緩解的英語單詞
緩解的英語單詞
緩解是使喪失鋒芒,使鈍,緩和的意思。比如:稍微緩解了公眾不滿情緒的銳勢。那么你知道緩解的英語單詞是什么嗎?下面來學(xué)習(xí)一下吧。
緩解英語單詞1:
remission
緩解英語單詞2:
relief
緩解英語單詞3:
relieve
緩解的英語例句:
病情緩解6年后,癌癥又復(fù)發(fā)了。
After six years of remission, cancer reappeared.
這條路是為緩解交通擁擠而開辟的。
The route was designed to relieve traffic congestion.
將手術(shù)作為緩解性治療手段,緩解膽管阻塞引起的癥狀。
Surgery as palliative treatment to relieve symptoms caused by blocked bile ducts.
這條旁道緩解了我們城市中心的交通阻塞情況.
The bypass relieves traffic jams in our city centre.
提升并緊致眼部肌膚,有效緩解松弛和下垂問題。
Skin is lifted and tightened to help visibly diminish sagging and drooping.
目前正從各大城市運(yùn)水以緩解旱情。
Water is being shipped in from the big cities to help.
神經(jīng)解剖神經(jīng)的切斷或解剖,通常是為了緩解疼痛。
The surgical cutting or stretching of a nerve is usually to relieve pain.
能夠緩解一種痛苦的方法不能適用到另一種痛苦之上。
What may help relieve one type of pain may not even touch another type.
他的積蓄好比一個(gè)舒適的墊子,可以緩解拮據(jù)之苦。
His savings were a comfortable cushion against financial problems.
這藥能有助于緩解你的痛苦。
This drug will help to relieve you from pain.
它能迅速緩解風(fēng)濕疼痛。
It gives rapid relief from rheumatic aches and pains.
藥物能夠大大地緩解病痛。
Drugs can relieve much of the pain.
這相當(dāng)大地緩解了疼痛。
This brought considerable relief from the pain.
它通過數(shù)據(jù)庫屬性啟用,可同時(shí)用于客戶端和服務(wù)器,還提供配額緩解。
It is enabled by a database property, is also available for both clients and servers, and provides quota relief.
市場分析人士說,由于更多的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示經(jīng)濟(jì)在進(jìn)一步下滑,投資者還沒有看到全球經(jīng)濟(jì)疲軟有緩解的跡象。
Market analysts say investors have yet to see relief in the global economic gloom as more statistics point to a deepening downturn.
慢慢地品嘗,當(dāng)它冷卻的時(shí)候一點(diǎn)點(diǎn)地喝,這樣會(huì)有和尼古丁一樣的緩解壓力的效果。
The act of brewing the tea and slowly sipping it as it cools will provide the same stress relief as a hit of nicotine.
5年前一次(緩解帶狀皰疹疼痛的)硬膜注射失敗讓魏格曼的雙腿喪失了運(yùn)動(dòng)功能。
Weggemann lost use of her legs five years ago after an epidural injection ( for relief of pain following a case of shingles) went wrong.
結(jié)果表明,接受運(yùn)動(dòng)訓(xùn)練的患者中有26%的人的病情出現(xiàn)了緩解,而另一組為參加運(yùn)動(dòng)的患者的緩解情況則為零。
Results showed a 26 per cent remission rate among patients in the exercise group compared with a zero remission rate in the others.
本病例曾患急性骨髓性白血病,并經(jīng)治療且疾病緩解十二年后,在子宮頸上發(fā)生顆粒性白血球肉瘤,因此更顯此病例特殊之處。
This GS case is unusual because of the disease happened after12 years of amL remission in a patient considered to have been in remission of acute myelogenous leukemia ( amL) for twelve years.