學(xué)習(xí)英語口語的經(jīng)典方法
學(xué)習(xí)英語口語的經(jīng)典方法
要學(xué)好英語口語,首先要清晰流利地表達(dá)自己所要表達(dá)的意思。要流利地表達(dá),就要注意說話的語速.單詞和句子的重音位置以及語流。語速可以保證有效順暢地交流;重音可以精準(zhǔn)地表達(dá)自己想要表達(dá)的意思;語流既有助于自己的發(fā)音.也讓聽者聽起來覺得舒服地道。
學(xué)習(xí)英語口語的經(jīng)典方法
說起連讀,這是邁向 “ 流利口語 ” 的又一階段啦。讓口語更地道,“連讀”是少不了要掌握的。
說英語并不是以每個(gè)單詞為單位,把每個(gè)單詞都發(fā)得非常清晰,而應(yīng)該將某些相鄰的單詞連在一塊讀,一般是將前一個(gè)詞最后的音(大多是輔音哦!)和后面一個(gè)詞的第一個(gè)音拼在一起,這樣一氣呵成,不僅加快了語速,更讓你的英語具有濃厚的“英語味”!
你不妨按照以下方法練練連讀,親身體會(huì)“說一口地道英語”的感覺!
連貫講英語時(shí) , 在同一個(gè)意群( 即短語或從句 )中 , 如果相鄰的兩個(gè)詞前者以輔音音素結(jié)尾 , 后者以元音音素開頭 , 就要自然地將輔音和元音相拼 , 構(gòu)成一個(gè)音節(jié) , 這就是連讀。連讀時(shí)一般不要重讀音節(jié),只是很自然地一帶而過。連讀只發(fā)生在句子中的同一個(gè)意群中,所以在兩個(gè)意群之間即使有兩個(gè)相鄰的輔音和元音出現(xiàn) , 也不可連讀。如:Please take a look at it. 這個(gè)句子中 take a look at it 是同一個(gè)意群 , 那么 take 與 a 可連讀 ,look 與 at 可連讀 ,at 與 it 可連讀。在 There is a book in it. 一句中 book 與 in 往往不連讀 , 因?yàn)?book 與 in 分別在兩個(gè)不同的意群中。其實(shí)這和學(xué)中文是一樣的,講英語是為了更好表達(dá)你心中所想,如果隨便兩個(gè)詞就連讀不但拗口,而且會(huì)使聽者誤解你的意思。以下是幾種連讀的主要分類:
一.“輔音 + 元音”連讀
在同一個(gè)意群里,如果相鄰兩詞中前者以輔音結(jié)尾,后者以元音開頭,就要將輔音與元音連讀。如:
I'm ﹀ an ﹀ English boy. Dad asks to leave ﹀ it ﹀ alone. Let me have ﹀ a look ﹀ at ﹀ it. Put ﹀ it ﹀ on, please. Not ﹀ at ﹀ all.
這沒什么難的吧,連讀的秘訣就是把兩個(gè)獨(dú)立的單詞拼在一起。
二.“ r/re+ 元音”連讀
如果前一個(gè)詞是以 -r 或者 -re 結(jié)尾,后一個(gè)詞是以元音開頭,這時(shí)的 r 或 re 不但要發(fā) /r/ ,而且還要與后面的元音拼起來連讀。
there ﹀ is for ﹀ instance I looked for ﹀ it here ﹀ and there. There ﹀ is a place far far ﹀ away. Where ﹀ is my cup? Where ﹀ are your brother ﹀ and sister?
但是, /r/ 的發(fā)音對很多朋友是難點(diǎn)哦,先得練好此音。而且如果一個(gè)音節(jié)的前后都有字母 r ,即使后面的詞以元音開頭,也不能連讀。
The car ﹀ is coming nearer and nearer. ( nearer 與 and 不可連讀)
三.“元音 + 元音”連讀
如果前一個(gè)詞以元音結(jié)尾,后一個(gè)詞以元音開頭,這兩個(gè)音通常連讀。元音加元音有點(diǎn)類似雙元音。
You ﹀ are She/he ﹀ is Try ﹀ it She wants to study ﹀ English. How ﹀ old are ﹀ you?
She can't carry ﹀ it. It'll take you three ﹀ hours to walk there.
四.“輔音 + 半元音”連讀
英語語音中的 /j/ 和 /w/ 是半元音,如果前一個(gè)詞是以輔音結(jié)尾,后一個(gè)詞是以半元音(特別是 /j/ 開頭,此時(shí)也要連讀)。
Thank ﹀ you. Nice to meet ﹀ you. Would ﹀ you like ﹀ a cup ﹀ of tea ? Could ﹀ you help me, please?
這是幾種主要連讀的情況,說起來似乎很簡單,但是當(dāng)你講英語時(shí)你常常會(huì)忽視它們,所以還是得多練,熟記于心,自然會(huì)說得越來越地道。( Practice makes you perfect! ) 不連讀并不意味著你發(fā)音錯(cuò)了,然而想讓自己說英語更有 native speakers 的味道,還是勤加練習(xí)哦!