擔(dān)心的的英文單詞
擔(dān)心是一個(gè)心理動(dòng)詞,拼音:dānxīn意思是對(duì)某事或某人或某物放心不下去。那么,你知道爸爸的英文怎么寫嗎?
擔(dān)心的英文釋義:
worry
worried
uneasy
anxious
to worry
to be anxious
擔(dān)心的英文例句:
他總提心吊膽的,擔(dān)心被人發(fā)現(xiàn)。
The fear of being discovered was his constant companion.
別擔(dān)心,我會(huì)支持你的。
Do not fear; I will support you.
他長(zhǎng)期不在引起了大家對(duì)他的安全的擔(dān)心。
His long absence raised fears about his safety.
擔(dān)心的的英文單詞
孩子們放學(xué)后沒有回家,我非常擔(dān)心。
I was anxious about the children when they didn't come back home from school.
你想像不出來我有多么擔(dān)心。
You have no idea how worried I was.
如果我是你,我就不會(huì)擔(dān)心。
I wouldn't worry about it, if I were you.
我擔(dān)心下周的考試。我擔(dān)心下周的考試。
I feel worried about my exam next week.
在您那個(gè)年代,您曾經(jīng)擔(dān)心過我們現(xiàn)在擔(dān)心的事嗎?
Did you have to worry about these little things when you were my age?
擔(dān)心銀行健康的不僅是股市投資者,銀行本身也在擔(dān)心。
Equity investors are not the only people worried about the health of banks.
別擔(dān)心,我從不受傳染。
Don't worry. I never infect.
沒有什么可擔(dān)心的。
There is nothing to worry about.
我擔(dān)心他會(huì)教壞我兒子。
I fear he will miseducate my son.
別擔(dān)心,你還有點(diǎn)兒時(shí)間呢。
Don't worry, you still have a little time.
孩子初次出門,母親總要為之擔(dān)心。
All mothers fear for their children when they first leave home.
不過不必為他擔(dān)心!
Yet fear not for him!
我對(duì)這一切感到擔(dān)心。
I worry about all this.
而你告訴我我們沒什么可擔(dān)心的。
And you tell me we have nothing to fear.
其他的都讓我很擔(dān)心,由于這樣或者那樣的原因。
All the others worried me, for one reason or another.
我該擔(dān)心什么?
What, me worry?
我既沒有什么奢望,也沒有什么擔(dān)心,更沒有什么要責(zé)備他的地方。
I have nothing either to hope or fear, and nothing to reproach him with.
但是我真的非常擔(dān)心。
But I do worry over it.
是的,我確實(shí)擔(dān)心。
Yes, I worry about that.
你怎么能不擔(dān)心?
How can you not worry?
于是也就不用為他們過份擔(dān)心。
Not much for them to worry about, then.
我也擔(dān)心尤其是因?yàn)槲覀兯龅墓ぷ鳌?/p>
I worry about that too, especially because of what we do.
但是理所當(dāng)然的,我才我會(huì)很擔(dān)心。
But yes, I suppose it would worry me.
我們應(yīng)該擔(dān)心嗎?
Should we be worried?
我是持股人,我該擔(dān)心嗎?
I have shares, should I worry?
所以我不是很擔(dān)心這次危機(jī)。
So I do not really worry about it.
他補(bǔ)充說“你怎么能生活在這個(gè)國(guó)家和社會(huì)而毫不擔(dān)心呢?”
“How can you live in this country and this society without any worry?” he added.