翻譯用英語(yǔ)怎么說(shuō)
翻譯是在準(zhǔn)確、通順的基礎(chǔ)上,把一種語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)變成另一種語(yǔ)言信息的行為,是將一種相對(duì)陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對(duì)熟悉的表達(dá)方式的過(guò)程。那么你知道翻譯用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?下面來(lái)學(xué)習(xí)一下吧。
翻譯的英語(yǔ)說(shuō)法1:
translate
翻譯的英語(yǔ)說(shuō)法2:
interpreter
翻譯的相關(guān)短語(yǔ):
翻譯本 translation;
翻譯表 translation table;
翻譯部分 translator unit;
翻譯存儲(chǔ)器 translation memory;
翻譯代碼 interpreter code;
翻譯方式 interpretative system;
翻譯的英語(yǔ)例句:
1. The papers have been sent to Saudi Arabia for translation.
文件被送到沙特阿拉伯進(jìn)行翻譯。
2. When a book goes into translation, all those linguistic subtleties get lost.
當(dāng)一部書(shū)被翻譯成另一種語(yǔ)言后,所有那些語(yǔ)言上的精妙之處就都丟失了。
3. The translations were carried out with the assistance of a medical dictionary.
這些翻譯是借助一本醫(yī)學(xué)詞典完成的。
4. Much of the wit is lost in translation.
很多詼諧的成分都在翻譯中丟失了。
5. The girls waited for Mr Esch to translate.
女孩們等待埃施先生作翻譯。
6. You can't really appreciate foreign literature in translation.
看翻譯作品不能真正欣賞到外國(guó)文學(xué)原著的美妙之處。
7. She works as a translator of technical texts.
她的工作是科技翻譯。
8. He was placed in Xin Hua News Agency as a translator.
他被安排在新華通訊社當(dāng)翻譯.
9. He quickly interpreted to us what the Russian was saying.
他很快把那個(gè)俄國(guó)人所說(shuō)的話翻譯給我們聽(tīng).
10. Her love of languages inclined her towards a career as a translator.
她對(duì)語(yǔ)言的熱愛(ài)使她傾向于從事翻譯工作.
11. Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat.
演講辭通過(guò)翻譯的嘴說(shuō)出來(lái),多少削弱了演講的力量.
12. He believed in the students being taught on the translation method.
他覺(jué)得用翻譯法教學(xué)生比較好.
13. The translation is well done except for a few small mistakes.
除卻幾處小錯(cuò),翻譯練習(xí)做得就是很好的了.
14. I can read Spanish but can't translate into it.
我能閱讀西班牙語(yǔ),但不能翻譯成西班牙語(yǔ).
15. The book being translated is provided for in your contract.
在你們的合同中已確定要翻譯這本書(shū).