有關(guān)于接電話英語用語
有關(guān)于接電話英語用語
英語逐漸成為國際通用語。用人單位對(duì)中職畢業(yè)生的英語口語水平提出了更高的要求。學(xué)習(xí)啦小編整理了有關(guān)于接電話英語,歡迎閱讀!
有關(guān)于接電話英語一
打私人電話 To place a person-to-person call
A:May I help you?
可以為您效勞嗎?
B:I'd like to place a person-to-person call to Mrs. tengvall in Sweden.
我想打一個(gè)私人電話給瑞典的唐瓦夫人。
A:Could I have the number, please?
請(qǐng)問電話號(hào)碼是多少?
B:It's 444-2888.
是444-2888。
A:Do you know the area code?
你知道區(qū)號(hào)嗎?
B:Yes, it's 201.
知道,是201。
A:Thank you. Hold the line, please. OK.
謝謝。請(qǐng)稍等。好了。
B:Is that Mrs. tengvall?
你是唐瓦夫人嗎?
C:No, you are wrong.
不是,你打錯(cuò)了。
B:Sorry.
對(duì)不起。
有關(guān)于接電話英語二
打個(gè)私人電話 To make a person-to-person call
A:Operator. Can I help you?
我是接線員,您有什么需要?
B:I'd like to make a person-to-person call to Beijing, China. The number is 21353678, and I want to speak to Mr. Zhang.
我想往中國北京掛個(gè)私人電話,號(hào)碼是 2135-36780我想找張先生。
A:To Mr. Zhang in at 2135-3678?
我找張先生,電話2135-3678?
B:Yes, that's right.
是的。
A:May I have your name and telephone number?
請(qǐng)問您的名字和電話號(hào)碼?
B:My name is Luo Gang, and the phone number is 513-3284.
我叫羅剛,電話是513-3284。
A:Mr. Luo, will you hold the line, please--- Mr. Luo, there is no Zhang at that number. Will you check the number again, please?
羅先生,請(qǐng)不要掛線。——羅先生,打這個(gè)電話號(hào)碼找不到張先生。請(qǐng)?jiān)贆z查一下電話號(hào)碼好嗎?
B:What the number I gave you, operator?
接線員,我剛才說的號(hào)碼是什么?
A:It's 2135-3678.
2135-3678。
B:Oh, I'm sorry. should have been 2135-3668, not 3678. I've given you a wrong number.
哦,對(duì)不起,應(yīng)該是2135-3668,不是3678。我報(bào)錯(cuò)電話號(hào)碼了。
A:Are you sure this time?
這次您確定是對(duì)的嗎?
B:Yes.
我確定。
A:OK. Let me try again.
好的。我再試試。
B:Thank you.
謝謝。
有關(guān)于接電話英語三
你打錯(cuò)電話了 You have the wrong number
A:Hello. This is Mrs. Wilson. I'd like to buy a new car. Could you offer me a new type of the car, please?
你好,我是威爾遜太太,我想買一輛新車。請(qǐng)問能給我建議一款新型汽車嗎?
B:Oh, Madam, buy what?
哦,太太,您要買什么?
A:A new car. And I've got a small family, two children, and I haven't got a lot of money and...
一輛新車。我現(xiàn)在建立了一個(gè)小家庭,有兩個(gè)孩子,我錢不是很多……
B:Oh, oh, Madam, Madam, I'm afraid you have the wrong number.
哦,太太,太太。恐怕您打錯(cuò)電話了。
A:Isn't this the car store?
這里不是汽車銷售處嗎?
B:No. It's Mike's Sporting Goods.
不是。是邁克體育用品商店。
A:Oh, sorry. Do you know the number for a car store, then?
哦,對(duì)不起。那么你有汽車銷售處的電話?
B:No. I don't. I suggest you look in the phone book.
沒有。我建議您查一下電話號(hào)碼簿。
A:I'm sorry to have bothered you.
對(duì)不起打擾你了。
B:No problem.
沒關(guān)系。
看了“有關(guān)于接電話英語”的人還看了:
5.英語接電話常用語