few和little的比較和區(qū)別是什么
few和little的比較和區(qū)別是什么
few和little的內涵和語法規(guī)則,在知識鏈中起著根本性的作用,區(qū)分兩者的用法是很重要的。以下是學習啦小編為大家整理的few與little的區(qū)別和比較,希望能幫助大家提高英語水平。
few與little的比較和區(qū)別
[解析]few對應的漢語譯詞:不多,很少;little對應的中文翻譯:不多(的),微量(的)。單純從漢語的譯文角度難以辨別其細微區(qū)別之處。為了準確理解few和little兩個近義詞的內涵,必須分析研究其英文解釋。few的英文解釋為:not many;little的英文解釋為:not much,從中可以分析出:few與many、little與much分別是兩對反義詞組,由于much與many在計量描述上的籠統(tǒng)性,決定了它們各自反義詞含義的模糊性;而且從many與much的區(qū)別上很容易推出few和little,分屬于修飾可數(shù)與不可數(shù)兩個系列的數(shù)量詞,few用于說明數(shù)目上的不多,而little則用于分量或程度上的不足,各自的描述側重點不同。另外,few與little除了具備形容詞的功能外,few還常用作代詞,little常用作副詞。
例如:
1. He has few friends.他沒有幾個朋友。
2. Few of them are present.他們中沒幾個到場。
3. There was little food left.剩下的食物不多了。
4. He learns little about her.他對她了解很少。
very few與very little的比較和區(qū)別
[解析]very是程度副詞,修飾形容詞或副詞,通常翻譯為:很、非常,用于說明被修飾語所處的狀態(tài)程度如何。very few與very little是英語中常見的短語,既然few與little本來就說明不多,再加上very的修飾,則進一步說明更少,通常翻譯為:很少。由于very僅起著對中心詞加強語氣的作用,短語中心詞決定著短語的語法功能,因此,very few與few、very little與little的用法相同,僅在語義上存在程度上的不同而已。
例如:
5. He has very few friends. 他有很少的朋友。
6. There was very little food left. 剩下很少的食物。
a few與a little的比較和區(qū)別
[解析]在形式上,a few與a little分別在few與little的前面加不定冠詞a;在用法上,a few與a little分別延續(xù)了few與little的語法功能;然而,在內涵上,并不代表是兩者語義的疊加,a few與few、a little與little卻對應著肯定與否定的關系,要注意區(qū)別于上述提到的反義關系。a few的英文解釋為:some,通常翻譯為:一些,強調數(shù);a little的英文釋義也為:some,通常翻譯為:少許、一點、一些,強調量或程度。
例如:
7. He has a few friends. 他有幾個/一些朋友。
8. There was a little food left. 剩下一些/點食物。
四、only a few與only a little
[解析]與前面討論very few與very little的結構和語法功能類似,only a few與only a little是各自在a few與a little的基礎上加入了一個限制性only的修飾,在此,only作為一個副詞,意思是:僅僅、只,限制具有模糊性a few與a little在數(shù)與量上的大小與多少,強調數(shù)與量上的不多,常翻譯為:只有一些,僅一點等。另外,only常可替換為just。
例如:
9. He has only a few friends. 他僅有幾個朋友。
10. There was only a little food left. 僅剩下一些/點食物。
五、quite a few與quite a little
[解析]與上述only a few與only a little類似,在結構上把only替換為quite,由此而加強了a few與a little的語義,即從only的制約到quite的放大功能。quite a few相當多、不少,強調數(shù)目上的不少;quite a little相當多,強調量或程度之多。
例如:
11. He has quite a few friends.他有不少朋友。
12. He knows quite a little about sports.他對運動了解甚多。
13. Games gives me quite a little pleasure.游戲給我?guī)聿簧倏鞓贰?/p>
六、not a few與not a little
[解析]它們的特征是:形式否定,但含義肯定,且都趨向于多。前者意為:相當多,不少;后者意為:許多(的)。加not后并不喪失各自的語法功能。
例如:
14. Not a few students are hard-working. 相當多的學生刻苦學習。
15. She spends not a little on clothes. 她在衣服上花費不少。
16. English learning needs not a little time. 英語學習需要不少時間。
fewer than與less than的比較和區(qū)別
[解析]值得注意的是,few與little作為近義詞,在比較級和最高級的變化形式上,few是規(guī)則的,而little是不規(guī)則的,這是它們重要區(qū)別之一。few與little作為它們的詞源,分別決定著它們的各自語法功能和功能差別。原級含義“少”,比較級意為“更少、少于”,more than是它們共同的反義詞。
例如:
17. His friends are fewer than mine. 他的朋友比我的少。
18. The water in this bottle is less than that in that one. 這個瓶子里的水比那個里的水少。
八、 fewerthan 與lessthan
[解析]區(qū)別fewer than主要涉及到詞法,而less than則上升到句法層面,除考慮到詞與詞之間搭配的詞法規(guī)則之外,還要涉及到句內成分之間的句法規(guī)律。few與little的語法功能和功能差別仍然是兩者之間用法和區(qū)別的根源,通常譯為“比少”,more than是它們共同的反義詞。
例如:
19. He has fewer friends than I.他的朋友比我的少。
20. There was less water in this bottle than in that one.這個瓶子里的水比那個里的水少。
上述的對比研究,是把few與little以及a few與a little定位在形容詞上;但對于a little來說,還常用作副詞,修飾動詞、形容詞和副詞及其比較級。基于此,little稍許、a little有點、less than和fewer than比……不及/如,在內涵和用法上均得到相應拓展。
例如:
21. He runs a little faster than I. 他跑得比我快一點。
22. He knows me little. 他對我不太了解。
23. He works less than I. 他做得比我少。
24. He runs less slowly than I.我跑得比他慢一點。
通過上面的系統(tǒng)總結和對比研究,摸清了它們之間的內在邏輯關系,理清了思路,建構了這一知識體系的框架,將為全面深刻理解和靈活掌握運用奠定了堅實的基礎。最后說明的是:考慮到語言的傳統(tǒng)和習慣特征,對上述短語結構及含義不可以隨便地任意組合,而要尊重語言的歷史傳統(tǒng)。
猜你喜歡: