怎么學(xué)習(xí)英語英語作文
時間:
長思709由 分享
句子是英語作文的基本構(gòu)成,能寫出漂亮的句子英語作文就成功了一大半,現(xiàn)在小編就跟大家分享下怎么通過寫句子提高英語作文的水平。
在過去若干年我所見到的英文寫作課上,很多老師都樂此不疲地在教育學(xué)生如何寫出“漂亮”的句子,其理由是:在文章中有一些“漂亮”的句子,會讓文章出彩,成為文章的“亮點(diǎn)”,從而獲得讀者的青睞,在考試中也就更容易得到高分。這個理由看起來貌似沒什么問題,的確,在文章中寫出“漂亮”的句子不是一件壞事兒,但是關(guān)鍵在于:什么是“漂亮”的句子?他們的定義大體上可以概括成兩點(diǎn),一是句子一定要有長度,太短的句子是不會吸引人的。二是句子一定要有一定的“難詞”,全是“低級”詞匯是不會讓句子出彩的。可是,事實(shí)真的如此么?我順手拿起桌子上的一本書,隨便翻開了一頁,并且仔細(xì)地閱讀了一下這一頁,發(fā)現(xiàn)幾乎每一個句子都沒有超過兩行,并且也沒見到那種令人“毛骨悚然”的“高級詞匯”。再隨便摘抄一句,是這么寫的“Of course, before you can attend to the relationship between evidence and claims, you first have to make sure to include both of them."按照很多老師的觀點(diǎn),估計這句話要被嘲笑得土的掉渣,因?yàn)橄駉f course, you first...., make sure之類的用法都是簡單得令人發(fā)指,是一定要被換掉的??墒俏覀儾环了伎家粋€問題,這句話的意思是不是很清楚呢?顯然,答案是不言而喻的。有的人可能開始懷疑這本書是不是寫給中小學(xué)生的,我可以告訴你,它的名字叫”Writing Analytically (The 5th Edition)".
我們不妨思考一個問題:為什么我們能讀懂別人寫的文字(中文)?原因很簡單,我們所看到的文字是我們曾經(jīng)看到并且學(xué)習(xí)過,從而可以正確理解的。如果有人寫了一句話,里面有一些說法,甚至就是一個詞,如果我們從來沒有見過的話,我們是很難理解這句話的意思的。最簡單的例子就是,當(dāng)你讀文言文的時候,你的困惑實(shí)際上就是來自于很多說法你沒有見到過。所以,很多時候,大家自己寫英文句子的時候,為了長和難,就把很多原本英文不存在的說法給“造”出來了。如果用這種方法寫中文,我們可能都看不懂,那么也可以推斷,老美看到這些文字的時候,也會“confused”。我找個中文的句子給大家看看:“第二天全美的銀行在緊張的緊繃神經(jīng)中開門迎客,擠兌風(fēng)潮嘎然而止,所有的信心因?yàn)樗男判亩硗林貋?,他,擁有綺麗絲麻(charisma),自凱撒以降的英雄交響到教皇悲憫神眾拯救世界的宏大力量,這種超人救世主的罕見遺傳氣質(zhì)一次次證明所謂那些設(shè)計民主制度以限制專制邪惡力量的元老院政治是多么的迂腐--亂世恒生,唯有他橫空出世,救民于水火涂炭。”感覺如何?是不是覺得有點(diǎn)暈菜?道理很簡單,如果你在你的文章中寫出類似這樣的英文句子,美國人同樣也“暈菜”。
因此,我們要寫出讓人能看懂的句子,就需要滿足一個條件,即:你所寫的結(jié)構(gòu),用的詞匯,必須是符合把英語作為母語的人的使用習(xí)慣的。換句話說,就是你不能創(chuàng)造說法,因?yàn)椋氵€不是像莎士比亞或者狄更斯這樣的大師。那么,“準(zhǔn)確”和“習(xí)慣”就成為了語言使用的兩個基本準(zhǔn)則。而要做到這一點(diǎn),模仿就是學(xué)習(xí)使用語言的唯一正確途徑。我們可以回憶一下自己學(xué)習(xí)中文的過程,實(shí)際上從小開始,我們就一直在模仿各種語言表達(dá)方式,在小學(xué)做 “組詞”和“造句”練習(xí)的時候,一旦有“創(chuàng)新”行為,立刻就會被老師指責(zé)為“錯詞”和“病句”,這才保證了我們今天能基本正確地使用中文這種語言。而遺憾的是,我們的英語學(xué)習(xí)從一開始就沒有做過類似的練習(xí),所以混了這么多年,等到真正寫東西的時候,問題就顯現(xiàn)出來了。
來看看在中文學(xué)習(xí)中我們是如何模仿的。小時候,媽媽告訴我們一句話叫“謝謝阿姨”,于是你自己學(xué)會了“謝謝叔叔”,“謝謝爺爺”,“謝謝奶奶”……實(shí)際上,我們是在模仿“謝謝某人”這種結(jié)構(gòu),我們會把“人”跟在“謝謝”的后面來構(gòu)成一種可以被理解的說法。后來我們發(fā)現(xiàn),有人說“感謝CCTV",于是我們開始把“東西”跟在“謝謝”的后面,比如“謝謝陽光,謝謝大地,謝謝空氣和水”。后來,我們長大了,開始看魯迅先生的文章,先生說“真的猛士,敢于直面慘淡的人生和淋漓的鮮血”,于是我們說“真的猛男,敢于直面失戀的人生和掛科的鮮血”,我們模仿了“真的XX,敢于直面XX的人生和XX的鮮血”這樣的結(jié)構(gòu);先生又說“不在沉默中爆發(fā),就在沉默中滅亡”,于是我們說“不在寂寞中戀愛,就在寂寞中變態(tài)”。觀察一下,實(shí)際上我們是在模仿“不在……中……,就在……中……”這種結(jié)構(gòu)。大家可能已經(jīng)發(fā)現(xiàn),在任何一個句子中,需要模仿的不是所有的內(nèi)容,而是構(gòu)成句子核心的一部分結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)不僅表達(dá)準(zhǔn)確,而且符合正常的表達(dá)習(xí)慣,甚至,有很多文字是傳神的。
按照中文的這種模仿策略,英文的仿寫方法就可以得到了。首先,我們需要找到正確且符合英語表達(dá)習(xí)慣的句子作為模仿對象。這個其實(shí)很容易,參加托福和GRE考試的同學(xué),所有閱讀文章中的句子都可以用來模仿。我可以給出這樣的一個句子:The new accessibility of land around the periphery of almost every major city sparked an explosion of real estate development and fueled what we now know as urban sprawl.
其次,仔細(xì)閱讀這個句子,抽取其中起到支撐作用的部分作為結(jié)構(gòu)。我們可以把句子分為“可變部分”和“固定部分”,前者是可以根據(jù)內(nèi)容不同而進(jìn)行替換的,而后者則是在任何句子中都可以使用的。因此,我們可以定義一個概念--抽象結(jié)構(gòu),任何一個句子都有抽象結(jié)構(gòu),抽象結(jié)構(gòu)=固定部分+符號化的可變部分。通常,句子中的動詞和形容詞構(gòu)成的部分容易成為固定部分,而名詞性概念容易成為可變部分。比如我們之前舉出的中文例子,“謝謝阿姨”可以歸納出的抽象結(jié)構(gòu)是“謝謝A",其中“謝謝”是固定部分,A是符號化的可變部分。同樣,上面給出的英文句子可以概括為“A spark B and fuel C",其中文意思是,“A刺激了B的產(chǎn)生,并且讓C發(fā)展很壯大。”這個句子中,spark和fuel是寫得非常精彩的,它從邏輯上表達(dá)了A和B,C的因果關(guān)系,同時從語義上提現(xiàn)了一種“星星之火,可以燎原”的感覺。
第三,根據(jù)寫作需要,用具體內(nèi)容替換抽象結(jié)構(gòu)中的符號進(jìn)行仿寫造句訓(xùn)練。比如上面的句子我們可以仿寫為:The wide use of computers and Internet seriously sparked the development of e-business and fueled what we now know as e-consumption. 由于抽象結(jié)構(gòu)中的符號很多是名詞性概念,所以這種仿寫是非常容易實(shí)現(xiàn)的。
第四,擴(kuò)充抽象結(jié)構(gòu)的中文意思。一個抽象結(jié)構(gòu)可能對應(yīng)的中文意思是很多的,這個意思擴(kuò)充的越好,未來使用到這個結(jié)構(gòu)的可能性越大。比如,剛才這個結(jié)構(gòu)我們還可以解釋為“A對B的產(chǎn)生做出了貢獻(xiàn),并且對C起到了巨大的推動作用。“等等。
按照上面的四種步驟,我們可以每天進(jìn)行練習(xí)和積累,從而得到對于很多內(nèi)容的表達(dá)方式。在寫作的時候,如果你想要表達(dá)某個意思,腦子里就能出現(xiàn)若干個備選抽象結(jié)構(gòu)的時候,你就已經(jīng)可以自如地表達(dá)了。此外,從這種方法我們也可以看出,一些詞匯是不能胡亂替換的,否則可能造成表意的不準(zhǔn)確(“我是一個棒人”這樣例子我就不再闡述了。)
怎么學(xué)習(xí)英語英語作文
句子是英語作文的基本構(gòu)成,能寫出漂亮的句子英語作文就成功了一大半,現(xiàn)在小編就跟大家分享下怎么通過寫句子提高英語作文的水平。 在過去若干年我所見到的英文寫作課上,很多老師都樂此不疲地在教育學(xué)生如何寫出漂亮的句子,其理由是:
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式