国产成人v爽在线免播放观看,日韩欧美色,久久99国产精品久久99软件,亚洲综合色网站,国产欧美日韩中文久久,色99在线,亚洲伦理一区二区

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語單詞 > 殘酷的英語單詞

殘酷的英語單詞

時(shí)間: 焯杰674 分享

殘酷的英語單詞

  殘酷,指殘忍、虐襲、虐待、冷酷。語出《漢書·陳萬年傳》:“ 咸 前為郡守,所在殘酷,毒螫加於吏民。”那么你知道殘酷的英語單詞是什么嗎?下面來學(xué)習(xí)一下吧。

  殘酷英語單詞1

  cruel

  殘酷英語單詞2

  brutal

  殘酷英語單詞3

  ruthless

  殘酷的英語例句:

  那個(gè)皇帝是個(gè)殘酷的專制君主。

  That emperor was a cruel despot.

  他要他們加班工作,真是殘酷。

  He was cruel to make them work overtime.

  許多富商靠極其殘酷地踐踏別人而爬了上去。

  Many a rich businessman reached the top by trampling on others in the most brutal way.

  封建貴族對(duì)人民很殘酷。

  The feudal barons were cruel to the people.

  她殘酷暴虐的丈夫

  Her cruel and abusive husband

  生活多么殘酷,柯帕烏脾氣多么捉摸不定啊。

  Life was so cruel, cowperwood so temperamentally unbalanced.

  命運(yùn)有時(shí)是殘酷的。

  Destiny is sometimes cruel.

  一個(gè)殘酷的人和殘酷的命運(yùn)介入并改變了你的生活。

  A cruel man and cruel fate intervene and change your life.

  只有殘酷之人,才會(huì)用言辭折磨一個(gè)跛子。

  Only a cruel person would boit a cripple.

  我們的國家深陷于殘酷的戰(zhàn)爭中。

  This country was steeped in cruel wars.

  這場(chǎng)斗爭對(duì)她是太殘酷,使她覺得什么希望都沒有了。

  The struggle was too fierce for her to hope to do anything at all.

  人世間的殘酷無情讓我感到無比悲哀。

  The cruelty in the world saddens me incredibly.

  通用汽車經(jīng)歷過2009年殘酷的破產(chǎn)和長達(dá)四年的整頓之后,這次的認(rèn)可如同一場(chǎng)及時(shí)雨。

  For GM, it 's a welcome endorsement following a brutal bankruptcy in 2009 and a four-year retrenchment.

  今年夏天價(jià)格的大幅下跌將會(huì)很殘酷。

  The dip in prices this summer will be brutal.

  托馬斯·拉納嚴(yán)厲訓(xùn)斥彼得斯的殘酷行為。

  Thomas Rane chastised Peters for his cruelty.

  也許斯蒂凡是受虐狂,因?yàn)樗赃@些殘酷的游戲都沒有把他嚇退。

  Maybe Stefans a bit of a masochist, because all the cruel games dont exactly scare him off Rebekah.

  女兒的死對(duì)他們是個(gè)殘酷的打擊。

  The death of their daughter was a cruel blow.

  幾個(gè)世紀(jì)以來,人們一直在試圖改革針對(duì)動(dòng)物的殘酷律法和宗教傳統(tǒng),然而實(shí)質(zhì)上沒有取得成功。

  People have been trying to reform animal cruelty laws and religious practices for centuries, with virtually no success.

  人權(quán)已成為全球各國關(guān)注的焦點(diǎn),德國納粹黨的殘酷史實(shí)即說明了罔顧人權(quán)的危險(xiǎn)。

  Human rights have become a global concern.The cruelty of Nazi Germany illustrated the danger of not protecting human rights.

  我們對(duì)別人所犯的最大罪過不是怨恨他們,而是對(duì)他們漠然處之,這就是殘酷不仁的本源所在。

  The worst Sin towards our fellow creatures is not to hate them, but to BE indifferent to them, that's the essence of inhumanity.

396538