自然的特色。
猜你感興趣: