国产成人v爽在线免播放观看,日韩欧美色,久久99国产精品久久99软件,亚洲综合色网站,国产欧美日韩中文久久,色99在线,亚洲伦理一区二区

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ) >

百姓這個(gè)詞英語(yǔ)怎么說(shuō)

時(shí)間: 楚欣650 分享

  百姓原指沒(méi)有權(quán)勢(shì)、地位的各種姓氏國(guó)民的統(tǒng)稱(chēng)?,F(xiàn)在多用來(lái)表示國(guó)民。那么,你知道百姓的英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?

  百姓的英語(yǔ)釋義:

  common people

  husbandman

  vulgar

  百姓的英語(yǔ)例句:

  相聲這種藝術(shù)形式讓老百姓喜聞樂(lè)見(jiàn)。

  Cross talks are an art form people love to see and hear.

  戰(zhàn)爭(zhēng)期間無(wú)辜百姓橫遭蹂躪。

  Many atrocities are committed on innocent people in wartime.

  平民,百姓相對(duì)上層階級(jí)而言普通的人民

  The common people as opposed to the upper classes.

  王公貴族以不屑一顧的傲慢態(tài)度對(duì)待平民百姓。

  The nobles treated the common people with haughty contempt.

  百姓被從城里疏散到了農(nóng)莊。

  The civilians were evacuated from the city to farms.

  國(guó)王以犧牲百姓為代價(jià)來(lái)擴(kuò)大自己的權(quán)勢(shì)。

 

  The terrorists have chosen to play a deadly game with the civilian population.

  他們使用重型武器對(duì)付手無(wú)寸鐵的平民百姓。

  They used heavy weapons against unarmed civilians.


百姓英語(yǔ)怎么說(shuō)

  在過(guò)去他們兇神惡煞般地魚(yú)肉百姓。

  They were like devils preying on the people in the past.

  該國(guó)議會(huì)在百姓心目中已是聲名狼藉。

  The Parliament was in bad odour among the people.

  土豪劣紳的狗腿子為虎作倀,欺壓百姓。

  The local bully's henchmen were his agents in oppressing the people.

  耶和華對(duì)撒母耳說(shuō):“百姓向你說(shuō)的一切話,你只管依從。因?yàn)樗麄儾皇菂挆壞?,乃是厭棄我,不要我作他們的王?/p>

  And the LORD told him: "Listen to all that the people are saying to you; it is notyou they have rejected, but they have rejected me as their king.

  因?yàn)閷⒂写鬄?zāi)難降在這地方,也有震怒臨到這百姓。

  There will be great distress in the land and wrath against this people.

  所以你們這些褻慢的人,就是轄管住在耶路撒冷這百姓的,要聽(tīng)耶和華的話。

  Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this peoplewhich is in Jerusalem.

  但我要使(或作:任憑;下同)他的心剛硬,他必不容百姓去。

  But I will harden his heart so that he will not let the people go.

  你曾借摩西和亞倫的手,引導(dǎo)你的百姓,好像羊群一般。

  You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

  摩西對(duì)耶和華說(shuō):"埃及人必聽(tīng)見(jiàn)這事,因?yàn)槟阍┱勾竽?將這百姓從他們中間領(lǐng)上來(lái).

  Moses said to the Lord , "Then the Egyptians will hear about it! By your poweryou brought these people up from among them.

  耶和華吩咐摩西說(shuō):“下去吧!因?yàn)槟愕陌傩眨褪悄銖陌<暗仡I(lǐng)出來(lái)的,已經(jīng)敗壞了。

  Then the Lord said to Moses, "Go down, because your people, whom you broughtup out of Egypt, have become corrupt.

  你們的神說(shuō),你們要安慰,安慰我的百姓。

  Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.

  你當(dāng)剛強(qiáng)壯膽!因?yàn)槟惚厥惯@百姓承受那地為業(yè),就是我向他們列祖起誓應(yīng)許賜給他們的地。

  Be strong and courageous, because you will lead these people to inherit the landI swore to their forefathers to give them.

  葉忒羅說(shuō):“耶和華是應(yīng)當(dāng)稱(chēng)頌的;他救了你們脫離埃及人和法老的手,將這百姓從埃及人的手下救出來(lái)。

  He said, "Praise be to the Lord, who rescued you from the hand of the Egyptiansand of Pharaoh, and who rescued the people from the hand of the Egyptians.

  接受了這套準(zhǔn)則之后,任何群類(lèi)的人們都可以成為“本朝百姓”——也就是漢人。

  By adopting these norms, people of any grouping could become ‘people of thedynasty’ – that is, Chinese.

  所以,你不要為這百姓祈禱。不要為他們呼求禱告,也不要向我為他們祈求,因我不聽(tīng)允你。

  Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them,neither make intercession to me: for I will not hear thee.

  故此,我要打發(fā)你去見(jiàn)法老,使你可以將我的百姓以色列人從埃及領(lǐng)出來(lái)

  After the 1998 people power revolution in Indonesia, I came across mobs ineastern Java who were beheading people and carrying their heads on pikes.

  因?yàn)橐腿A喜愛(ài)他的百姓。他要用救恩當(dāng)作謙卑人的妝飾。

  For the Lord takes delight in his people; he crowns the humble with salvation.

  但美國(guó)人仍可預(yù)期其失業(yè)率將在明年春天將達(dá)到全部勞動(dòng)力10%的峰值,這對(duì)普通百姓、美國(guó)經(jīng)濟(jì)乃至整個(gè)世界來(lái)說(shuō)都是件壞事。

  But Americans can still expect unemployment to peak at 10% of the labour forcenext spring, which is bad for regular people, the US economy and, thus, the world.

  其實(shí)他們是你的百姓,你的產(chǎn)業(yè),是你用大能和伸出來(lái)的膀臂領(lǐng)出來(lái)的。

  But they are your people, your inheritance that you brought out by your greatpower and your outstretched arm.

  如果沒(méi)有影響的話,你們便沒(méi)有檢驗(yàn)過(guò)普通百姓所受到的困擾,那你們又如何能夠?qū)嵤虑笫堑卣业睫k法,解決他們的經(jīng)濟(jì)問(wèn)題?

  And if it hasn’t, how can you honestly find a cure for the economic problems of thecommon people if you have no experience in what’s ailing them?

328581