国产成人v爽在线免播放观看,日韩欧美色,久久99国产精品久久99软件,亚洲综合色网站,国产欧美日韩中文久久,色99在线,亚洲伦理一区二区

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語短語 > 大學(xué)英語四級作文經(jīng)典句子

大學(xué)英語四級作文經(jīng)典句子

時間: 長思709 分享

大學(xué)英語四級作文經(jīng)典句子

  單詞的記憶,對很多學(xué)生來說,都是一個比較大的難題。沒有單詞的積累,就像沒有磚石的建筑。而普通的學(xué)生,由于他們英語底子薄弱,單詞對他們來說,更是難上加難了。下面小編分享大學(xué)英語四級作文經(jīng)典句子給你們,希望對你們有用。

  大學(xué)英語四級作文經(jīng)典句子如下:

  The assessor asserts that he inserted the deserted desserts in the desert with alert.

  估價人認(rèn)定他用警惕把被拋棄的甜點(diǎn)心插入沙漠中。

  assessor [ ə'sesə ] n. 估計財產(chǎn)的人,確定稅款的人

  assert [ ə'sə:t ] v. 主張,聲明,斷言

  insert [ in'sə:t ] n. 插入物 v. 插入

  deserted [ di'zɜ:tid ] a. 廢棄的 v. 遺棄 vbl. 遺棄

  dessert [ di'zə:t ] n. 甜食

  alert [ ə'lə:t ] a. 警覺的,靈敏的,留心的

  The abrupt corrupt man had the Xeroxed code corroded in the erosion episode.

  突然的腐敗的人讓人在腐蝕插曲過程中腐蝕被影印的代碼。

  abrupt [ ə'brʌpt ] a. 突然的,唐突的

  corrupt [ kə'rʌpt ] a. 腐敗的,貪污的,敗德的 v. 使...腐爛,使...惡化

  code [ kəud ] n. 碼,密碼,法規(guī) v. 把...編碼,制成法典

  corrode [ kə'rəud ] v. 使腐蝕,侵蝕,破害 v. 腐蝕,被侵蝕

  erosion [ i'rəuʒən ] n. 腐蝕,侵蝕

  episode [ 'episəud ] n. 插曲,插話,(作品的一段)情節(jié),有趣的事件

  The enlightened man highlighted his mighty insight into the fright.

  開明的人強(qiáng)調(diào)他的強(qiáng)大的對驚悸了解。

  enlighten [ in'laitn ] v. 授與...知識,啟發(fā),啟蒙

  highlight [ 'hailait ] n. 加亮區(qū) v. 加亮,強(qiáng)調(diào) [計算機(jī)] 醒目

  mighty [ 'maiti ] a. 強(qiáng)有力的 ad. [口]很

  insight [ 'insait ] n. 洞察力

  fright [ frait ] n. 驚駭,吃驚

  I would rather withhold than uphold you unfold the gold foil on the threshold.

  我寧愿扣留而不支持你展開黃金箔在門檻上。

  withhold [ wið'həuld ] v. 扣留,保留,抑制

  uphold [ ʌp'həuld ] v. 支撐,贊成,鼓勵

  unfold [ ʌn'fəuld ] v. 展開,開放,顯露

  threshold [ 'θreʃhəuld ] n. 極限,門檻,入口,開端

  The imposing man posed as a man of good disposition and disposed of the rubbish.

  給人印象深刻的人冒充一個好安排的人并且處理不好的。

  imposing [ im'pəuziŋ ] a. 令人難忘的,壯麗的 vbl. 強(qiáng)迫,利用

  pose [ pəuz ] n. 姿勢,姿態(tài),裝模作樣 v. 擺姿勢,裝模作樣,提出...討論

  disposition [ dispə'ziʃən ] n. 性情,處置 [計算機(jī)] 配置情況

  dispose [ dis'pəuz ] v. 處理,處置,銷毀

  rubbish [ 'rʌbiʃ ] a. 毫無價值的 n. 廢話,垃圾,廢物

  The prose author's diagnosis discloses that the hose is damaged.

  散文作者的診斷透露軟管被損壞。

  prose [ prəuz ] a. 散文的 n. 散文

  diagnosis [ ˌdaiəg'nəusis ] n. 診斷

  disclose [ dis'kləuz ] v. 揭露

  hose [ həuz ] n. 水管,橡皮軟管,長統(tǒng)襪

  The limping shrimp impulsively implemented the compulsory duty.

  跛行的蝦沖動實(shí)現(xiàn)強(qiáng)制的職責(zé)。

  shrimp [ ʃrimp ] n. 蝦

  implement [ 'implimənt ] n. 工具,器具 vt. 實(shí)現(xiàn),執(zhí)行,使...生效

  compulsory [ kəm'pʌlsəri ] a. 被強(qiáng)制的,強(qiáng)迫的,義務(wù)的

  The implicit implication about the deficit is not explicit.

  關(guān)于赤字的暗示的暗示不明確。

  implicit [ im'plisit ] a. 暗示的,盲從的 [計算機(jī)] 隱式

  implication [ ˌimpli'keiʃən ] n. 暗示,含意

  deficit [ 'defisit ] n. 赤字,不足,缺乏

  explicit [ iks'plisit ] a. 明確的,詳述的,明晰的,外在的

  The degeneration of regenerative gene is exaggerated.

  更新基因的退步夸大了。

  degeneration [ didʒenə'reiʃ(ə)n ] a. 墮落,惡化 n. 負(fù)反饋

  regenerative [ ri'dʒenərətiv ] a. 再生的,更生的,更新的

  gene [ dʒi:n ] n. 基因

  exaggerate [ ig'zædʒəreit ] v. 夸大,夸張

  The competent petitioner thinks the perpetual impetus is petty.

  有能力的請愿者認(rèn)為永久的動力是可愛的。

  competent [ 'kɔmpitənt ] a. 有能力的,勝任的,足夠的

  petitioner [ pi'tiʃənə(r) ] n. 請愿人

  perpetual [ pə'petjuəl ] a. 永恒的,永久的

  impetus [ 'impitəs ] n. 動力,推動力

  The superstitious man put the priority on the superficial supersonic superiority.

  迷信的人把優(yōu)先權(quán)放在表面的超音速的優(yōu)良上。

  priority [ prai'ɔriti ] n. 優(yōu)先權(quán),優(yōu)先順序,優(yōu)先

  superficial [ sju:pə'fiʃəl ] a. 表面的,膚淺的

  supersonic [ 'sju:pə'sɔnik ] a. 超音波的

  superiority [ sju(:)piəri'ɔriti ] n. 優(yōu)越性,優(yōu)勢

  The traitor in strait straight forwardly told me the traits of the bait.

  在向前直的海峽里的賣國賊告訴我餌的特性。

  traitor [ 'treitə ] n. 叛徒,賣國賊

  strait [ streit ] a. 困境的,窘境的 n. 海峽

  straight [ streit ] a. 直的,正直的,坦率的 ad. 直接

  trait [ treit ] n. 特征,特點(diǎn),特性,品質(zhì)

  bait [ beit ] n. 餌 v. 以餌引誘

  forwardly [ 'fɔ:wədli ] ad. 在前方,熱心地,主動地

  The Oriental is proficient in the ingredients.

  東方人對成分熟練。

  oriental [ ˌɔ(:)ri'entl ] a. 東方人的

  proficient [ prə'fiʃənt ] a. 熟練的,精通的 n. 能手,專家

  ingredient [ in'gri:diənt ] n. 成分,因素

  The recipe recipient transiently made the conscientious alien client unconscious.

  烹飪法接受者瞬變使有責(zé)任心的外國人客戶無意識。

  recipe [ 'resipi ] n. 食譜,處方,秘訣

  recipient [ ri'sipiənt ] n. 接受者,收信人

  conscientious [ ˌkɔnʃi'enʃəs ] a. 審慎正直的,認(rèn)真的,本著良心的

  unconscious [ ʌn'kɔnʃəs ] a. 失去知覺的

  alien [ 'eiljən ] n. 外僑;外星人 a. 外國的,相異的

  client [ 'klaiənt ] n. 顧客,委托人 n. 客戶

  The rotary agitator irrigated him.

  旋轉(zhuǎn)的鼓動者可灌溉的他。

  rotary [ 'rəutəri ] a. 旋轉(zhuǎn)的 n. 運(yùn)行的機(jī)器

  agitator [ 'ædʒiteitə ] n. 鼓動者

  irrigate [ 'irigeit ] vi. 進(jìn)行灌溉 vt. 灌溉

  The counselor bounced up to denounce discount.

  顧問上升蹦跳指責(zé)折扣。

  counselor [ 'kaunsələ ] n. 顧問,參事,法律顧問

  bounce [ bauns ] n. 跳,反躍,彈力 v. 彈跳,使...跳

  denounce [ di'nauns ] v. 告發(fā),公然抨擊

  discount [ 'diskaunt ] n. 折扣,貼現(xiàn)率 v. 打折扣,貼現(xiàn)

  The degraded undergraduate upgraded the underlying virus program.

  被降職的大學(xué)生升級基礎(chǔ)的病毒計劃。

  degrade [ di'greid ] v. 降格

  undergraduate [ ˌʌndə'grædjuit ] n. 大學(xué)生 a. 大學(xué)部的

  upgrade [ 'ʌpgreid ] vt. 提高(上升,濃集,加強(qiáng)) n. 提高(上升,濃集,加強(qiáng))

  underlying [ 'ʌndə'laiiŋ ] a. 在下面的

  virus [ 'vaiərəs ] n. 病毒

  Jail life made the frail retailer avail every snail in the pail.

  監(jiān)獄生命使脆弱的零售商在桶里有益于每只蝸牛。

  jail [ dʒeil ] n. 監(jiān)牢,監(jiān)獄,拘留所 v. 監(jiān)禁,下獄

  frail [ freil ] a. 脆弱的,虛弱的

  retailer [ ri:'teilə ] n. 零售商

  avail [ ə'veil ] v. 有用,有利

  pail [ peil ] n. 提桶

  Deviation in aviation is dangerous. Writing is alleviated via bias on abbreviation.

  在航空過程中的不符合是危險的。 寫被關(guān)于縮寫通過偏見減輕。

  deviation [ ˌdi:vi'eiʃən ] n. 偏差(偏差數(shù))

  aviation [ ˌeivi'eiʃən ] n. 航空

  alleviate [ ə'li:vieit ] v. 減輕,使...緩和

  via [ 'vaiə, 'vi:ə ] prep. 經(jīng)由

  bias [ 'baiəs ] n. 偏見

  abbreviation [ əˌbri:vi'eiʃən ] n. 縮寫

  On the anniversary the versatile poet wrote an adverse verse Virtue versus Evil.

  在周年紀(jì)念日上,多用途詩人寫信告訴不利的句美德對邪惡。

  anniversary [ ˌæni'və:səri ] n. 周年紀(jì)念(日)

  versatile [ 'və:sətail ] a. 多才多藝的,多方面的,通用的,

  adverse [ 'ædvə:s ] a. 不利的

  verse [ və:s ] n. 詩,韻文

  virtue [ 'və:tju: ] n. 美德,優(yōu)點(diǎn);貞操

  evil [ 'i:vl ] a. 邪惡的,壞的 n. 邪惡,罪惡

  The recruit made the current circulate in the circuit on the circumference.

  新兵使電流在周長上在電路內(nèi)循環(huán)。

  recruit [ ri'kru:t ] n. 招聘,新兵,新份子,新會員 v. 恢復(fù),補(bǔ)充,徵募

  current [ 'kʌrənt ] n. (水、氣、電)流,趨勢 a. 流通的,現(xiàn)在的,最近的

  circulate [ 'sə:kjuleit ] v. 流通,循環(huán),傳播

  circuit [ 'sə:kit ] n. 電路,一圈,巡回

  circumference [ sə'kʌmfərəns ] n. 圓周,周圍,胸圍

  In the suitcase, the guitar tutor found the tuition by intuition.

  在小提箱里,吉他導(dǎo)師以直覺發(fā)現(xiàn)學(xué)費(fèi)。

  suitcase [ 'sju:tkeis ] n. 手提箱

  guitar [ gi'tɑ: ] n. 吉他 vi. 彈吉他

  tutor [ 'tju:tə ] n. 家庭教師,導(dǎo)師

  tuition [ tju:'iʃən ] n. 學(xué)費(fèi)

  intuition [ ˌintju(:)'iʃən ] n. 直覺,直覺的知識

  The watchful snatcher dispatched a batch of combatants to the hatch.

  密切注意的綁架者發(fā)送一批戰(zhàn)士到艙口蓋。

  snatcher [ 'snætʃə ] 搶奪者 誘拐者

  dispatch [ dis'pætʃ ] v. 派遣 [計算機(jī)] 分派

  batch [ bætʃ ] n. 一次所烘的面包,一次所制之量,一組 n.批, 成批, 分批

  combatant [ 'kɔmbətənt ] n. 爭斗者,戰(zhàn)斗員

  hatch [ hætʃ ] n. 孵化,艙口 v. 孵,孵出

  The wretched butcher clutched the needle and stitched it clumsily.

  可憐的屠夫抓針并且笨拙縫它。

  wretched [ 'retʃid ] a. 可憐的,不幸的,卑鄙的

  butcher [ 'butʃə ] n. 屠夫,肉商,小販

  clutch [ klʌtʃ ] n. 抓緊,掌握,離合器 v. 抓牢,踩汽車之離合器,孵小雞

  stitch [ stitʃ ] n. 一針,疼痛,碎布條

  clumsily [ 'klʌmzili ] ad. 笨拙地

  needle [ 'ni:dl ] n. 針 v. 用針縫

  The peer's queer peering is a sheer sneer.

  貴族的奇怪盯著看是完全諷笑。

  peer [ piə ] n. 同儕,匹敵,貴族 v. 凝視,窺視

  queer [ kwiə ] n. 同性戀者 a. 奇怪的,不舒服的,可疑的

  sheer [ ʃiə ] a. 絕對的,全然的,峻峭的 v. 躲開,躲避,使...避開 ad. 完全,全然,峻峭

  sneer [ sniə ] n. 冷笑,嘲笑 v. 嘲笑,冷笑

  The currency curriculum made the excursionist incur loss of time and money.

  貨幣課程使短途旅游者招致時間和錢的損失。

  currency [ 'kʌrənsi ] n. 貨幣

  curriculum [ kə'rikjuləm ] 課程,全部課程 curricula(復(fù)數(shù)) curriculum vitae:履歷表

  excursionist [ ik'skɜ:ʃənist ] n. 旅行者

  incur [ in'kə: ] v. 招致,蒙受,遭遇

  The stray betrayer arrayed the sprayers on the road.

  偶然的背信者在道路上排列噴霧器。

  stray [ strei ] n. 走失的家畜,浪子 a. 迷途的,偶然的 v. 迷路,彷徨

  betrayer [ bi'treiə ] n. 叛徒,背信者,告密者

  array [ ə'rei ] n. 數(shù)組,排列,陳列,大批,一系列 v. 排列,布署,打扮

  sprayer [ 'spreiə ] n. 噴出水沫的人,噴霧,噴霧器

  Dust accumulated on the insulated simulator in the desolate lab.

  灰塵在孤獨(dú)的實(shí)驗(yàn)室在被隔離的模擬器上堆積。

  accumulate [ ə'kju:mjuleit ] v. 積聚,堆積

  insulate [ 'insjuleit ] v. 使...絕緣,隔離 [計算機(jī)] 絕緣

  simulator [ 'simjuleitə ] 模擬程序

  desolate [ 'desəlit ] a. 荒涼的

  The inflated balloon indicates a latent inflation on the plateau.

  膨脹的氣球?qū)Ω咴甘緷撛诘耐ㄘ浥蛎洝?/p>

  trivial [ 'triviəl ] a. 瑣碎的,不重要的

  tribute [ 'tribju:t ] n. 貢品,頌詞,稱贊,(表示敬意的)禮物

  constitute [ 'kɔnstitju:t ] v. 構(gòu)成,組成,任命

  attribute [ ə'tribju:t ] n. 屬性,特征 v. 歸于,屬于

  constituent [ kən'stitjuənt ] n. 成份,選民,構(gòu)成物 a. 構(gòu)成的,組織的,有提名權(quán)的

  Trivial tributes constitute the attribute of constituent's report.

  瑣屑的頌詞形成選民的報告的屬性。

  trivial [ 'triviəl ] a. 瑣碎的,不重要的

  tribute [ 'tribju:t ] n. 貢品,頌詞,稱贊,(表示敬意的)禮物

  constitute [ 'kɔnstitju:t ] v. 構(gòu)成,組成,任命

  attribute [ ə'tribju:t ] n. 屬性,特征 v. 歸于,屬于

  constituent [ kən'stitjuənt ] n. 成份,選民,構(gòu)成物 a. 構(gòu)成的,組織的,有提名權(quán)的

  I acutely and resolutely refuted the brutal persecution of mute commuter.

  我尖銳而堅決反駁默默的通勤者的野蠻的迫害。

  acutely [ ə'kju:tli ] ad. 尖銳地,劇烈地

  resolutely [ 'rezəlju:tli ] a. 堅決地,果斷地 ad. 果斷地,堅決地

  refute [ ri'fju:t ] v. 駁斥,反駁

  brutal [ 'bru:tl ] a. 野蠻的

  persecution [ ˌpə:si'kju:ʃən ] n. 迫害,煩擾

  mute [ mju:t ] n. 啞子,默音字母,弱音器 a. 啞的,無聲的,沉默的

  commuter [ kə'mju:tə ] n. 通勤者,每日往返上班者

  This measure may preclude the exclusive agency from selling crucial crude oil.

  這個措施可以使專有的代理不能出售決定性的原油。

  measure [ 'meʒə ] n. 措施,辦法,量度,尺寸 v. 測量,量

  preclude [ pri'klu:d ] v. 預(yù)先排除

  exclusive [ iks'klu:siv ] a. 獨(dú)占的,唯一的,排外的 [計算機(jī)] 互斥的

  crucial [ 'kru:ʃiəl, 'kru:ʃəl ] a. 關(guān)鍵的,決定性的

  He depicted the conviction that contradicted the verdict.

  他描繪反駁裁決的定罪。

  depict [ di'pikt ] v. 描述

  conviction [ kən'vikʃən ] n. 定罪,信服,堅信

  contradict [ kɔntrə'dikt ] v. 反駁,頂觸,矛盾

  verdict [ 'və:dikt ] n. 判決

  Magnify the magnitude of the magnetism.

  放大磁性的大小。

  magnify [ 'mægnifai ] v. 放大

  magnitude [ 'mægnitju:d ] n. 大小,重要,光度,(地震)級數(shù)

  magnetism [ 'mægnitizəm ] n. 磁性,吸引力,磁學(xué)

  The deputy chairman of the charity clarified the importance of clarity and purity.

  慈善的副會長驗(yàn)證明了和純潔的重要性。

  deputy [ 'depjuti ] a. 代理的,副的 n. 代表

  charity [ 'tʃæriti ] a. 仁慈的、寬厚的 n. 慈善機(jī)關(guān)(團(tuán)體),仁慈,寬厚

  clarify [ 'klærifai ] v. 澄清,闡明,使...明晰

  clarity [ 'klæriti ] n. 清楚,透明

  purity [ 'pjuəriti ] n. 純凈,純正,純粹

  The tramp from the tram swamped the ham hamburger with shampoo.

  來自有軌電車的流浪者用洗發(fā)水淹沒火腿漢堡。

  tramp [ træmp ] n. 重步聲,流浪者 v. 踐踏,重步行走

  tram [ træm ] n. 有軌電車

  swamp [ swɔmp ] n. 沼澤,濕地 v. 淹沒,陷于沼澤

  ham [ hæm ] n. 火腿

  hamburger [ 'hæmbə:gə ] n. 漢堡包

  shampoo [ ʃæm'pu: ] n. 洗頭(洗發(fā)劑) vt 洗發(fā)

  According to the pamphlet, the current in the amplifier can be amplified to 3 amperes.

  根據(jù)小冊子,在放大器里的電流可以被放大到3安培。

  pamphlet [ 'pæmflit ] n. 小冊子

  current [ 'kʌrənt ] n. (水、氣、電)流,趨勢 a. 流通的,現(xiàn)在的,最近的

  amplifier [ 'æmplifaiə ] n. 放大器,擴(kuò)音機(jī)

  amplify [ 'æmpliˌfai ] v. 擴(kuò)大,詳述,使...增幅

  ampere [ 'æmpeə ] n. 安培

  Prolong the sponge along the longitude and latitude at an altitude.

  沿著經(jīng)度和緯度在一高度延長海綿。

  prolong [ prə'lɔŋ ] v. 延長,拖延

  sponge [ spʌndʒ ] n. 海綿,海綿狀的東西 v. 用海綿擦拭,吸收掉,抹掉

  longitude [ 'lɔndʒitju:d ] n. 經(jīng)度

  latitude [ 'lætitju:d ] n. 緯度 限制,界限

  altitude [ 'æltitju:d ] n. 高度,海拔

  The conservative man made a reservation in the observatory.

  保守的人在天文臺的保留。

  conservative [ kən'sə:vətiv ] a. 保守的 n. 保守的人

  reservation [ ˌrezə'veiʃən ] n. 預(yù)定

  observatory [ əb'zə:vətəri ] n. 天文臺,氣象臺,了望臺

  The mender recommends me to amend the legend agenda.

  修理工建議勸告我修改傳奇議程。

  mender [ 'mendə ] n. 修繕者,修理者,修改者

  recommend [ rekə'mend ] v. 建議,推薦,勸告,介紹

  amend [ ə'mend ] v. 修正,改善,改良

  legend [ 'ledʒənd ] n. 傳說,傳奇

  agenda [ ə'dʒendə ] n. 議事日程

  His comprehensive apprehension about the appendix of the pendulum is obvious.

  他的廣泛的關(guān)于這個擺的附錄的憂慮明顯。

  comprehensive [ ˌkɔmpri'hensiv ] a. 綜合的,廣泛的,理解的

  apprehension [ ˌæpri'henʃən ] n. 理解,憂懼,逮捕

  appendix [ ə'pendiks ] n. 附錄

  pendulum [ 'pendjuləm ] n. 擺,鐘擺

  obvious [ 'ɔbviəs, -vjəs ] a. 明顯的,顯而易見的

  Elevate the eleventh level to relevant height.

  提高第11步到相關(guān)的高度。

  elevate [ 'eliveit ] v. 舉起,提拔,鼓舞

  eleventh [ i'levnθ ] num.&n. 第十一

  level [ 'lev(ə)l ] n. 水平,水準(zhǔn),標(biāo)準(zhǔn) a. 同高的,平坦的,齊平的 v. 弄平,瞄準(zhǔn),對準(zhǔn)

  relevant [ 'relivənt ] a. 相關(guān)的,切題的,中肯的

  Thereafter, I adhered to the coherence inherent to the theory.

  此后,我粘對理論固有的連貫性。

  thereafter [ ðɛər'ɑ:ftə ] ad. 其后,從那時以后

  adhere [ əd'hiə ] v. 附~,粘~

  coherence [ kəʊ'hiərəns ] n. 粘附(附著,結(jié)合,凝聚,相參性,同調(diào),連貫性)

  inherent [ in'hiərənt ] a. 內(nèi)在的,固有的

  The prophet appropriately appropriated the fund for repairing propeller.

  預(yù)言者恰當(dāng)為修理螺旋槳撥??睢?/p>

  prophet [ 'prɔfit ] n. 預(yù)言者,先知,提倡者

  appropriately [ ə'prəupriˌeitli ] ad. 適當(dāng)?shù)?/p>

  appropriate [ ə'prəuprit ] a. 適當(dāng)?shù)?v. 撥出(款項)

  propeller [ prə'pelə ] n. 螺旋槳,推進(jìn)器

  I'm baffled why the affiliated man initiated the negotiator into ego.

  被附屬于的人為什么正式介紹談判者進(jìn)自我,我被困惑。

  baffle [ 'bæfl ] v. 困惑,為難

  affiliate [ ə'filieit ] n. 聯(lián)號(聯(lián)播臺,同伙),附屬機(jī)構(gòu),分公司 vt 合并(使...加入,追源)

  initiate [ i'niʃieit ] n. 入會,開始 a. 新加入的 vt. 開始,創(chuàng)始,啟蒙

  negotiator [ ni'gəuʃieitə ] n. 磋商者,交涉者,議定者

  ego [ 'i:gəʊ ] n. 自我

  The radiation radius of the radioactive radium radiator in the stadium is variable.

  放射性的鐳暖氣裝置的輻射半徑在體育場是易變的。

  radiation [ ˌreidi'eiʃən ] n. 輻射

  radius [ 'reidjəs ] n. 半徑

  radium [ 'reidjəm ] n. 鐳

  radiator [ 'reidieitə ] n. 暖氣片,散熱器

  stadium [ 'steidiəm ] n. 體育場

  variable [ 'vɛəriəbl ] a. 可變的,易變的 n. 變量

  Snobbish Knob is doing his hobby in the lobby.

  勢利的球形門柄正在大堂里做他的嗜好。

  snobbish [ 'snɔbiʃ ] a. 勢利的

  knob [ nɔb ] n. 把手,瘤

  hobby [ 'hɔbi ] n. 業(yè)余愛好

  lobby [ 'lɔbi ] n. 大廳,門廊,門廳,休息室,游說議員者 v. 游說

  The ass bypassed the guard and assassinated the surpassing ambassador in the embassy.

  驢為警衛(wèi)設(shè)旁路并且在大使館暗殺勝過的大使。

  ass [ æs ] n. 驢,愚蠢的人,臀部

  bypass [ 'baiˌpɑ:s ] v. 繞開, 忽視 n. 支路,旁道

  assassinate [ ə'sæsineit ] v. 暗殺

  surpass [ sə:'pɑ:s ] v. 超越,凌駕,勝過

  ambassador [ æm'bæsədə ] n. 大使

  embassy [ 'embəsi ] n. 大使館

  The corporate bodies collaborate elaborately on producing vibrating evaporator.

  法人團(tuán)體在生產(chǎn)振動蒸發(fā)器之后精心制作協(xié)作。

  corporate [ 'kɔ:pərit ] adj.社團(tuán)的, 法人的, 共同的, 全體的 n.法人 ,公司

  collaborate [ kə'læbəreit ] v. 合作,通敵

  elaborately [ i'læbərətli ] ad. 苦心經(jīng)營地,精巧地

  vibrate [ vai'breit ] v. (使)振動,(使)搖擺 vt. 搖動,震動

  evaporator [ i'væpəreitə ] n. 蒸發(fā)器(蒸發(fā)器吹風(fēng)機(jī))

  The dazzling light from the digital device dizzied me.

  來自數(shù)字化的設(shè)備的耀眼的光使我頭昏。

  dazzling [ 'dæzliŋ ] a. 眼花撩亂的,耀眼的

  digital [ 'didʒitl ] a. 數(shù)字的

  device [ di'vais ] n. 裝置,設(shè)計,策略,設(shè)備

  dizzy [ 'dizi ] a. 暈眩的

518318