茶花女讀書筆記5篇
作者小仲馬生于1824年,是著名作家大仲馬的私生子,幼年時(shí)與母親相依為命的悲慘遭遇,使他痛恨法國資本主義社會(huì)的淫靡之風(fēng),在當(dāng)時(shí)社會(huì),因淫靡之風(fēng)造成了許多像他們母子這樣的被侮辱者和被損害者,所以他決心通過文學(xué)改變社會(huì)道德,《茶花女》就是這樣的一部作品。
茶花女的讀后感
時(shí)光如蘇,猶記那年和你們相遇的日子,恍如昨天。當(dāng)讀完這本書的時(shí)候,我不禁想起了很久以前的某個(gè)朋友,他們的故事竟然和茶花女是那么相似。但結(jié)局可比茶花女就要好多了,至少在很多年以后我接到他們結(jié)婚的消息,還有后來有了一個(gè)漂亮的小公主,真是皆大歡喜啊。
而在小仲馬筆下的茶花女卻是一部讓人看完難于釋懷的悲劇愛情。這本著作是我國第一部翻譯的外國文學(xué)作品,主要講述的是巴黎名妓瑪格麗特被青年阿爾芒的真摯愛情所感動(dòng),毅然離開所有的社交圈子與奢侈生活,跟隨阿爾芒到鄉(xiāng)間生活。又為了阿爾芒的前途,毅然離開阿爾芒,被阿爾芒誤解,報(bào)復(fù),最后含淚而終的悲慘故事。
命運(yùn)總是殘酷的,如果她與阿爾芒的愛情不發(fā)生在那個(gè)時(shí)代,如果阿爾芒的父親沒有那個(gè)家族關(guān)聯(lián)偏見,如果她不是妓女,那么她與阿爾芒一定是能白頭偕老,過著世界上最幸福的日子。但很多事都沒有如果,瑪格麗特是偉大的,為了她的阿爾芒的前程,重操舊業(yè)。讓阿爾芒()誤解自己,離開自己。盡管最后阿爾芒知道了一切,可是他已經(jīng)離開了人間。這就是愛情的力量吧,為了別人卻要擔(dān)起別人的誤解與抱負(fù),為了愛情她是偉大的,讓人仰望的。
而現(xiàn)實(shí)中的我就認(rèn)識(shí)這樣的兩個(gè)人,而且跟我還是很好的朋友?,F(xiàn)在還記得我離開的時(shí)候,她們對我說的“胡坤,我們是最好的朋友,希望你離開這里以后不要把我們當(dāng)過客?!庇绕淝岸螘r(shí)間收到她結(jié)婚的消息,我內(nèi)心里替她高興,她與那個(gè)小伙的愛情長跑,終于畫上了記號(hào),真是一件讓人興奮的事啊。
其實(shí)我們可以重新審視一下妓女這個(gè)特殊的人群,在我們對這些人批評和警惕的同時(shí)也給予她們一些憐憫吧,沒有人是愿意自甘墮落,沒有人愿意淪為讓你唾罵之人,每個(gè)人的苦衷不同而與。所能也只能憎恨這個(gè)社會(huì)的現(xiàn)實(shí)。
茶花女的讀后感
《茶花女》的意大利名稱為Traviata,原意為“一個(gè)墮落的女人”。一個(gè)靠賣笑度生,受人供養(yǎng)的女子在輕浮,放蕩間縱容,從來也沒敢奢望過真愛。對伯爵的冷漠,與老公爵的密切,讓世人猜想她需要的僅僅是金錢和金錢換來得花天酒地,他們什么都猜到了,真情卻除外。
然而在傳統(tǒng)的道德觀念中,與人通奸的有夫之婦或青樓賣妓的年輕女子都是靈魂有罪的人,不是使她們改邪歸正重獲新生,就是在自殺或被殺中接受死亡。阿爾芒父親的出現(xiàn)讓他們的愛情故事走到了尾聲。人都是自私的,但那位遭人賤視的妓女用自己的幸福無私的換取了一個(gè)家族的名譽(yù)?!八囊簧亲锶?,而她死時(shí)是”?!吧咸旄酉矚g一個(gè)懺悔的罪人,而不是一百個(gè)沒有犯過罪的遵守教義的人”當(dāng)天主允許一個(gè)妓女萌生愛情的時(shí)候,這種愛情起初似乎是一種寬恕,后來幾乎總是變成對她的懲罰。她曾說過“我的要求就是你愛我,而且沒有馬匹,沒有開司米披肩,沒有鉆石首飾,你也同樣愛我”。她美麗善良真誠,對阿爾芒充滿了包容和承受,愿意為愛情付出一切,也在最后為她和阿爾芒之間的愛情付出了生命的代價(jià)。
曲折凄婉的愛情故事,初讀時(shí)心潮翻涌,再度翻閱到瑪格麗特那句“即使我有生之年活得不是很長,我活的時(shí)間肯定也要比您愛我的時(shí)長”時(shí),已淚流滿面。文藝作品就是,你在現(xiàn)實(shí)里可能永遠(yuǎn)做不到,但它會(huì)給你一種可能性,讓人走進(jìn)去陶醉。茶花女的悲哀在于她很美,卻早早離去;她的幸運(yùn)在于離去時(shí)依舊很美。我想即使能夠找到讓這份感情長久下去的方法,也無法挽救這份感情,這也便是當(dāng)時(shí)社會(huì)的無奈吧。這朵叫瑪格麗特的茶花在百花齊放中閃耀著它的光彩,它美的驚人,美的脫俗,美的如癡如醉。它因陽光的滋潤而嬌艷欲滴,無情的風(fēng)卻折斷了它的花枝,讓它無力再觸摸那伸手可及的陽光。外表光鮮,奢侈生活下有著疲憊孤單的靈魂,角色的反差,生活的壓力,世俗的逼迫,讓這朵本能恣情綻放的茶花,早早凋零。幸運(yùn)的是,它不是凋零后再死,而是保持著美貌離開了這個(gè)不公平的世界??上鄣牧α窟€是不能讓你逃脫死亡的命運(yùn),我愿為你在世上種滿茶花,好讓你在天堂的路上也能聞到那昔日的花香。
茶花的花語是謙遜、理想的愛、美德,顯然瑪格麗特與其并不相符,可誰叫她是個(gè)可憐的妓女呢!妓女不配擁有理想的愛,然而在這極度虛榮背后的一絲縫隙卻被阿爾芒物以稀為貴的眼淚滋潤了,在沖動(dòng),豪爽,毫無保留,嫉妒還略帶軟弱的阿爾芒的幾經(jīng)周折下,他有幸升級為瑪格麗特一生中繼那條寵物狗后第二個(gè)愛過的生物。他的出現(xiàn)讓她燃起了對未來的希望和對生活的熱情,他們就像墜入在愛河之中的兩個(gè)孜孜不倦的潛水員,只是在換氣的時(shí)候才浮出水面。
有人說阿爾芒虛榮,不斷阻止瑪格麗特放棄原來的一切和他一起生活,但他不想讓瑪格麗特喪失奢華只因?yàn)樗X得這讓她犧牲了太多。也有人說是阿爾芒的猜忌扼殺了瑪格麗特的愛情。可正是阿爾芒不完全地信任體現(xiàn)了人的本性。他敬重他的父親,他對瑪格麗特和他的愛情的躊躇,不確定甚至是憤怒與報(bào)復(fù)恰恰體現(xiàn)出了,沒有人是完全成熟的,正是這些缺陷造就了他和瑪格麗特失敗的愛情,而遺憾才使人物形象更加生動(dòng)。茶花女這部小說并沒用什么華麗的辭藻,但卻能感受到作者對女主人公有著無限的關(guān)愛和人文情懷。小仲馬筆下的茶花女的原型是他曾傾慕的一位妓女,她在這個(gè)世界上只活了二十三個(gè)年頭,但人們可以說她既嘗遍了生活的心酸凄苦,也享盡了人生的奢華淫樂。然而她始終是一位不幸的姑娘,在她短短二十多年的人生經(jīng)歷中,她從未得到過真正的幸福。而文章的的瑪格麗特卻不同,她美麗、聰明而又善良,雖然淪落風(fēng)塵,但依舊保持著一顆純潔、高尚的心靈。她充滿熱情和希望地去追求真正的愛情生活,而當(dāng)這種希望破滅之后,又甘愿自我犧牲去成全他人。這一切都使這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍著一種圣潔的光輝,以至于人們一提起“茶花女”這三個(gè)字的時(shí)候,首先想到的不是什么下賤的妓女,而是一位美麗、可愛而又值得同情的女性。整篇文章中最具有閃光點(diǎn)和人性之美的便是瑪格麗特,甚至男主角的形象都不如她一般突出。老實(shí)說,我認(rèn)為這本書只有一個(gè)主角,歌頌的也不是迪戈二人的愛情故事,而是瑪格麗特這個(gè)人物。
茶花女的讀后感
夜幕已經(jīng)降臨,昏暗的大街上傳來馬車急弛的聲音,車上下來的是一位高貴美麗的女子,身上總帶著一束山茶花,在腐爛的上層社會(huì)中“放蕩”。這便是茶花女瑪格麗特,一個(gè)沉淪在花柳紅塵間的交際花的出場。
《茶花女》是法國著名作家小仲馬的代表作,他采用倒敘、補(bǔ)敘、插敘等方法,藝術(shù)加工了一個(gè)真實(shí)的故事,結(jié)果一炮而紅,在不同國家、不同領(lǐng)域都引起了巨大的反響。故事講是青年阿爾芒與巴黎上流社會(huì)一位交際花曲折凄婉的愛情故事?,敻覃愄厥钱?dāng)時(shí)巴黎紅極一時(shí)的名妓,在一切光環(huán)的包圍下過著放蕩奢華的腐爛生活,深受男人的愛戴。但在這金色帷幕的背后是她痛苦的生活,空有美麗的軀殼卻沒有靈魂,表面的燈紅酒綠實(shí)際是行尸走肉,在放蕩、酗酒和失眠中逃避現(xiàn)實(shí)。
直到她遇到了一個(gè)真心待他的男子阿爾芒,她才真的屬于自己,開始追求自己真正想要的東西?,敻覃愄貫榱诉@個(gè)男子,甘于犧牲自己一貫擁有的奢華,而阿爾芒出于虛榮妒忌和猜疑,總是誤解她的一片真心,最后在現(xiàn)實(shí)社會(huì)的打壓下,這段不合乎倫理的純真愛情只能隨茶花女一同永埋大地。
瑪格麗特總帶著一束茶花,從沒見過有別的鮮花與她相伴。這些花,每月頭二十五天是白色的,隨后五天是紅色的,而花色的這種變換,始終無人了解其中的奧妙,我也讀不懂。只知道,山茶花的花語,是可愛謙讓、理想的愛、了不起的魅力,這也與瑪格麗特的氣質(zhì)完全相符。她是一朵從陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽光的墻角里鉆出來的一朵茶花,糜爛是它的養(yǎng)料,陰暗是它的點(diǎn)綴。而這樣生長的一朵茶花卻比任何茶花都要開得驚艷,美得脫俗,美得讓人如癡如醉。但這樣的出身也就決定了她的一生,注定無力追逐向往的太陽,一旦伸手觸碰,即使溫暖滋潤,但終歸會(huì)被無情地風(fēng)折斷,重新墜落在這片灰暗的土地,直至香消玉損。
在誤入紅塵的時(shí)刻,她再也不屬于她自己,不再是有些有肉的人,而成了物品,成了那些所謂上流社會(huì)男人自尊心以及虛榮心的犧牲品。她的出現(xiàn)總帶著光芒,讓女人為之驚嘆,男人為之癡迷,為之傾盡所有,但她沒有自我,在尋歡作樂中放縱麻醉自己。直到遇到真愛,他才找回了自己,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。茶花女的用心良苦和純真善良很讓我感到,一個(gè)慣以奢華物質(zhì)支撐自己生活的女子,竟然可以為愛放棄自己出賣了大半輩子肉體換來的財(cái)富,一個(gè)經(jīng)常肆意“剝奪”男人錢財(cái)?shù)募伺?,竟?huì)吝于花費(fèi)自己心愛男子的金錢。這是多么純真無私的愛,多么善良真誠的心。而這樣一個(gè)勇敢無私女性的追求,卻換來種.種傷害。出于妒忌和虛榮,阿爾芒一次又一次的責(zé)備誤解茶花女。
相比于茶花女在這段愛情里積極的犧牲和付出,阿爾芒卻顯得自私和懦弱,他沖動(dòng)易怒,無視倫理的同時(shí)又害怕得到圣靈的責(zé)備。他不能理解人家姑娘的用心良苦,用偏激的行為不斷地報(bào)復(fù)茶花女,在她最需要安慰的時(shí)候羞辱她,使她最后在現(xiàn)實(shí)和病痛的折磨下遺憾離世,而他的自私最終也得到了懲罰,讓他的遺生都在遺憾和懺悔中度過。
瑪格麗特死了,在孤獨(dú)與凄涼中死去,再也沒了活著時(shí)的奢華,以前無數(shù)的情人忘了她,以前經(jīng)常圍著她轉(zhuǎn)的姐妹也拋棄了她。生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清。而在我看來,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她勇敢的為自己活了一回她的靈魂得到了凈化。那些貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。自私的上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼,迫切的需要她們來滿足自己的虛榮心。如果瑪格麗特沒有生在這樣一個(gè)骯臟、虛偽、殘忍的時(shí)代,如果她沒有誤入紅塵,那她一定是陽光下開得最燦爛的一朵山茶花。
生如夏花,死如秋葉,這句詩也許可以用來概括茶花女這凄美的一生。活著,就要燦爛、奔放,要活得有意義、有價(jià)值,像夏天盛開的花那樣絢爛旺盛,勇敢去追求自己的價(jià)值;面臨死亡,面對生命向著自然返歸,要恬然,像秋葉般悄然地讓生命逝去,不必轟轟烈烈,更不要感到悲哀和畏懼。
茶花女的讀后感
你同情,或者同情過這些人嗎?聾人,啞人,失明者,斷臂者,先天性心臟患病者……
你肯定同情,或者同情過,對嗎?
如果是這樣,你覺得你是擁有一顆同情心的,對嗎?那么——
你同情或者同情過這些人嗎?
騙子,小偷,強(qiáng)盜,犯人,妓女,無賴。不思上進(jìn)之人……
你可能會(huì)問:干嘛要同情可恥,下流之人?這些人應(yīng)該憎惡輕蔑。你或許會(huì)忿忿地說道。是啊,從社會(huì)的利益角度出發(fā),我很認(rèn)同那些看法??墒?,這并不妨礙有同情心的人為他們難過。既然我們都能同情殘疾人患者,我們?yōu)槭裁床荒芡橛羞@靈魂上殘疾,心靈上患病的病患者呢?精神上的痛苦缺失遠(yuǎn)比身體上的缺失要可悲,視覺上的盲目也許是看不見這個(gè)美好的世界,但也還能用心去感受。然而,心靈上的盲既看不見這個(gè)美好的世界,也感受不到。
真正的同情心是一顆同理心……
茶花女的讀后感
今天我真正領(lǐng)略了這部世界名著給人帶來的震撼力,我的心在讀后很久仍顫抖不已。我不知道幾百年來它使多少人同情和傷心地落下了眼淚,但它確實(shí)讓我長久不息地難過和同情。
無疑,這是一段感人肺腑的,悲壯凄慘的,讓人同情的,美好的愛情,尤其在十九世紀(jì)中期資產(chǎn)階級社會(huì)早期世態(tài)炎涼中,赤裸裸金錢關(guān)系的那個(gè)社會(huì),更讓人贊嘆不已。
沒有華麗的文字,但那真摯的感情對白卻讓每一個(gè)有過戀愛經(jīng)歷的人身臨其境,漸漸地把主人公與自己融為一體,能夠設(shè)身處地地為他們的戀愛著想,為他們的歡樂而輕松,為他們的悲劇而沉重。
瑪格麗特,一個(gè)在巴黎混跡與煙花柳巷的風(fēng)塵女子,一個(gè)身染重病沉疴的女子,一個(gè)過慣了窮奢極侈生活的女子,似乎是不應(yīng)該有真正的愛情的。他似乎只應(yīng)該有商業(yè)的感情,而不應(yīng)該從中解脫出來,去收獲真正的愛情,靈魂上的慰藉。而一旦獲得,似乎就預(yù)示著一個(gè)悲劇的開始。她們這樣的人平時(shí)只能沉醉在紙迷金醉的物質(zhì)生活中,盡力掩飾和逃避真情的流露,而一旦確定了真愛歸宿,便會(huì)毅然去追尋爭取。瑪格麗特就是這樣的女子。
阿爾芒,似乎十分喜歡瑪格麗特。實(shí)際上,他也確實(shí)十分愛著那個(gè)女人??墒撬嵌嘁傻男愿?或許每個(gè)男人都具有),卻讓他實(shí)際上造成了這場悲劇。他貌似很堅(jiān)定地追求著這段愛情,卻實(shí)際上很軟弱。他未能最終說服和反抗父親的逼迫,盡管他做了努力。尤其是當(dāng)瑪格麗特離開他后,做了N伯爵的情人后,他那糊涂的判斷力和可恥的侮辱行為,讓我恨不能把他撕下來痛扁一頓。他自始至終沒有拿出果斷的勇氣來追求他們的幸福。他沒有在瑪格麗特放棄時(shí)候強(qiáng)迫她重拾起愛情的信心,而這種強(qiáng)迫我可以肯定瑪格麗特是很愿意接受的。
這段愛情自始至終就沒有一個(gè)堅(jiān)實(shí)的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),似乎注定了他們的悲劇。但我認(rèn)為這并不是主要原因,因?yàn)楝敻覃愄刈詈笠呀?jīng)放棄那每年十多萬法郎的生活,而跟隨阿爾芒去過那田園的平民的生活。而此時(shí),經(jīng)濟(jì)已不再是問題了。還是阿爾芒不果斷地去強(qiáng)迫她,離開巴黎,去另外一個(gè)環(huán)境去忘記過去。而實(shí)際上,他有很多機(jī)會(huì)可以這樣做。
這讓我想起了杜十娘的悲劇,盡管阿爾芒好過千百倍那個(gè)秀才。但結(jié)果無疑是可悲的,男主人公是這悲劇的原因之一。
不知為什么,我總有一股同情這種人的情懷。今晚上,當(dāng)我正在為阿爾芒氣憤的時(shí)候,有個(gè)同學(xué)說:換了你也會(huì)這樣做,因?yàn)樗羌伺?。我立刻反駁他,我決定這并不是原因,如果他們是真心相愛的。
我深深為茶花女而傷心悲哀,我恨不能立刻飛到她們的時(shí)代去保護(hù)她們,希望她們能過的好。
相關(guān)文章:
4.《茶花女》讀后感
茶花女讀書筆記5篇
下一篇:茶花女讀書筆記500字