沒(méi)關(guān)系用英語(yǔ)怎么說(shuō)
你知道沒(méi)關(guān)系用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?下面來(lái)學(xué)習(xí)一下吧。
沒(méi)關(guān)系英語(yǔ)釋義:
It doesn't matter.;
It's nothing.;
That's all right;
never mind
沒(méi)關(guān)系英語(yǔ)例句:
這鞋剛穿時(shí)要是有點(diǎn)緊沒(méi)關(guān)系,這種皮子很有延展性。
Don't worry if the shoes seem a bit tight at first; the leather has plenty of give in it.
沒(méi)關(guān)系。有什么事?
It doesn't matter. What's up?
價(jià)格沒(méi)關(guān)系。
It doesn't matter about the price.
是的,每個(gè)人都喜歡丑聞,就算你不喜歡最新的也沒(méi)關(guān)系。
What could be more amusing than the publicexposure of hypocritical sinners?
金屬鍋柄的也沒(méi)關(guān)系,一樣可以放在爐子上燉。
One with a metal handle can also be set in the oven.
只要你高興做點(diǎn)讓步?jīng)]關(guān)系。
What are the odds so long as you are happy.
你穿得怎樣并沒(méi)關(guān)系。
It does not matter how you are dressed.
義演中我們沒(méi)有流行明星也沒(méi)關(guān)系。
It does not matter that we do not have pop stars in our show.
他說(shuō)沒(méi)關(guān)系,他說(shuō)我會(huì)把你拉住
He comforted me not to worry and he would drag me back from the death.
A:啊,沒(méi)關(guān)系,請(qǐng)問(wèn)吧。
A: Ah, never mind, please.
我認(rèn)為沒(méi)關(guān)系,只要他在利用這些時(shí)間更好地理解公司的業(yè)務(wù)、發(fā)展公司的業(yè)務(wù)。
I say no, as long as he 's using that time to better understand and grow the business.
“那好吧,朋友,沒(méi)關(guān)系,”赫克斯特先生說(shuō),他一向開(kāi)誠(chéng)布公,胸?zé)o城府,現(xiàn)在由于酒后興奮,更比往常親熱得多。
“ Well, old fellow, never mind,” said Mr.Huxter, who, always Frank and familiar, was from vinous excitement even more affable than usual.
沒(méi)關(guān)系,就破了一點(diǎn)皮。
Nothing serious. Just a graze.
管他想什么,都沒(méi)關(guān)系。
Whatever he thinks doesn't matter.