“毒黃瓜”英語(yǔ)怎么說(shuō)
“毒黃瓜”英語(yǔ)怎么說(shuō)
摘要:在歐洲,受腸出血性大腸桿菌 “污染”的黃瓜仍在蔓延。目前,德國(guó)已確認(rèn)受腸出血性大腸桿菌(EHEC)污染的毒黃瓜導(dǎo)致14人死亡,感染人數(shù)約1000人。在歐洲,受腸出血性大腸桿菌 “污染”的黃瓜仍在蔓延。目前,德國(guó)已確認(rèn)受腸出血性大腸桿菌(EHEC)污染的毒黃瓜導(dǎo)致14人死亡,感染人數(shù)約1000人。你知道怎么用英語(yǔ)表達(dá)嗎?
An E. coli outbreak linked to contaminated cucumbers that has killed 14 people and made more than 300 seriously ill
in Germany has spread to other north European countries and is expected to worsen in the coming week.
The E. coli pathogen has been identified on cucumbers imported from Spain but it is unclear if they were contaminated there, during transport or in Germany.
受大腸桿菌污染的毒黃瓜已經(jīng)導(dǎo)致德國(guó)14人死亡,300多人病情嚴(yán)重,并且疫情已經(jīng)蔓延到其他一些北歐國(guó)家,在過(guò)來(lái)一周預(yù)計(jì)將會(huì)更加嚴(yán)重。
在從西班牙進(jìn)口的黃瓜中發(fā)現(xiàn)了大腸桿菌病原體,但是尚不清楚污染究竟是發(fā)生在西班牙源產(chǎn)地,還是在運(yùn)輸過(guò)程中,或是在德國(guó)被污染的。
【講解】文中的contaminated cucumbers即指“毒黃瓜”,是指遭到一種出血性大腸桿菌 Enterohaemorrhagic E. coli(EHEC)污染的黃瓜,這種病菌會(huì)引發(fā)溶血性尿毒綜合征 hemolytic-uremic syndrome (HUS)。與 Cucumber相關(guān)的一個(gè)短語(yǔ)是as cool as a cucumber, 意為“鎮(zhèn)定自若”。