“涂鴉”英語(yǔ)怎么說(shuō)
“涂鴉”英語(yǔ)怎么說(shuō)
名詞解釋:涂鴉常見(jiàn)基本運(yùn)營(yíng)模式是利用自身的資源優(yōu)勢(shì),為兒童提供美術(shù)教育、創(chuàng)意、設(shè)計(jì)、表演視頻剪切;同時(shí)配合開(kāi)展以繪畫設(shè)計(jì)為主題的親子課程、創(chuàng)意手工、小劇場(chǎng)等兒童早期教育活動(dòng)。你知道怎么用英語(yǔ)表達(dá)嗎?
A micro blogger found the Chinese characters carved on a cameo at the Luxor Temple, one of Egypt's most renowned archaeological sites, in early May. The graffiti says "Ding Jinhao was here".
The micro blog, posted on Friday night, triggered heated discussion online as the act of vandalism was condemned as being disrespectful to cultural relics.
Ding Jinhao's parents, who live in Nanjing, the capital of Jiangsu province, apologized for his behavior on Saturday and asked for forgiveness from the public after angry Internet users discovered and revealed the identity of the young man, aged 14, a middle school student in Nanjing.
五月初,一名微博網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),埃及最著名的古遺址—盧克索神廟的浮雕上驚現(xiàn)“丁錦昊到此一游”這幾個(gè)中文大字。微博在星期五晚上一發(fā)布就引起了網(wǎng)友的熱烈討論,這種對(duì)文化遺址的破壞行為受到了一致的譴責(zé)。
通過(guò)人肉搜索,憤怒的網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)刻這幾個(gè)字的是來(lái)自南京的14歲中學(xué)生—丁錦昊。而在星期六,丁錦昊的父母就其兒子的行為進(jìn)行公開(kāi)道歉,懇求公眾的原諒。
【講解】
“graffiti”解釋為涂鴉,也可表示亂涂亂畫,強(qiáng)調(diào)是在墻上的涂鴉行為。相關(guān)的詞組有:streetgraffiti 街頭涂鴉、readily graffiti 隨手涂鴉。“vandalism”是不可數(shù)名詞,解釋為故意破壞公物的行為,強(qiáng)調(diào)對(duì)藝術(shù)或文化遺址的破壞。