“快遞公司”英語(yǔ)怎么說
“快遞公司”英語(yǔ)怎么說
名詞解釋:有郵遞功能的門對(duì)門物流活動(dòng)所衍生出的服務(wù)類公司,快遞公司通過鐵路,公路和空運(yùn)等交通工具,對(duì)客戶貨物進(jìn)行快速投遞。你知道怎么用英語(yǔ)表達(dá)嗎?
A certain express delivery company apologized last Saturday after parcels tainted by toxic chemicals killed one recipient and sickened seven others.
The spokesman said the contamination happened after a package containing the chemical leaked during transport.
The package was sent by a chemical plant in Hubei Province, who claimed it was "innoxious."
Police are still probing the case.
上周六,一家快遞公司道歉,此前該公司寄送的包裹被有毒化學(xué)品污染,造成一名收件人死亡,另有七人受傷。
該快遞公司的發(fā)言人表示,一份化學(xué)品包裹在運(yùn)送過程中泄漏造成快件遭污染。
這份包裹由湖北省的一家化學(xué)工廠寄出,該工廠聲稱所寄化學(xué)品“無(wú)毒”。
目前警方正在調(diào)查中。
【講解】
文中的express delivery company就是“快遞公司”的意思,在美語(yǔ)中,express company指“快遞公司”,相當(dāng)于英國(guó)的carrier或firm of carriers;express在美語(yǔ)中還可表示“由快遞公司運(yùn)送”。國(guó)際知名快遞企業(yè)有:DHL;TNT;FEDEX;UPS等。
第一句中的toxic是形容詞,意為“有毒的”,如:toxic substance(有毒物質(zhì) ),toxic pollutant(有毒污染物 )。