直接引語轉(zhuǎn)換成間接引語時人稱的變化
編者按:直接引語轉(zhuǎn)換成間接引語時人稱全部變成第三人稱。下面小編就來帶你一起學習下直接引語轉(zhuǎn)換成間接引語時人稱的變化,希望對大家有幫助。
人稱的變化(全變成第三人稱)
直接引語 間接引語
I,you(你)→he,she(第一、二人稱單數(shù)→第三人稱單數(shù))
me,you(你)→him,her(同上)
my,your(你的)→his,her(同上)
mine,yours(你的)→his,hers(同上)
we,you,they→they(第一、二、三人稱單數(shù)→第三人稱復數(shù))
us,you,them→them(同上)
our,your,their→their(同上)
ours,yours,theirs→theirs(同上)
He said,“I am a soccer fan.”
他說,“我是一個足球迷。”
→He said he was a soccer fan.
他說他是一個足球迷。
She said,“You can trust me.”
她說,“你可以相信我。”
→She said he could trust her.
她說他可以想信她。
Tom said,“My father knows your father.”
湯姆說,“我父親認識你父親。”
→Tom said his own father knew his father.
湯姆說他(自己)的父親認識他(另一個人)的父親。
They said,“We are our own masters.”
→They said they were their own masters.
他們說他們是(他們)自己的主人。
但是,當轉(zhuǎn)述自己的話時,I,we,me,our,us是不變的。例如:
I said,“I am my own boss.”
我說,“我是我自己的老板。”
→I said I was ownboss.
我說我是自己的老板。
We told them, “We have our choice.”
我們告訴他們:“我們有自己的選擇。”
→We told them we had our choices.
我們告訴他們我們有自己的選擇。
說明:
直接引語中是第三人稱代詞,就保持不變:
She said, “He is a nice man.”
她說:“他很好。”
→She said he was a nice man.
本文作者:丹丹英語(公眾號:英語語法學習)
本文已獲轉(zhuǎn)載授權,版權歸作者所有,如需轉(zhuǎn)載,請聯(lián)系原微信公眾號“英語語法學習”。