“城鎮(zhèn)化率”英語怎么說
“城鎮(zhèn)化率”英語怎么說
名詞解釋:城鎮(zhèn)化率是一個國家或地區(qū)經(jīng)濟發(fā)展的重要標志, 也是衡量一個國家或地區(qū)社會組織程度和管理水平的重要標志。你知道怎么用英語表達嗎?
About 300 million rural residents of China will become city dwellers by 2020, raising China'surbanization rate to 60 percent, a report by the Chinese Academy of Social Sciences said on Tuesday.
According to the National Bureau of Statistics, China's urbanization rate is now 52.6 percent. The report said that is an overestimate and the actual rate is 42.2 percent.
The report estimated the average cost for each rural resident to move will be 131,000 yuan.
中國社會科學院星期二發(fā)布報告稱,至2020年,中國的農(nóng)村轉(zhuǎn)移人口將達到3億左右,城鎮(zhèn)化率將達到60%。
國家統(tǒng)計局表示,中國當前的城鎮(zhèn)化率為52.6%。但社科院的報告顯示,這個數(shù)據(jù)估計過高,中國當前實際的城鎮(zhèn)化率僅為42.2%。
該報告還指出,中國農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)移的人均公共成本將達到13.1萬元。
【講解】
“urbanization rate”在文中解釋為城鎮(zhèn)化率。“urbanization”解釋為城鎮(zhèn)化、都市化,是動詞urbanize的名詞形式。相關的詞組有:urbanization process 城市化進程和rural urbanization 農(nóng)村城市化等。
此外,第一段中的“dweller”解釋為居民、居住者,表示“居民”的單詞還有:resident、inhabitant、denizen等。