英語(yǔ)介詞in重要用法歸納
下面是學(xué)習(xí)啦小編歸納的一些關(guān)于介詞in重要用法,歡迎大家閱讀!
英語(yǔ)介詞in重要用法歸納:
介詞 in 用法比較復(fù)雜,以下幾點(diǎn)比較重要,須引起注意:
1. in表地點(diǎn)、位置、范圍、空間等,注意不要混淆in與on的用法。如:
瞧,墻上有個(gè)洞。
誤:Look, there’s a hole on the wall.
正:Look, there’s a hole in the wall.
比較:a picture on the wall 墻上的畫。
我在報(bào)紙上看到這條消息。
誤:I read about it on the newspaper.
正:I read about it in the newspaper.
比較:a photo on the newspaper(放在報(bào)紙上的照片),a photo in the newspaper(登在報(bào)紙上的照片)。
有時(shí)用介詞 in 或 on 均可:在英國(guó)英語(yǔ)多用 in,在美國(guó)英語(yǔ)中多用 on。如:
in the street / on the street 在街上
in the road / on the road 在路上
in our team / on our team 在我們隊(duì)
2. 類似in three days 這樣的短語(yǔ),有時(shí)含義不易確定,因?yàn)樗瓤杀硎?ldquo;3天內(nèi)”,也可表示“3天后”,大致可以這樣區(qū)分:若與延續(xù)性動(dòng)詞連用,則表示“3天內(nèi)”,若與非延續(xù)性動(dòng)詞連用,則表示“3天后”。如:
He learnt English in three weeks. 他在3周內(nèi)學(xué)會(huì)了英語(yǔ)。
The train will arrive in a few minutes. 火車過幾分鐘就到。
但語(yǔ)言的實(shí)際并不完全是這樣,有時(shí)需視具體的上下文或語(yǔ)境來確定。如:
We should be able to complete the work in five days. 我們應(yīng)該能在5天內(nèi)完成這工作。
為了明確語(yǔ)義,有時(shí)人們就分別用 within 和 after 來表示“在……內(nèi)”和“在……后”:
I’ll see you again within three days. 3天內(nèi)我再來看你。
I’ll see you again after three days. 3天后我再來看你。
3. in表示時(shí)間,表示“在……后”,注意它與after的區(qū)別:雖然兩者均可與一段時(shí)間連用,表示多久之后,但in 以現(xiàn)在時(shí)間為起點(diǎn),表示從現(xiàn)在起多久以后,通常用于將來時(shí)態(tài)或含有將來意味的句子;而 after 則以過去或?qū)頃r(shí)間為起點(diǎn),表示從那以后。如:
I’ll come back in five minutes. 我5分鐘后就回來。(以現(xiàn)在時(shí)間為起點(diǎn))
He came back after five minutes. 5分鐘后他就回來了。(以過去時(shí)間為起點(diǎn))
但是,若after后接的不是一“段”時(shí)間,而是一“點(diǎn)”時(shí)間,則完全可以現(xiàn)在時(shí)間為起點(diǎn)。如:
I’ll come back after five o’clock. 我5點(diǎn)鐘以后回來。
不過,在現(xiàn)代英語(yǔ)中,以上規(guī)則有時(shí)被打破。如:
I may come after a day or two. 我可能過一兩天會(huì)來。
Wang Bing is leaving the USA after two days. 兩天后王兵要離開美國(guó)。
4. in表動(dòng)作的方向,意為“向……之中”“向……里”,與into大致同義。如:
He ran in [into] the room. 他跑進(jìn)房間。
She fell in [into] the water. 她掉進(jìn)水里。
嚴(yán)格說來,用 in 或 into 是有區(qū)別的。比較:
He put the money in his pocket. 他把錢放在口袋里。
He put the money into his pocket. 他把錢放進(jìn)口袋里。
第一句用in,表示的是整個(gè)動(dòng)作過程的終結(jié),暗示“口袋里裝著錢”這個(gè)靜止?fàn)顟B(tài);第二句用into,表示的是整個(gè)動(dòng)作的全過程,其“動(dòng)作感”和“過程感”較強(qiáng)。
5. in表比率,意為“……之中”“每……”。如:
The losses were nine in ten. 損失了十之八九。
One family in ten owns a dishwasher. 每10個(gè)家庭就有一家擁有洗碗機(jī)。
Not one in ten of the boys could spell well. 這些男孩中拼寫正確的不到十分之一。
one in ten, one in every five 等之類的結(jié)構(gòu)用作主語(yǔ)時(shí),從理論上說,謂語(yǔ)應(yīng)用單數(shù)(因?yàn)檎嬲闹髡Z(yǔ)是 one),但實(shí)際上也有用復(fù)數(shù)的。如:
Nationwide, one in five adults are illiterate. 就全國(guó)范圍而言,5個(gè)成年人中有1個(gè)是文盲。
6. in 表示方式、手段、材料等,意為“用”,比較以下兩句:
You must write in pencil. 你必須用鉛筆寫。(in表材料)
You must write with a pencil. 你必須要用鉛筆寫。(with表工具)
7. in表示穿戴,不僅可用于穿衣,還可以表示戴眼睛、戴帽子、留辮子等。如:
a girl in pigtails 梳辮子的姑娘
a man in glasses 戴眼鏡的男人
be in irons 戴著鐐銬
be in mourning 戴著孝
in high-heeled shoes 穿高跟鞋
后接顏色名詞表示相應(yīng)的衣服時(shí),通常不帶冠詞。如:
a girl in red 穿紅衣的女孩 a man in black 穿黑衣的男人
比較下面兩句 in 后是否用冠詞,用法稍有不同:
She was in a silk shirt. 她當(dāng)時(shí)穿一件絲綢襯衫。
She was in light blue silk. 她當(dāng)時(shí)穿著淺藍(lán)的絲衣。
第一句用冠詞,側(cè)重指具體的衣服;第二句不用冠詞,側(cè)重指做衣服的材料。
8. in后接動(dòng)名詞,表示“在……時(shí)”“在……過程中”。如:
In crossing the street he was run over. 他在穿過馬路時(shí)被汽車撞倒。
You should be careful in operating this machine. 操作這部機(jī)器時(shí)要小心。
這樣用的介詞 in 除用于句首外,有時(shí)可省略。如:
Be careful (in) crossing the street. 過街道要小心。
He had a hard time (in) getting here. 他來這兒一路很辛苦。
There was no difficulty (in) finding her house. 找到她的家沒費(fèi)一點(diǎn)事。