吻別英文版誰(shuí)唱的
吻別英文版誰(shuí)唱的
英文版《吻別》———《TAKE ME TO YOUR HEART》,演唱者M(jìn)ichael Learns To Rock(邁克學(xué)搖滾)
邁克學(xué)搖滾(Michael Learns To Rock),始建于1987年,曾被形容是斯堪的納維亞音樂(lè)傳統(tǒng)與西洋流行音樂(lè)的相遇,絕非「丹麥團(tuán)」三個(gè)字就可以解釋。他們?nèi)蚯f(wàn)張?bào)@人的銷售量是一般樂(lè)團(tuán)少有的,邁克學(xué)搖滾深入慢搖音樂(lè)情感層面并從中精確掌握音符組構(gòu)成果的能力,使得他們成為丹麥音樂(lè)史上最成功的團(tuán)體之一。邁克學(xué)搖滾在家鄉(xiāng)已經(jīng)有超過(guò)五十萬(wàn)張唱片的銷售,但更驚人的是他們?cè)谌虻匿N售數(shù)字更是高達(dá)千萬(wàn)張之高!其中在亞洲更是掀起一陣狂潮。
全體歌迷齊聲唱英文版《吻別》 和邁克一起搖滾
昨天的ROJAM和平時(shí)不同,剛到18:00,門(mén)口就已守衛(wèi)重重———因?yàn)槿蜾N量超過(guò)800萬(wàn)張的丹麥樂(lè)團(tuán)“邁克學(xué)搖滾”將在這里見(jiàn)歌迷。
演出開(kāi)始之前,舞池內(nèi)已經(jīng)擠滿了席地而坐的歌迷,18歲左右的學(xué)生居多。20:00左右,在歌迷齊聲演唱英文版《吻別》———《TAKE ME TO YOUR HEART》以及連聲尖叫中,MLTR終于出場(chǎng)。MLTR在回答歌迷的提問(wèn)“你們比較喜歡上海的女孩還是丹麥的女孩”時(shí),他們幽默地回答:“上海的女孩絕對(duì)比丹麥的女孩多!”全場(chǎng)狂笑。
記者:EMI為什么安排你們翻唱張學(xué)友的老歌《吻別》,為什么它在你們的新專輯中叫《TAKE ME TO YOUR HEART》?
答:我們希望用我們特有的風(fēng)格來(lái)演繹一首中國(guó)歌迷熟悉的歌曲,我們特別喜歡《吻別》抒情的旋律。另外,《TAKE ME TO YOUR HEART》