“追劇”英語怎么說
名詞解釋:追劇就是每天在電視或電腦旁算好時間掐著表守電視劇開播的行為。你知道“追劇”英語怎么說嗎?
Binge-watching is associated with loneliness and depression, a recent study has shown.
Those who spend hours immersed in back-to-back episodes of their favourite TV series really are likely to be sad, according to the findings.
US scientists at the University of Texas, Austin, asked 316 young people aged 18 to 29 how often they indulged in TV marathons and how frequently they felt lonely or depressed.
They found that the more lonely or depressed the participants were, the more likely they were to binge TV-watching in order to escape feeling low.
近期的一項研究發(fā)現(xiàn),追劇與孤獨和抑郁有關。
根據(jù)這項發(fā)現(xiàn),長時間沉溺于他們喜愛的電視劇的人確實更容易悲傷。
美國德克薩斯大學奧斯丁分校的科學家們,調(diào)查了316名18到29歲年輕人看電視的頻率,以及感到孤獨和抑郁的頻繁程度。
他們發(fā)現(xiàn)參與者越孤獨抑郁,他們越可能沉迷于電視,逃避這種負面情緒。
【講解】
文中的binge-watching就是“追劇”的意思,也可以稱為“binge-viewing”,其中binge既可以做名詞,也可以作動詞,意為“沉溺,放縱;大吃大喝”,如:She went on occasional drinking binges.(她偶爾會狂飲一通。)和追劇相關的詞匯還有:episode(劇集),plot(情節(jié)),airtime(開播時間)等。
第二段中的immerse是動詞,意為“專注,沉浸于”,常與介詞in搭配使用,如:I'm immersed in writing.(我正專心寫作。)