高中生如何學好英語
高中生如何學好英語
學英語的秘訣一惡狠狠的下決心,不擇手段的說英語。下面是學習啦小編給大家整理的高中生學好英語的方法,供大家參閱!
高中生學好英語的方法:寫作架構
Brainstorming is a method students can use to generate ideas for writing a paper. In the process of brainstorming you should suspend any concerns about staying organized. The goal is to pour your thoughts onto paper without worrying about whether they make sense or how they fit together.
頭腦風暴是一種學生在寫作時用來產(chǎn)生寫作思路的方法。在頭腦風暴的過程中,你可以不考慮保持結構和組織。目標是把你的想法寫到紙上,而不考慮它們是否有意義或如何將他們組織在一起。
Brainstorming for Right Brains
右腦頭腦風暴
To get started, you will need a few clean pieces of paper, some tape, and a few colored pens or highlighters.Write your main idea or topic in the middle of the paper.
開始前,你需要準備一些白紙,膠帶和一些彩色筆。在紙上寫下你的中心思想。
Start writing down thoughts in no particular pattern. Write words or passages that pertain to your main idea in some way.Once you've exhausted the random thoughts that come into your head, start using prompters like who, where, when, and why. Do any of these prompters generate more words and ideas?
開始寫下你的想法,不要限定在特定的模式內。寫下在某些方面與你的主要觀點相關的單詞或段落,。一旦你覺得進入腦海的隨想已經(jīng)耗盡,就開始使用一些提示詞比如人物,地點,時間,原因等。這些提示詞是否會讓你產(chǎn)生新的想法呢?
Don't worry about repeating yourself. Just keep writing!If your paper gets full, use a second sheet. Tape it to the edge of your original paper.Keep attaching pages as necessary.Once you have emptied your brain, take a short break from your work.
不要擔心你的想法重復。堅持寫下你的想法!如果你的紙張已經(jīng)寫滿了的話,將另一張紙和之前的紙連接起來。如果需要的話可以一直續(xù)加紙張。當你的想法枯竭的時候,暫時休息一下。
When you return with a fresh and rested mind, glance over your work to see what kinds of patterns emerge.You'll notice that some thoughts are related to others and some thoughts are repeated. Draw yellow circles around the thoughts that are related. The "yellow" ideas will become a subtopic.
當你休息后回來,瀏覽你之前的成果來看看有多少種想法出現(xiàn)。你將注意到一些想法是相關的,而有一些想法重復出現(xiàn)。將相關聯(lián)的想法用黃色的圓圈標記。這些黃色的想法將變成一個小標題。
Draw blue circles around other related ideas for another subtopic. Continue this pattern.Don't worry if one subtopic has ten circles and another has two. When it comes to writing your paper, this simply means you may write several paragraphs about one idea and one paragraph about another.
換用藍色的圓圈標記為其他小標題。重復這個過程。如果一個小標題有十個圈,而另外一個小標題有兩個,也不要擔心。這只是意味著在你寫文章的時候,你需要針對一個想法寫多個段落或者針對另一個想法寫一個段落。
Once you finish drawing circles, you may want to number your individual colored circles in some sequence.You now have a basis for a paper!
一旦你完成畫圈標注,你可能會希望對標記出的小標題以某種順序編號。這樣你就有文章的基本架構了。
Brainstorming for Left Brains
左腦頭腦風暴
If the process above makes you break out into a cold sweat, you may be a left brain. If you aren't comfortable with chaos and you need to find a more orderly way to brainstorm, the bullet method might work better for you.
如果上面的過程讓你出一身冷汗,你可能是一個擅長左腦思維的人。如果你對這種雜亂感到不舒服,你需要找到一個更有序的方式來進行頭腦風暴,這個候選方法可能更適合你。
Put the title or topic of your paper at the head of your paper.Think of three or four categories that would serve as subtopics. You can start by thinking how you could break best down your topic into smaller sections. What sort of features could you use to divide it? You could consider time periods, ingredients, or sections of your subject matter.
將你的題目或主題寫到你文章的開頭。想三到四個可作為小標題的分類。你可以從考慮如何將你的主題拆成小部分開始。你可以運用什么特點來分類?你可以從時間階段、要素、或者部分主題的角度來考慮。
Write down each of your subtopics.Don't worry about the order of your subjects as you write; you will put them into order once you have exhausted all your ideas.Once you have emptied your brain, take a short break from your work.
寫下每個小標題。不要擔心小標題的順序,當你的想法枯竭時你會將他們按順序排列起來。一旦清空所有的想法,就放下這一項工作休息一下吧。
When you return with a fresh and rested mind, glance over your work to see what kinds of patterns emerge.Number your main ideas so they create a flow of information.You have a rough outline for your paper!
當你休息后返回,回顧你之前的成果,看看有多少種想法出現(xiàn)。將你的想法進行排序形成一個信息的流程圖。你就會擁有一個文章的初步框架了。
高中生學好英語的方法:成績差的應對方法
Have you ever been surprised by a bad grade on an essay or research paper? What a terrible feeling that is!
你有沒有曾經(jīng)為一篇文章或研究報告中取得不好的成績感到驚訝?那真是一種非常糟糕的感覺!
We can work really hard on a paper and turn it in with complete confidence, only to be shocked when the teacher gives it back covered in dreadful red marks and comments.
我們可能非常努力地完成試卷并充滿信心地交卷,卻被老師返回的試卷上那糟糕的分數(shù)和評論而震驚。
How do you react when this happens? It’s normal to feel frustrated and disappointed, but you must avoid dwelling in a state of negativity. As hard as it seems, you’ll need to turn things around and move on to take a constructive approach. Don’t try to pass the blame to somebody else, and don’t get angry: neither reaction will result in anything positive.
當這事發(fā)生時你會如何反應呢?感到沮喪和失望是很正常的,但你必須避免總處在一種消極的狀態(tài)中。似乎很難,你需要扭轉現(xiàn)狀,采取一些有效的方法。不要試圖責怪別人,也不要生氣:這兩種行為都不會帶來任何積極的效果。
When you’re surprised by a bad grade, you must take steps to discover what went wrong and make sure this bad experience doesn’t happen again!
當你對一個糟糕的成績感到驚訝時,你必須采取措施,看看哪里出了問題,確保這糟糕的經(jīng)歷以后不會再發(fā)生!
There are a few ways to go about this.
這里有一些處理的方法。
Talk to the teacher. If you don’t understand (or don’t agree with) the comments that are written in the margins of your paper, you should definitely set up an appointment to talk with your teacher. During the meeting, be positive and open to the guidance the teacher offers you. He or she will clarify any questions you have and help you avoid any mistakes you’ve made. Teachers like to know that students are willing to improve. You may find that the teacher is willing to let you turn in a revised paper.
與老師交談。如果你不理解(或不同意)某些老師的評論,寫在試卷的邊緣,你應該找個時間約老師談談。在談話期間,對老師給你的指導要持積極和開放的態(tài)度。他或她會澄清任何你有的問題并幫助你避免你犯過的任何錯誤。老師希望知道學生愿意改進。你會發(fā)現(xiàn)老師愿意讓你把修改后的論文提交上來。
Look for problems and patterns in your writing. Look over the comments you see and determine whether you are repeating mistakes. You may have an issue with subject-verb agreement, or you may be mixing up words that we commonly confuse. Identify any weakness in your writing and take steps to make improvements.
尋找你在書寫中的問題和模式。審視你看到的評語,確定你是否在重復犯錯。你可能犯了一些錯誤:主謂一致,您可能誤用了容易混淆的詞。確認你書寫中的弱點,并采取措施做出改善。
Take a deep breath and see the big picture. A final grade in a course is made up of many individual grades from papers, projects, and tests. Students must remember that some of the assignments carry more weight than others. For example, a quiz grade may count for 10% of a final grade while a test grade may count for 25% of your final grade.
深呼吸,看整體。課程的最終成績是由許多部分組成,從論文成績,項目,和測試。學生必須記住,一些項目比其他項目占有更大的分量。例如,小測驗成績可能占期末成績的10%,考試成績可能占期末成績的25%。
Review your process. One thing that surprises students is the amount of work that should go into a paper. Some students are naturally talented, and they go through middle school writing great papers with one or two drafts. This changes as you progress into higher grades! Even the most talented writers will need to increase their number of drafts and rewrites to finish with a really good paper. And it is important to start early on your paper.
反思整個過程。令學生震驚的是論文撰寫中投入的的工作量。一些學生天生才華橫溢,在中學期間他們寫一到兩個草稿就可以完成高質量的文章。但隨著年級的升高,即使是有才華的寫作者也需要增加草稿的數(shù)量并重寫來完成一個很好的論文。而且早點開始寫論文也是非常重要的。
Expectations will increase when it comes to formatting your paper, using evidence and good arguments, using transitions that make your paper flow, and tapping in to your creativity. As these expectations grow, so will the required time commitment—if you want a good result.
在論文排版時,期望也會增加。使用論證和好的論據(jù),使用過渡詞句使你的文章流暢,并融入你的創(chuàng)造力。隨著這些期望的增長,如果你希望取得一個好成績,你付出的時間也會增加。
Students must get used to writing multiple drafts. You should never turn in a paper until you’ve written at least three drafts!
學生必須習慣多寫草稿。當你至少寫了三遍草稿時,你才可以提交你的文章。
高中生學好英語的方法:課堂筆記記錄技巧
As you progress from high school to college and into graduate school, you'll find that your lectures can get much more complex. Sometimes it's not easy taking notes that make sense the next day. There are a few tricks for taking sensible lecture notes.
當你從高中到大學再到進入研究生學院,你會發(fā)現(xiàn)課程變得更復雜。有時記錄有意義的筆記是不容易的,好的筆記在第二天查看仍有價值。這里有一些技巧對記錄有意義的課堂筆記有幫助。
Date your notes.
記錄筆記的日期
In a perfect world, lecture notes from a single class are kept in a single, dedicated notebook in the correct sequence. But this is the real world! There will be times when you go to biology class (for instance) and realize that you’ve brought the history notebook by accident. This is how you end up with the Battle of Bunker Hill wedged between mitosis and meiosis.Establish the habit of putting the date at the beginning of each day’s notes and marking the end of a day’s notes. Also—if you ever have to take history notes in your biology notebook—be sure to start on a clean sheet of paper, mark the date, and tear it out. Then place the loose sheet in the correct notebook pocket.No pockets? Staple it in.
完美的情況是,每種課程的課堂筆記以正確的順序用一個專門的筆記本記錄。但現(xiàn)實的情況是,有時你去上生物課,意識到自己意外帶的是歷史筆記本。這就是你最后把邦克山戰(zhàn)役寫在有絲分裂和減數(shù)分裂之間。培養(yǎng)在每天的筆記開始記錄日期和最后做標記這樣的習慣。如果你不得不把歷史的筆記記錄在你的生物筆記本上時,確保在一張干凈的紙上開始,標記日期并且把它撕下來。然后把活頁放在準確的筆記本放置袋里。沒有放置袋?那就把它訂在筆記里邊。
Ask for a lecture theme – get an idea of the big picture.
詢問講課的主題--了解知識框架
Professors and teachers usually lecture from an outline they’ve prepared ahead of time. They often try to complete one topic, theme, or cycle in an individual lecture—although there will be some overlap some days. Don’t be afraid to ask your teacher for the topic of the day or the theme of the day’s lecture.
教授和老師講課通常從一個他們已經(jīng)提前準備的提綱開始。在一次個人演講中,他們試圖完成一個話題,主題或者周期,雖然在后面會有一些重復。不要害怕去問你的老師今天的話題或者今天講課的主題。
Sometimes, teachers will get on a roll and/or get ahead of themselves and move from one theme to another without letting you know. If you notice that the professor seems to be talking about something you’ve never heard of before, the teacher might be transitioning from one topic to another. If you suspect that’s happening, just ask: “Are we changing topics?”
有時,老師將接著上一卷或者不讓你知道轉到另一個話題。如果你注意到教授似乎在談論一些你之前從未聽過的東西,老師可能已經(jīng)從一個話題轉移到另一個話題。如果你懷疑這件事是否發(fā)生時,只需問一問:“我們改變主題了嗎?”
If you listen carefully, you can usually pattern your own notes according to the teacher’s own outline. Especially if you listen for transition words.
如果你認真聽了,你通??梢愿鶕?jù)老師的大綱安排自己的筆記。特別是如果你聽到了過渡詞匯。
Watch for digressions and mark them.
關注內容并標記它們。
Teachers don’t try to make things complicated; they usually try to lecture in an organized pattern, but this is not always easy. Sometimes a student will make a comment, ask a question, or relay a personal experience that pivots the lecture into an unplanned tangent. This will happen.
老師們不會嘗試讓事情復雜化;他們通常盡力以有組織的模式講課,但這并不容易。有時學生會發(fā)表評論,提問或者講述個人經(jīng)歷,這些插曲都有可能使得課程的主題發(fā)生意外的偏離。
When this does happen, strange things can happen to your notes. For instance: A student asks a question and the teacher answers. The teacher digresses, and then jumps back onto the planned lecture.
當這種情況確實發(fā)生時,奇怪的記錄可能出現(xiàn)在你的筆記上。比如:學生問了一個問題,并且老師做出回答。老師跳離主題進行回答后又跳回到計劃的課程中。
But the students don’t always realize the dividing line between digressions and planned lecture, so they keep writing furiously, not indicating any break or interruption in the flow of the teacher’s thoughts. The next day, the lecture notes will make little sense. To avoid confusion, always indicate in your notes when a student asks a question or the class breaks into a discussion. Also indicate if and when your teacher says something like “let's get back to the topic.”
但是學生不總是能意識到講課內容和離題內容之間的分界線,所以他們保持飛快的寫字速度,沒有做出任何打斷或者中斷老師想法的行為。第二天,前一天的筆記幾乎沒有實質的作用。為避免這種混亂,當學生做出提問或進入課堂討論時,在筆記上進行標記。當老師說“讓我們回到主題時”,也同樣做出標記。
Draw pictures and make arrows.
畫圖和標記箭頭。
If you’re visual person, you should make as many doodles on your paper as you can. Useful doodles, that is. As soon as you realize that once topic relates to another, comes before another, is the opposite of another, or has any kind of connection to another—draw a picture that makes sense to you. Sometimes the information will not sink in until and unless you see it in an image.
如果你是一個視覺敏感的人,你應該盡可能多的畫一些涂鴉在你的筆記上。這是指有用的涂鴉。一旦你意識到一個主題和另一個有關,在另一個之前出現(xiàn)、與另一個相反或者與另一個有任何形式的關聯(lián)--給自己畫一幅圖表明這些意義。有時你不能完全理解知識除非你在一張圖上看到它。
Underline new vocabulary.
給新詞匯畫下劃線(強調新詞匯)。
Any time a teacher writes a word on the board, put a circle around it, underline it, or draw pointy arrows around it. If a strange word pops up in your notes, you can bet it will show up on a test.
任何時候一個老師在黑板上寫下一個單詞,并圈起來時,你可以加下劃線標記這個詞,或者在它周圍畫一個尖箭頭。如果一個陌生的詞匯出現(xiàn)在你的筆記中,你可以猜測它將出現(xiàn)在一次考試中。
Remember, you must know more than the definition of a new word. You must know how it fits into the big picture.
記住,除了定義之外,對于新詞你必須了解更多的知識。你必須知道它在知識框架中扮演怎樣的角色。
Look for code words in the lecture.
尋找講課中的常用語
There are certain code words to look out for in a lecture that can indicate that your teacher is giving you the relevance or the context of an event.
在一節(jié)講課中有一些常用語要注意,因為這些語句表明你的老師一正在講知識的關聯(lián)或者某個事件的上下文。
Remember, the teacher wants you to understand why things happen and how things relate to the big picture.
記住,老師希望你理解事件為什么發(fā)生以及事件和整個大局之間的關系。
Code words can indicate relationships, significance, or order. Always indicate when your teacher says:
這些常用語可以表明關系,意義或者順序。當老師說這些話時便會指出:
There were three causes…
有三個原因...
The first reason…
第一個原因是...
In the months leading up to…
在之前的幾個月...
Some people saw this as … while others believed…
一些人們認為...而其他人認為...
There are four steps to the process
完成這個工作有四個步驟
The reaction to X was…
對X的反應是...
Compare your lecture notes to the book.
把你的課堂筆記和課本比較一下。
Sometimes it’s impossible to find a pattern in the teacher’s lecture. If you find that your notes are confusing and provide no hint of a pattern, go straight to your textbook.
有時,在老師的講課中發(fā)現(xiàn)一個模式是不容易的。如果你發(fā)現(xiàn)你的筆記是混亂的,不能形成任何的模式,直接到教科書里查看。
Take a look at the topics the teacher covers and see how those compare to the chapter titles and subtitles of the textbook. Chances are, things will start to make better sense when you see how the author arranged them.
看看老師涵蓋的主題和教科書中的章節(jié)標題和副標題比較一下。有可能,當你看到作者如何編排它們時,你將會對知識有更好的理解。
以上是學習啦小編整理所得,歡迎大家閱讀和收藏。