高三語(yǔ)文文言文翻譯方法和口訣有哪些
喜鵲枝頭喳喳叫,喜訊傳來(lái)樂(lè)淘陶。群芳競(jìng)秀藝超群,金榜題名笑紛紛??嘧x十年見(jiàn)成效,夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)在今朝。下面就是小編給大家?guī)?lái)的高三語(yǔ)文文言文翻譯方法和口訣,希望大家喜歡!
一、基本方法:直譯和意譯。
文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。所謂直譯,是指用現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞對(duì)原文進(jìn)行逐字逐句地對(duì)應(yīng)翻譯,做到實(shí)詞、虛詞盡可能文意相對(duì)。直譯的好處是字字落實(shí);其不足之處是有時(shí)譯句文意難懂,語(yǔ)言也不夠通順。
所謂意譯,則是根據(jù)語(yǔ)句的意思進(jìn)行翻譯,做到盡量符合原文意思,語(yǔ)句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語(yǔ)的位置可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現(xiàn)代語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時(shí)原文不能字字落實(shí)。這兩種翻譯方法當(dāng)以直譯為主,意譯為輔。
二、具體方法:留、刪、補(bǔ)、換、調(diào)、變。
“留”,就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名、官名、國(guó)號(hào)、年號(hào)、度量衡單位等,翻譯時(shí)可保留不變。
“刪”,就是刪除。刪掉無(wú)須譯出的文言虛詞。比如“沛公之參乘樊噲者也”——沛公的侍衛(wèi)樊噲。“者也”是語(yǔ)尾助詞,不譯。
“補(bǔ)”,就是增補(bǔ)。(1)變單音詞為雙音詞;(2)補(bǔ)出省略句中的省略成分;(3)補(bǔ)出省略了的語(yǔ)句。注意:補(bǔ)出省略的成分或語(yǔ)句,要加括號(hào)。
“換”,就是替換。用現(xiàn)代詞匯替換古代詞匯。如把“吾、余、予”等換成“我”,把“爾、汝”等換成“你”。
“調(diào)”就是調(diào)整。把古漢語(yǔ)倒裝句調(diào)整為現(xiàn)代漢語(yǔ)句式。主謂倒裝句、賓語(yǔ)前置句、介賓后置句、定語(yǔ)后置句等翻譯時(shí)一般應(yīng)調(diào)整語(yǔ)序,以便符合現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣。
“變”,就是變通。在忠實(shí)于原文的基礎(chǔ)上,活澤有關(guān)文字。如“波瀾不驚”,可活澤成“(湖面)風(fēng)平浪靜”。
三、古文翻譯口訣
古文翻譯,自有順序,首覽全篇,掌握大意;
先明主題,搜集信息,由段到句,從句到詞,
全都理解,連貫一起,對(duì)待難句,則需心細(xì),
照顧前文,聯(lián)系后句,仔細(xì)斟酌,揣摩語(yǔ)氣,
力求做到,合情合理,詞句之間,聯(lián)系緊密。
若有省略,補(bǔ)出本意,加上括號(hào),表示增益。
人名地名,不必翻譯,人身稱(chēng)謂,依照貫例,
“吾”“余”為我,“爾”“汝”為你。省略倒裝,都有規(guī)律。
實(shí)詞虛詞,隨文釋義,敏化語(yǔ)感,因句而異。
譯完之后,還須仔細(xì),逐句對(duì)照,體會(huì)語(yǔ)氣,
句子流暢,再行擱筆。
高三學(xué)生學(xué)習(xí)方法
高三學(xué)生提高學(xué)習(xí)成績(jī)的方法——語(yǔ)文
語(yǔ)文最容易丟分的就是選擇題,分值比較大還容易選錯(cuò)。做選擇題的時(shí)候仔細(xì)閱讀題目要求??梢愿鶕?jù)題干內(nèi)容先對(duì)選項(xiàng)進(jìn)行排除,然后在仔細(xì)分析剩下的選項(xiàng),選出正確答案。
語(yǔ)文最簡(jiǎn)單的題是默寫(xiě),所以大家在平時(shí)的時(shí)候多背一下古詩(shī)詞,同時(shí)也注意一下易錯(cuò)的字,不要在默寫(xiě)上丟分。
語(yǔ)文考試分值的就是作文了,寫(xiě)作文首先是明白寫(xiě)作要求,一定不能偏題,思想積極向上,平時(shí)多積累一些作文素材,寫(xiě)作文的時(shí)候適當(dāng)?shù)囊米魑乃夭臅?huì)讓作文內(nèi)容更加豐富。
高三學(xué)生提高學(xué)習(xí)成績(jī)的方法——數(shù)學(xué)
大家都說(shuō)提高數(shù)學(xué)成績(jī)要刷題,但是在刷題的基礎(chǔ)是掌握基礎(chǔ)知識(shí),由易到難攻克重難點(diǎn)。所以上課的時(shí)候一定認(rèn)真聽(tīng)老師講,聽(tīng)懂了再做練習(xí)題加以鞏固。
高三的同學(xué)在記性題海戰(zhàn)術(shù)的時(shí)候,一定要有目標(biāo),不能盲目刷題。基礎(chǔ)不是很扎實(shí)高三學(xué)生提高學(xué)習(xí)成績(jī)的方法——語(yǔ)文
語(yǔ)文最容易丟分的就是選擇題,分值比較大還容易選錯(cuò)。做選擇題的時(shí)候仔細(xì)閱讀題目要求??梢愿鶕?jù)題干內(nèi)容先對(duì)選項(xiàng)進(jìn)行排除,然后在仔細(xì)分析剩下的選項(xiàng),選出正確答案。
語(yǔ)文最簡(jiǎn)單的題是默寫(xiě),所以大家在平時(shí)的時(shí)候多背一下古詩(shī)詞,同時(shí)也注意一下易錯(cuò)的字,不要在默寫(xiě)上丟分。
語(yǔ)文考試分值的就是作文了,寫(xiě)作文首先是明白寫(xiě)作要求,一定不能偏題,思想積極向上,平時(shí)多積累一些作文素材,寫(xiě)作文的時(shí)候適當(dāng)?shù)囊米魑乃夭臅?huì)讓作文內(nèi)容更加豐富。
高三學(xué)生提高學(xué)習(xí)成績(jī)的方法——數(shù)學(xué)
大家都說(shuō)提高數(shù)學(xué)成績(jī)要刷題,但是在刷題的基礎(chǔ)是掌握基礎(chǔ)知識(shí),由易到難攻克重難點(diǎn)。所以上課的時(shí)候一定認(rèn)真聽(tīng)老師講,聽(tīng)懂了再做練習(xí)題加以鞏固。
高三的同學(xué)在記性題海戰(zhàn)術(shù)的時(shí)候,一定要有目標(biāo),不能盲目刷題?;A(chǔ)不是很扎實(shí)的同學(xué)就做課本上的的練習(xí)題,做完一遍沒(méi)有什么問(wèn)題以后再做高考重點(diǎn)題型,高三第輪復(fù)習(xí)的時(shí)候做高考真題,熟悉高考模式。
高三學(xué)生提高學(xué)習(xí)成績(jī)的方法——英語(yǔ)
英語(yǔ)成績(jī)相比較語(yǔ)文而言還是比較容易提高的。英語(yǔ)的考點(diǎn)沒(méi)有語(yǔ)文那么廣泛,主要考察語(yǔ)法知識(shí)、閱讀能力以及單詞的用法。同學(xué)們可以針對(duì)高考英語(yǔ)題型做專(zhuān)項(xiàng)練習(xí)各個(gè)擊破。當(dāng)然提高英語(yǔ)成績(jī)背單詞積累詞匯量是必可少的。
高三學(xué)生提高學(xué)習(xí)成績(jī)的方法——文綜
高考文綜三合一考試,考試時(shí)間可以說(shuō)是非常緊張了。同學(xué)們背知識(shí)點(diǎn)的同時(shí)一定要鍛煉自己的做題速度和效率,做題一遍過(guò)去就做對(duì),不要浪費(fèi)時(shí)間重新做第二遍。
還有一點(diǎn)就是合理分配考試時(shí)間,在一定的時(shí)間內(nèi)做完哪些題目,盡量把能得的分都得。
不過(guò)話(huà)說(shuō)回來(lái),提高成績(jī)的方法還是熟悉運(yùn)用知識(shí)點(diǎn),記住理論知識(shí)的同時(shí)還要會(huì)用,畢竟高三最重要的目的就是得分。的同學(xué)就做課本上的的練習(xí)題,做完一遍沒(méi)有什么問(wèn)題以后再做高考重點(diǎn)題型,高三第輪復(fù)習(xí)的時(shí)候做高考真題,熟悉高考模式。
高三學(xué)生提高學(xué)習(xí)成績(jī)的方法——英語(yǔ)
英語(yǔ)成績(jī)相比較語(yǔ)文而言還是比較容易提高的。英語(yǔ)的考點(diǎn)沒(méi)有語(yǔ)文那么廣泛,主要考察語(yǔ)法知識(shí)、閱讀能力以及單詞的用法。同學(xué)們可以針對(duì)高考英語(yǔ)題型做專(zhuān)項(xiàng)練習(xí)各個(gè)擊破。當(dāng)然提高英語(yǔ)成績(jī)背單詞積累詞匯量是必可少的。
高三學(xué)生提高學(xué)習(xí)成績(jī)的方法——文綜
高考文綜三合一考試,考試時(shí)間可以說(shuō)是非常緊張了。同學(xué)們背知識(shí)點(diǎn)的同時(shí)一定要鍛煉自己的做題速度和效率,做題一遍過(guò)去就做對(duì),不要浪費(fèi)時(shí)間重新做第二遍。
還有一點(diǎn)就是合理分配考試時(shí)間,在一定的時(shí)間內(nèi)做完哪些題目,盡量把能得的分都得。
不過(guò)話(huà)說(shuō)回來(lái),提高成績(jī)的方法還是熟悉運(yùn)用知識(shí)點(diǎn),記住理論知識(shí)的同時(shí)還要會(huì)用,畢竟高三最重要的目的就是得分。
高三語(yǔ)文文言文翻譯方法和口訣有哪些相關(guān)文章:
高三語(yǔ)文文言文翻譯方法和口訣有哪些
![](http://lhpay.gzcl999.com/static/doc/images/pc/icon_star.png)
![](http://lhpay.gzcl999.com/static/doc/images/pc/icon_star.png)
![](http://lhpay.gzcl999.com/static/doc/images/pc/icon_star.png)
![](http://lhpay.gzcl999.com/static/doc/images/pc/icon_star.png)
![](http://lhpay.gzcl999.com/static/doc/images/pc/icon_star.png)