耳朵用英語(yǔ)怎么說(shuō)
耳朵用英語(yǔ)怎么說(shuō)
耳位具有辨別振動(dòng)的功能,能將振動(dòng)發(fā)出的聲音轉(zhuǎn)換成神經(jīng)信號(hào),然后傳給大腦。那么你知道耳朵用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?下面跟學(xué)習(xí)啦小編一起學(xué)習(xí)關(guān)于耳朵的英語(yǔ)知識(shí)吧。
耳朵英語(yǔ)說(shuō)法
ear
耳朵的英語(yǔ)例句
他耳朵里進(jìn)了肥皂泡。
He had soap suds in his ears.
他用手指塞住耳朵。
He stuffed his fingers into his ears.
他粗暴地扯蓋伊的耳朵。
He tweaked Guy's ear roughly.
莉薩一只耳朵失聰,而且部分失明。
Lisa is deaf in one ear and partially blind.
醫(yī)生檢查我的耳朵。
The doctor looked into my ears.
這個(gè)消息萬(wàn)一傳到她的耳朵里,她一定得大發(fā)雷霆。
If this news ever reaches her ears, she'll be furious.
音樂(lè)的聲音太大了,把我耳朵震得直響。
The music was so loud it made my ears ring.
狗聽(tīng)到腳步聲豎起了耳朵。
The dog cocked its ears at the sound of footsteps.
西班牙獵狗是一種長(zhǎng)著大耳朵的獵狗。
Spaniel is a breed of dog with large ears.
她的耳朵上吊著巨大的耳環(huán)。
Huge earrings dangled from her ears.
一個(gè)耳朵進(jìn)一個(gè)耳朵出,當(dāng)作耳邊風(fēng)。
It goes in one ear and out to the other.
眼睛會(huì)轉(zhuǎn)、耳朵會(huì)搖擺的動(dòng)物木偶
Puppet animals with eyes that move and ears that waggle
約翰意識(shí)到自己在親吻并輕咬她的耳朵。
John found he was kissing and nibbling her ear.
她不再說(shuō)話,豎起耳朵聽(tīng)著。
She stopped talking to prick up her ears.
如果你撓他的下巴,他的耳朵就會(huì)擺動(dòng)。
His ears wiggled if you scratched his chin.
她耳朵里流出水樣分泌物。
There was a watery discharge from her ear.
一提到皇室就豎起耳朵的人
Ears which prick up at the mention of royalty
她戴著小巧金耳釘?shù)拇┝硕吹亩?/p>
Her pierced ears with their tiny gold studs
他突然豎起耳朵仔細(xì)傾聽(tīng)。
He suddenly cocked an ear and listened.
阿波羅當(dāng)場(chǎng)把他那對(duì)不辨雅俗的耳朵變成了一對(duì)驢耳朵。
Apollo promptly transformed his depraved pair of ears into those of an ass.
她用一只耳朵聽(tīng)報(bào)紙,另一只耳朵專注與雜志。
She devotes one ear to the paper and the other to the magazine.
但最后一句話,提到令人擔(dān)憂的最新貿(mào)易數(shù)據(jù),還是讓很多人豎起了耳朵。
But that last bit, the mention of the worrying new trade data, caught a number of ears.
關(guān)于耳朵的英文閱讀:耳朵問(wèn)題
His ear had a tiny air bubble in it. It bothered him a lot. He could hear an echo when he talked. The echo bothered him a lot. He tried to get rid of the tiny air bubble. He squeezed his nose, closed his mouth, and blew really hard. Nothing happened. He shook his head like a wet dog. Nothing happened. He stood on his head for 10 minutes. Nothing happened. He stuck his finger deep in his ear and pulled it out quickly. Nothing happened. The doctor gave him nose drops. Nothing happened. The doctor gave him ear drops. Nothing happened. He took a walk on a winter day. He slipped on the ice. He hit his head on the sidewalk. The bubble was gone!
他耳朵里有個(gè)小泡沫。這個(gè)氣泡讓他很苦惱。當(dāng)他說(shuō)話時(shí)他能聽(tīng)見(jiàn)回聲?;芈曌屗軣馈K噲D去除掉這個(gè)小泡沫。他擠擠鼻子,合上嘴,并且使勁兒吹。什么也沒(méi)發(fā)生。他像一條被淋濕的狗那樣搖頭。什么也沒(méi)發(fā)生。他倒立了10分鐘。什么也沒(méi)發(fā)生。他用手指深挖耳朵并很快把手拿出來(lái)。什么也沒(méi)發(fā)生。醫(yī)生給了他滴鼻劑。什么也沒(méi)發(fā)生。醫(yī)生給他滴耳劑。什么也沒(méi)發(fā)生。他在一個(gè)冬日里散步。他滑到在冰上。他的頭撞到人行道。泡沫沒(méi)有了!
關(guān)于耳朵的英文閱讀:聽(tīng)MP3的時(shí)候請(qǐng)注意保護(hù)耳朵
Recent hearing tests on teens show an increase in hearing loss over the last generation, possibly as a result of increased earbud use.
Are you listening to me through headphones? Because here’s a sample of what might be harming the ears of teenagers. [low-volume beating bass]
Just kidding—the last thing we want to do is damage your hearing. But that might be happening to adolescents. According to a study in the Journal of the American Medical Association, adolescents show a significant increase in hearing loss since the early '90s. [Josef Shargorodsky et al, ]
The study used two surveys. The first involved almost 3,000 adolescents tested between 1988 to 1994. The second involved 1,800 people tested in 2005 and 2006. There was a 31 percent increase in any kind of hearing loss in the second group versus the earlier one.
This problem affects millions of teens—one in five, according to the later survey. It can harm communication, social skills and education.
The researchers don’t make causal links, though they caution that loud sound exposure from listening to music might be particularly significant to adolescents. The rise in hearing loss does correlate with a rise in MP3 players and their earbuds.
目前對(duì)青少年的聽(tīng)力測(cè)試發(fā)現(xiàn),與上一代的青少年相比,他們的聽(tīng)力損傷有所上升,其中的原因可能是使用耳塞越來(lái)越多的結(jié)果。 青少年的聽(tīng)力損傷增多了
你是通過(guò)耳機(jī)收聽(tīng)我的節(jié)目嗎?我這里有一段音樂(lè),它可能會(huì)損害青少年的耳朵。
僅僅開(kāi)開(kāi)玩笑而已——我們最不愿做的事情就是損害你的聽(tīng)力。不過(guò)這種情況可能正在青少年之中發(fā)生。根據(jù)發(fā)表在《美國(guó)醫(yī)學(xué)會(huì)雜志》(Journal of the American Medical Association)上的一項(xiàng)研究結(jié)果,從上世紀(jì)90年代開(kāi)始,青少年的聽(tīng)力損傷增加非常明顯。
該研究利用了兩個(gè)調(diào)查結(jié)果。第一個(gè)調(diào)查包括幾乎3000名青少年,對(duì)他們的聽(tīng)力測(cè)試的時(shí)間是在1988年至1994年。第二個(gè)調(diào)查包括了1800名青少年,測(cè)試時(shí)間是在2005年和2006年。相比于早期的調(diào)查結(jié)果,第二組的青少年在任何一項(xiàng)聽(tīng)力損傷測(cè)試中都上升了31%。
這個(gè)問(wèn)題影響了數(shù)百萬(wàn)的青少年—根據(jù)第二次調(diào)查結(jié)果,每5名青少年中就有1名青少年聽(tīng)力受損。這對(duì)交流、社交以及教育都會(huì)有害。雖然研究者們警告說(shuō),青少年聽(tīng)音樂(lè)的時(shí)候音量可能很高,但是他們并沒(méi)有指出聽(tīng)音樂(lè)和聽(tīng)力損傷之間具有因果聯(lián)系。不過(guò),聽(tīng)力損傷的升高確實(shí)與MP3播放器以及耳塞的使用增加具有相關(guān)性。
猜你喜歡:
2.耳朵的英文讀法
3.耳朵的英文單詞