倒車用英語怎么說
倒車指機動車向后運動的行為就是倒車,也指人們在出行時中途由一輛車換乘另一輛車。那么你知道倒車用英語怎么說嗎?下面跟學習啦小編一起學習關(guān)于倒車的英語知識吧。
倒車英語說法
reverse
back a car
backing-up
倒車的英語例句
他在練習倒車入車庫。
He is practicing reversing the car into the garage.
司機倒車時撞到了路邊石。
The driver bumped the kerb while reversing.
她從車庫倒車出來。
She backed her car out of the garage.
他倒車時壓死了一條狗。
He ran over a dog when backing his car.
新的審查條例是開倒車,要退回到50年前的水平。
The new censorship law will put the clock back (by) 50 years.
她小心地向后倒車。
She drove the car backwards carefully.
她倒車時撞著了一棵樹。
She ran (ie drove) her car into a tree while reversing.
不要在交通規(guī)則中不允許倒車的地方倒車以防不測。
Do not allow parking in the traffic rules in place to reverse in case of emergency.
倒車時,你應(yīng)向后看倒到什么地方了。
When you reverse a vehicle you must look behind to see where you are going.
三個人倒車闖入了一個加油站的玻璃大門。
Three men backed a stolen vehicle through the glass front of a gas station.
如果你要倒車,就轉(zhuǎn)到這里,如果你要車子前進,就轉(zhuǎn)到這里。
If you want to reverse the car you turn it over here.
MCS8031單片機在汽車倒車測距儀中的應(yīng)用
The application of MCS8031 singlechip to backing-up ambulator of automobie
司機倒車時撞到了那棵樹。
I bumped the tree while reversing.
那司機倒車時把我的車碰了一個凹痕。
The driver backed into my car and made dent.
目前公司主要產(chǎn)品為倒車雷達系列、防盜器系列、汽車冰箱系列、汽車迷你吸塵器等。
The company main products are reversing radar campaign, anti-theft Series, car refrigerator series, mini-cars as cleaners.
有一次??怂沟暮笠曠R倒車攝像頭在系統(tǒng)重啟時畫面僵住了&不過,嘿,誰的電腦又能從不死機呢?
On one occasion focus 's rear-view backup camera was frozen on screen while the System rebooted& but, hey, who owns a computer that never has crashed?
介紹了PIC16C711的性能和特點,分析了利用超聲波測距的原理,給出了應(yīng)用PIC16C711設(shè)計汽車倒車測距器的硬件電路和軟件設(shè)計。
This paper introduces property and feature of PIC16C711, analyses theory of measure distance by ultrasonic wave, gives hardware circuit and software design of range finder for back a car.
可是上尉還沒來得及學倒車,只好硬著頭皮把車子又往前開了開。
But Captain still does not have there's still time to learn to back a car, be forced toughen one's scalp-brace oneself drives the car forth again.
最后,對不穩(wěn)定又非線性且具有時變參數(shù)之卡車拖車系統(tǒng),作倒車控制試驗。
Finally, a truck-trailer system which has unstable and nonlinear with time varying parameter is applied for backing-up control test.
關(guān)于倒車的英文閱讀:倒車為何那么難
When you turn a car's steering wheel,whether you go forwards or backwards.So it seems like it should be just as easy to steer going backwards as going forwards.But clearly,it's not.Suprisingly,the difficulty of driving backwards has almost nothing to do with the direction you're facing and everything to do with the fact that you steer using the front wheels.
當你扭轉(zhuǎn)方向盤,車子都會隨相同的彎曲度運動。所以看起來倒車似乎和前進一樣簡單。但是顯然 事實并非如此。奇怪的是,倒車的困難之處在它幾乎與你對方向盤的控制無關(guān)問題在于你所控制的是車子的前輪。
When driving forwards,a car goes in the direction the front wheels are pointed.And when driving backwards,the car goes where the back wheels are pointed.Simple!But the difference is that going forwards,the direction of travel is determined by the same wheels you steer with,so you just point them where you want to go,and that's where you go,the back wheels follow automatically.
向前行駛時 車子順著前輪的方向前行。而倒車時 車子順應(yīng)的是后輪的方向。很簡單 問題在于,前進時決定方向的車輪與你控制的車輪相同,所以你只要打好方向盤車子就朝你 預(yù)期的方向前進了,后輪會跟著前輪前進。
In physics,we call this a "stable"system.like dangling a pencil from your fingers-move your hand around and the pencil follows,no thought required.However,when driving backwards,the direction of travel is determined by the back wheels but you steer with the front wheels.
在物理中 我們稱之為“穩(wěn)定”系統(tǒng),就像掛在指尖的鉛筆移動手指它就會跟著動,無需自具想法。但是,在倒車時,決定車子運動方向的是后輪,而你控制的卻是前輪。
So rather than just pointing the front wheels where you want to go,you have to point them in the direction that will get the back wheelsto point in the direction you want to go-it's an additional level of separation before the car does what you want.
與只需控制前輪運動不同,你需要通過控制前輪引導(dǎo)后輪向著你預(yù)期的方向運動。這是控制好車子的附加操作。
And in fact,if you don't make any corrections,then over time the back wheels point farther and farther away from the direction you want to go:instead of following the front wheels,they want to run away!This is an unstable system,like trying to balance a pencil on your fingertip.It's incredibly finicky and requires a ton of coordinated hand-eye feedback to maintain.
事實上,如果你不采取修正措施,隨著時間流失,后輪就會越來越偏離你預(yù)期的方向:不但不隨前輪運動 而且還會失控!這是一個不穩(wěn)定系統(tǒng),就像嘗試平衡立在指尖上的鉛筆一樣。這相當講究,需要不停的進行手眼反饋協(xié)調(diào)來完成。
That's why you constantly have to readjust your steering when driving backwards-mathematically,your car is like an upside-down pencil! Of course,there are some successful rear-steering wheeled vehicles-forklifts,for example,only drive slowly and choose rear-steering for greater control of their forks.
這就是倒車時你需要不斷調(diào)整輪胎方向的原因-數(shù)學說法就是 你的車就像東歪西倒的鉛筆!當然 也有一些很棒的后輪控制轉(zhuǎn)向的車子-例如 叉車,行駛緩慢 并且選擇后輪主控叉子。
But let's go in the other direction and add a TRAILER to your car steering backwards has gained ANOTHER level of difficulty:you use your front wheels to get the back wheels to point in the direction needed to get the TRAILER to point in the direction you want to go.Not complicated enough?It becomes worse the more trailers you add each one adds another level of separation between the direction of your steering and the actual direction of travel.
現(xiàn)在我們加點難度 給車子加個拖車,這下倒車難度又更上一層樓了:你通過控制前輪引導(dǎo)后輪的方向,同時還需要使拖車向預(yù)定方向運動。難度還不夠?增加更多拖車后情況就更糟糕了,每增加一輛拖車就會使實際運動方向更加偏離預(yù)期的運動方向。
Which is why it's nearly impossible to push on one end of a chain or a rope and have the other end go where you want it to,and why you will never,ever blance a flexible rope or chain upright on your finger.which makes backwards driving seem downright easy!
這就是為何將鏈條或繩索的一端置于指尖時你永遠無法控制另一端的運動方向,也是你為何永遠無法令靈活的鎖鏈直立于指尖上的原因。相比之下 倒車真是簡單爆了!
猜你喜歡:
2.物品用英語怎么說
3.固定用英語怎么說
4.采訪用英語怎么說
5.迷彩用英語怎么說