電影同桌的你英文介紹
《同桌的你》是2014年郭帆執(zhí)導(dǎo)的青春愛情電影,由___、林更新等聯(lián)袂主演,影片的靈感來源于1994年高曉松創(chuàng)作的校園民謠《同桌的你》。影片主要講述了周小梔和林一這一對同桌從初中、高中、大學(xué)直至畢業(yè)十年后的青蔥記憶和甜蜜戀情。于2014年4月25日在中國大陸首映。
青春勵志電影同桌的你英文介紹
About twenty years ago, Gao Xiaosong wrote the lyrics of the classic folk song My Old Classmate and touched millions of hearts. Now, as the producer of the new youth film of the same title, he is trying to do it again.
二十多年前,高曉松創(chuàng)作了校園經(jīng)典民謠《同桌的你》的歌詞,打動了無數(shù)人的心。如今,作為同名青春偶像電影的制片人,他力圖再一次打動人心。
Starring Zhou Dongyu, 22, and Lin Gengxin, 26, My Old Classmate follows the pair’s life and love from middle school, when they are tablemates, through high school, college and beyond their graduation.
影片《同桌的你》由22歲的___和26歲的林更新主演,記錄了男女主人公從中學(xué)同桌到高中、大學(xué)以及畢業(yè)后的生活及愛情經(jīng)歷。
Of course, a youth film wouldn’t be complete without paying homage to the time period it covers.
當(dāng)然,一部完美的青春片少不了向青春歲月的致敬。
My Old Classmate certainly keeps that in mind. In the first half hour, audiences constantly encounter the symbolic items of the early 1990s, including pencil boxes and comic books.
《同桌的你》深諳此道。影片前半個小時,鉛筆盒、漫畫書等上世紀(jì)90年代初的標(biāo)志性物品不斷映入觀眾眼簾。
The film also mentions important events that took place during the period from 1993 to 2013, including China’s entry into the World Trade Organization, the terrorist attacks against the US on Sept 11, 2001, and the 2002 SARS outbreak in China. This attention to detail brings back memories and creates nostalgia, especially among those born in the 1980s.
影片中還涉及到一些發(fā)生于1993—2013年間的重大事件,其中包括中國加入世貿(mào)組織、美國“9•11”恐怖襲擊事件,以及2002年席卷中國的非典。這些細(xì)節(jié)令人想起過往的歲月,引發(fā)了人們的懷舊情懷,尤其是對于80后而言更是如此。
Then there’s the main focus: the first love between Zhou and Lin’s characters. From secret crush, to courageous confession, to dating and lovers’ quarrels, the interaction between Zhou and Lin, who share a great onscreen chemistry, is fun to watch.
而該片的主旨則是發(fā)生在由___和林更新飾演的男女主角間的初戀故事。從暗戀到勇敢表白、從約會到戀人間的爭吵,兩位主角之間的默契互動在銀幕上引發(fā)了一系列巧妙的化學(xué)反應(yīng),堪稱一大看點(diǎn)。
But after seeing similar stories several times in other popular youth films, such as last year’s So Young, and 2011’s You’re the Apple of My Eye, it feels a bit cliched.
但是我們在另外一些熱門青春片中已經(jīng)看過許多類似的故事了,比如去年上映的《致青春》以及2011年的《那些年我們一起追過的女孩》,所以《同桌的你》似乎有些老生常談。
In case you’re wondering, no, the film doesn’t have a fairy tale ending. It’s not inventive, but director Guo Fan’s way of storytelling is quite impressive. Throughout the film, he jumps between memories and reality, yet leaves the story complete and allows it to flow smoothly.
先劇透一下:該片并沒有童話般的圓滿結(jié)局。雖然內(nèi)容欠缺新意,但導(dǎo)演郭帆的敘事方式卻讓人印象深刻。整部影片在回憶與現(xiàn)實(shí)間來回穿梭,但敘事上依舊完整而流暢。
Toward the end, Guo delivers the clear message that first love can easily fall apart when faced with reality. The fact that Guo presents this in a neat and tidy way may seem cruel, but it adds more authenticity and freshness to an already overused story.
影片結(jié)尾,導(dǎo)演郭帆傳遞了一個十分明確的信息:初戀往往敵不過現(xiàn)實(shí)。郭導(dǎo)干凈利落地道出這一事實(shí)似乎有些殘酷,但卻給老套的故事情節(jié)平添了一些真實(shí)性和新鮮感。
I can’t say My Old Classmate is profound and incisive, but it doesn’t have to be. If audiences can see a little bit of themselves in the film, it has fulfilled its goal. And those who are experiencing their sweet first love need not worry too much, because no matter how it ends, the precious memories of it will always stay.
我不能說《同桌的你》是一部立意深刻的影片,而它也不必非要這樣做。如果觀眾能從影片里看到自己的影子,哪怕是一點(diǎn)點(diǎn),那么這部影片也就完成了自己的使命。那些正在品嘗初戀甜蜜的戀人們大可不必過于擔(dān)心,不論結(jié)局怎樣,初戀都是一段永不褪色的珍貴回憶。