“監(jiān)獄暴亂”英語(yǔ)怎么說
摘要:墨西哥北部塔毛利帕斯州(Tamaulipas)阿爾塔米拉市(Altamira)一座監(jiān)獄發(fā)生暴亂,造成至少31人死亡、13人受傷。你知道怎么用英語(yǔ)表達(dá)嗎?
At least 31 prisoners were killed and 13 wounded on Wednesday in a fight between different gangs in the prison in the town of Altamira in the northern Mexican state of Tamaulipas, officials said.
The Public Security Ministry said in statement that the collective riot broke out when the inmates of module 11 entered into the module 12 at the prison of Santa Amalia, with capacity for 2,000 prisoners, but which has harbored more than 3,000 in reality.
墨西哥北部塔毛利帕斯州阿爾塔米拉市一所監(jiān)獄周三發(fā)生囚犯集體毆斗事件,造成至少31人死亡,13人受傷。
公共安全部稱Santa Amalia監(jiān)獄設(shè)計(jì)容納囚犯2000名,但實(shí)際卻關(guān)押著超過3000名囚犯,當(dāng)天11號(hào)監(jiān)房關(guān)押的囚犯沖入相鄰的12號(hào)監(jiān)房并爆發(fā)集體騷亂。
【講解】
“監(jiān)獄暴亂”的英文是prison riot,riot即“暴亂、騷亂”,collective riot是“集體騷亂”的意思。跟“監(jiān)獄”相關(guān)的英文表達(dá)有:prison/jail/gaol 監(jiān)獄,prisoner/inmate 犯人,prison break 越獄,fish 新囚犯,gang 幫派,module/cell 牢房,prison guard/jailer/gaoler 獄卒。