怎么樣備考英語四級(jí)
大學(xué)英語四級(jí)考試,即CET-4,College English Test Band 4的縮寫,是由國家教育部高等教育司主持的全國性教學(xué)考試。那么英語四級(jí)該怎樣備考呢?接下來學(xué)習(xí)啦小編為你整理了怎么樣備考英語四級(jí),一起來看看吧。
備考英語四級(jí)閱讀
看首尾、快速通讀、劃關(guān)鍵詞,考時(shí)閱讀三步走。
閱讀理解Reading Comprehension包含快速閱讀Fast reading和仔細(xì)閱讀Read in depth。
由于做題時(shí)間的限制,往往快速閱讀就沒有必要一個(gè)個(gè)單詞去通讀全文,而是需要詳略有別的去掃讀。
對(duì)付長篇閱讀,我們可以從以下三個(gè)方面入手:
1. 快速閱讀文章標(biāo)題、首尾兩段,了解主題;
2. 通讀10道題目,劃出關(guān)鍵詞;
3. 帶著關(guān)鍵詞瀏覽文章,尋找與所劃關(guān)鍵詞一致或同義的詞句。
閱讀??碱}型詳解
1.細(xì)節(jié)題
例:55. What is the chief concern of native high-skilled, better-educated employees about the inflowof immigrants?(CET-6)
原文出處:
Among high-skilled,better-educated employees, however, opposition wasstrongest in states with both high numbers of immigrants and relativelygenerous social services.
題干中的high-skilled,better-educated employees的信息非常具體,和原文一致。
解題方法:仔細(xì)研讀文中相應(yīng)段落或句子,先理解,后歸納或推理。
2.推斷題
應(yīng)對(duì)方法:同細(xì)節(jié)題,先看題干和選項(xiàng),再回相應(yīng)的原文找答案,先理解后推理。
3.主旨題
解題方法:大部分文章都有主題句,主題句表達(dá)了文章的中心思想,找到了主題句,也就抓住了文章的主旨大意。
備考英語四級(jí)翻譯
一、詞類轉(zhuǎn)換
英語語言的一個(gè)很重要的特點(diǎn),就是詞類變形和詞性轉(zhuǎn)換,尤其是名詞、動(dòng)詞、形容詞之間的轉(zhuǎn)換。
例子:她的書給我們的印象很深。
譯文:Her book impressed us deeply。
批注:在這里漢語中的名詞需轉(zhuǎn)化成英語中的動(dòng)詞"impress"。
二、減詞
英語的表達(dá)傾向簡潔,漢語比較喜歡重復(fù)。重復(fù),作為一種漢語修辭方法,在某種場(chǎng)合下,重復(fù)的表達(dá)一個(gè)意思,是為了強(qiáng)調(diào),加強(qiáng)語氣。
為了有更強(qiáng)的節(jié)奏感和押韻,漢語中也經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)排比句??忌诜g這些句子時(shí),為了符合英文表達(dá)的邏輯,就要有所刪減或省略。
例子:這是革命的春天,這是人民的春天,這是科學(xué)的春天!讓我們張開雙臂,熱烈擁抱這個(gè)春天吧!
譯文:Let us stretch out our arms to embrace the spring, which is one of the revolution, of the people, and of science。
批注:如遇到重復(fù)的漢語排比句,漢譯英時(shí)記得遵守英語的邏輯表達(dá),用定語從句來翻譯,使英文句子讀起來也朗朗上口。
三、增詞法
在翻譯段落時(shí),為了能充分的表達(dá)原文含義,以求達(dá)意,翻譯時(shí)有必要增加詞語來使英文的表達(dá)更加順暢。
例子:虛心使人進(jìn)步,驕傲使人落后。
譯文: Modesty helps one to go forward, whereas conceit makes one lag behind。
批注:中間加上了增連詞whereas,以使英語的句子表達(dá)更加有邏輯性。
四、語態(tài)轉(zhuǎn)換
語態(tài)分為被動(dòng)語態(tài)和主動(dòng)語態(tài),漢語中主動(dòng)語態(tài)出現(xiàn)頻率較高,而與之相反,英語中被動(dòng)語態(tài)的使用率較高。因此考生在翻譯時(shí),要注意語態(tài)之間的轉(zhuǎn)換。
例子:這個(gè)小女孩在上學(xué)的路上受了傷。
譯文:The little girl was hurt on her way to school。
批注:這里,“受了傷”的主動(dòng)語態(tài)轉(zhuǎn)換為"was hurt"的被動(dòng)語態(tài)。
五、語序變換
為了適應(yīng)英文的修辭避免歧義,有時(shí)需要對(duì)原文的語序進(jìn)行調(diào)整。
六、分譯與合譯
在遇到較長的句子或較復(fù)雜的句子時(shí),可以考慮分譯,以使譯文簡潔,通俗易懂。同時(shí)也可以把漢語的兩個(gè)較簡短的句子譯成一句,中間用連接詞來鏈接。
七、正反表達(dá)翻譯
正反表達(dá)翻譯可以分為兩種情況:
1.漢語從正面表達(dá)時(shí),英語從反面表達(dá)。小編簡稱為“漢正英反”。
2.漢語從反面表達(dá)時(shí),譯文從正面表達(dá)。小編簡稱為“漢反英正”。
例子:他的演講不充實(shí)。
譯文:His speech is pretty thin。
批注:以上用法屬于“漢反英正”的用法。
備考英語四級(jí)寫作指導(dǎo)
背誦必不可少
寫作的過程最后是一個(gè)輸出的過程,它跟同學(xué)們大腦的語料庫的積累,還有英文素材的積累和長期的修養(yǎng)是密不可分的。寫作就跟銀行存錢一樣,零存整取,一點(diǎn)點(diǎn)的存進(jìn)去,最后取出來的時(shí)候可以一大把一大把的取。如果我們平時(shí)背范文、背句子、背單詞、背語法、背句型、背結(jié)構(gòu)背得少,考前也沒有進(jìn)行練習(xí)的話,那考試中肯定會(huì)遇到很多的困難。所以這里建議大家去背誦考前背誦范文,背五篇左右是打底的,背到滾瓜爛熟,脫口而出。
挑代表性范文
考前應(yīng)該大范圍的進(jìn)行準(zhǔn)備,而不是把題目押到一兩個(gè)上面。但是也不要求全部背誦,只要把里面的作文大部分進(jìn)行精讀和預(yù)覽就可以了,可以挑出代表題型,圖畫作文、英語作文、還有圖表作文以及提綱作文,至少每種各背一篇或者兩篇,加在一起背五到八篇的范文就可以了。
背誦加默寫
范文內(nèi)容很多也很枯燥,大家背了之后不一定會(huì)寫,會(huì)寫不一定能寫的粗來,所以大量的背誦之后,還要在草稿紙上,筆記本上自己練一下。將背誦的內(nèi)容訴至筆下,只需要這一遍的過程這篇內(nèi)容就會(huì)在腦海里留下深刻印象,考生便無需再擔(dān)心背完又忘了的煩惱,同時(shí)一些常見的固定組合或者語法在默寫的過程中也會(huì)無形加深了印象。
默寫后查缺補(bǔ)漏
在默寫的過程中可能大家不會(huì)意識(shí)到自己出的錯(cuò),但是拿默寫的內(nèi)容與原文比對(duì)時(shí)就很輕松可以發(fā)現(xiàn)存在的一些問題,包括拼寫錯(cuò)誤、語法錯(cuò)誤、甚至是標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的失誤,這是一個(gè)查缺補(bǔ)漏的好時(shí)機(jī),爭取在考試之前就把這些自己習(xí)慣性會(huì)犯的錯(cuò)誤檢查修改掉,考試中獲得分?jǐn)?shù)的可能性就更大了。
仿寫練習(xí)
仿寫就是讓自己進(jìn)入一個(gè)臨考的狀態(tài),感受一下。因?yàn)樽魑氖鞘强荚嚨牡谝豁?xiàng),作文如果沒有寫好可能會(huì)影響后面的發(fā)揮和分?jǐn)?shù),所以建議考生在上考場(chǎng)之前,把作文先練一下,這樣進(jìn)入考試之后可能會(huì)更快的進(jìn)入狀態(tài)。
分類提煉框架
仿寫的過程無非就是把背過的范文去提煉出一些固定的框架。不同的文章類型,社會(huì)正面類型的文章、社會(huì)負(fù)面類型的文章跟個(gè)人相關(guān)的人生哲理類的文章,不的出題方式的寫作框架不一樣。那可以把框架給提煉固定下來,然后在考試之前找一個(gè)話題去用這個(gè)框架承載一些專門的語言內(nèi)容,寫出一篇自己獨(dú)立創(chuàng)作的文章。時(shí)間控制在30分鐘之內(nèi),四級(jí)的考生字?jǐn)?shù)寫到160到180,六級(jí)的考生字?jǐn)?shù)寫到180到200個(gè)字就可以了。
猜你感興趣的:
怎么樣備考英語四級(jí)
上一篇:怎么備考英語四級(jí)作文
下一篇:怎么準(zhǔn)備考研英語作文