“三手煙”英語(yǔ)怎么說(shuō)
“三手煙”英語(yǔ)怎么說(shuō)
名詞解釋?zhuān)喝譄熓侵笩熋?ldquo;吞云吐霧”后殘留在衣服、墻壁、地毯、家具甚至頭發(fā)和皮膚等表面的煙草煙殘留物。美國(guó)能源部下屬伯克利勞倫斯國(guó)家實(shí)驗(yàn)所的研究人員發(fā)現(xiàn),這些殘留物可存在幾天、幾周甚至數(shù)月。他們首次評(píng)估了室內(nèi)環(huán)境下尼古丁接觸空氣中常見(jiàn)物質(zhì)后的反應(yīng),發(fā)現(xiàn)尼古丁與常見(jiàn)空氣污染物亞硝酸后反應(yīng)可形成強(qiáng)大的致癌物。室內(nèi)亞硝酸主要來(lái)自燃?xì)庠O(shè)備。你知道怎么用英語(yǔ)表達(dá)嗎?
Third-hand smoke that clings to walls and furniture could pose a more serious health threat to young children than passive smoking, a new study warns.
Researchers have found many of the 4,000 compounds in second-hand smoke, which wafts through the air as a cigarette is smoked, can linger indoors long after a cigarette is stubbed out. These substances can react with indoor pollutants such as ozone and nitrous acid, creating brand new compounds - some of which may be carcinogenic.
最新研究顯示,相對(duì)于二手煙,吸附在墻上和家具上的三手煙會(huì)更加嚴(yán)重威脅家中孩子的健康。
研究人員在4000余種飄浮在空氣中的二手煙的混合物中發(fā)現(xiàn),這些混合物在香煙被掐滅后,仍會(huì)在屋內(nèi)停留很久,并與屋內(nèi)的臭氧和亞硝酸等物質(zhì)結(jié)合,產(chǎn)生新的致癌化合物。
【講解】
文中的third-hand smoke就是“三手煙”的意思,是指吸煙之后殘留在皮膚、衣服、家具、墻壁等物體表面的有害物質(zhì)。文中的passive smoking即為“二手煙”,同樣對(duì)人體健康造成很大的傷害。相關(guān)的詞匯還有:smoking control(控?zé)?,smoking section(吸煙區(qū)),quit smoking(戒煙)。
第二段中的linger是不及物動(dòng)詞,意為“徘徊;逗留”,如:The smell of her perfume lingered in the house.(房屋里仍然飄溢著她的香水味。)