關(guān)于生活的英語(yǔ)情景口語(yǔ)對(duì)話
我們高考和很多重要的英語(yǔ)考試都是需要考英語(yǔ)口語(yǔ)的,今天小編就給大家參考一下英語(yǔ)口語(yǔ),僅供閱讀
Do you worry about money? 你擔(dān)心錢的問題嗎?
George: Hello! I'm George from Hawaii.
喬治:大家好!我是喬治,來(lái)自夏威夷。
Crystal: And I'm Crystal from America.
克里斯托爾:我是克里斯托爾,來(lái)自美國(guó)。
George: And today's question is do you worry about money? So, Crystal? Do you worry about money?
喬治:今天要討論的問題是,你擔(dān)心錢嗎?克里斯托爾,你擔(dān)心錢嗎?
Crystal: No, I do not worry about money.
克里斯托爾:不擔(dān)心,我并不擔(dān)心錢。
George: What?!
喬治:你說(shuō)什么?!
Crystal: What, Why?
克里斯托爾:怎么了?
George: How is that possible?
喬治:那怎么可能呢?
Crystal: Well, I have a good job at the moment, they pay me well. And I have a lot of working hours.
克里斯托爾:目前我有一份不錯(cuò)的工作,工資很高。當(dāng)然我工作時(shí)間很長(zhǎng)。
George: Oh, make sense.
喬治:哦,那可以說(shuō)得通。
Crystal: I work like a dog but I get paid well. So, these days I don't really thought about money these days. How about you?
克里斯托爾:我拼命工作,不過(guò)我的工資很高。所以最近我不太擔(dān)心錢的問題。你呢?
George: Lucky. I have nightmares about money, you know. I have horrible hours these days, you know. I get less and less hours of work and...everything is so expensive.
喬治:你真幸運(yùn)。你知道,我會(huì)做有關(guān)錢的噩夢(mèng)。最近幾天我經(jīng)歷了可怕的幾個(gè)小時(shí)。我的工作時(shí)間越來(lái)越少,可是所有東西都那么貴。
Crystal: But then well, what they said the more money you have the less happiness you feel.
克里斯托爾:可是人們都說(shuō),越有錢越不幸福。
George: Was that by puff daddy? No...let's start it over.
喬治:那是吹牛老爹說(shuō)的嗎?不是……我們重新開始吧。
What do people argue about in your country? 你祖國(guó)的民眾通常會(huì)爭(zhēng)論什么事情?
Aiste: Hello, this is Aiste from Lithuania and Christophe from Belgium for elllo.org, and today I want to ask Christophe what are the things he doesn't like about his country in Belgium.
艾斯蒂:大家好,我是艾斯蒂,來(lái)自立陶宛,這是克里斯托弗,來(lái)自比利時(shí),今天我想問問克里斯托弗對(duì)他祖國(guó)比利時(shí)的哪些問題感到不滿。
Christophe: The politicians. They are very bad and we have like different governments every six months and I don't understand it. I don't understand why it is like this but what can you do about it.
克里斯托弗:那些政治家。他們非常糟糕,我們每六個(gè)月就會(huì)換屆政府,我真是不理解。我不明白為什么會(huì)這樣,也不知道能做些什么。
Aiste: But Belgium is like two parts. Right. You should explain about something. Like why do they change so often?
艾斯蒂:比利時(shí)分為兩部分。對(duì)吧。你應(yīng)該解釋一下。為什么政府更換的如此頻繁?
Christophe: Because Belgium is Dutch speaking and French speaking and the Dutch speaking politicians don't like the French speaking politicians, and they are always arguing, but the people, the Dutch speaking people, they like the French speaking people, and the French speaking people like the Dutch speaking people, but the politicians, they don't seem to get around, so it's always a fight in the paraliament, always, always, always, and I don't like it.
克里斯托弗:因?yàn)楸壤麜r(shí)分為荷語(yǔ)區(qū)和法語(yǔ)區(qū),荷語(yǔ)區(qū)政治家不喜歡法語(yǔ)區(qū)政治家,他們一直在爭(zhēng)論,不過(guò)荷語(yǔ)區(qū)民眾喜歡法語(yǔ)區(qū)民眾,法語(yǔ)區(qū)民眾也喜歡荷語(yǔ)區(qū)民眾,但是兩個(gè)區(qū)的政治家無(wú)法合作,所以比利時(shí)議會(huì)一直在爭(zhēng)吵,一直有爭(zhēng)執(zhí)存在,我不喜歡這種情況。
Aiste: That must be difficult. I see.
艾斯蒂:那一定很難。我明白了。
When is the first time you fell in love? 你的初戀在什么時(shí)候?
Christophe: Hello, this is Christophe from Belgium and Aiste from Lithuania for elllo.org. Today's question, when was the first time you fell in love? Aiste, do you remember that moment?
克里斯托弗:大家好,我是克里斯托弗,來(lái)自比利時(shí),這是艾斯蒂,來(lái)自立陶宛。今天的問題是,你的初戀在什么時(shí)候?艾斯蒂,你還記得嗎?
Aiste: Of course I do. Well, I think I thought I fell in love a couple of times but I really didn't feel the way I felt when I met you, and the first time I fell in love I think was when I met you and I fell in love with you. What about you, Christophe?
艾斯蒂:我當(dāng)然記得。我本來(lái)以為我墜入過(guò)愛河幾次,可是我從來(lái)沒有遇到你時(shí)的那種感覺,所以我的初戀是在遇到你的時(shí)候發(fā)生的,我愛上你了。你呢,克里斯托弗?
Christophe: Well, actually in my case it's a little bit different because I remember when I was nine years old I went to a city parade with my auntie in Holland in the Netherlands and we were watching the parade and all the people dressed up and partying and playing music and I was nine, and there was a girl, I think she was also nine who was in the parade and passed us and I looked at the girl and I had a very warm feeling inside and I became completely red, and I think that was the first time that as a small boy I had feelings for a girl. I never saw that girl again ever since, but I will never forget the feeling
克里斯托弗:實(shí)際上我的情況有點(diǎn)兒不同,我記得我9歲時(shí)和阿姨去荷蘭參加城市巡游活動(dòng),我們?cè)谛蕾p巡游活動(dòng),所有人都盛裝打扮,現(xiàn)場(chǎng)就像派對(duì)一樣,還有音樂演奏,我當(dāng)時(shí)9歲,有一個(gè)小女孩在巡游隊(duì)伍中,她從我們身邊走過(guò),我想她也差不多9歲,我看著那個(gè)女孩,突然心里有種非常溫暖的感覺,然后我滿臉通紅,那時(shí)我還是個(gè)小男孩,我想那是我第一次對(duì)一個(gè)小女孩有心動(dòng)的感覺。從那以后我再也沒見過(guò)那個(gè)女孩,不過(guò)我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記那種感覺。
Aiste: Well, I'm getting jealous.
艾斯蒂:我嫉妒了。
Christophe: Sorry.
克里斯托弗:抱歉。
關(guān)于生活的英語(yǔ)情景口語(yǔ)對(duì)話相關(guān)文章:
2.與生活相關(guān)的英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話