國外旅游英語情景對話
國外旅游英語情景對話
下面學習啦小編為大家?guī)砺糜斡⒄Z情景對話,希望大家喜歡!
旅游英語情景對話:在國外如何電話訂房
Front Desk: Royal Hotel, can I help you?
Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies?
Front Desk: Yes, we have. What kind of room would you like?
Tom: I'd like a suite with an ocean view, please.
Front Desk: No problem, sir.
Tom: What is the price of the suite?
Front Desk: It is US$ 280 per night.
Tom: It is a little high. I'm told that your hotel is offering discount now.
Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. I'm sorry.
Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive?
Front Desk: No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night.
Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast?
Front Desk: Yes, it does. Now could I have your name, please?
Tom: My name is Tom Zhang.
Front Desk: Would you kindly spell it for me?
Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G.
Front Desk: Thank you, I got it. And how long do you expect to stay?
Tom: About three days.
Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow.
Front Desk: Thank you. See you.
前臺:皇家酒店,我能為您服務嗎?
湯姆:我急需一個房間要明晚住,請問你們還有空房嗎?
前臺:還有空房。您需要什么樣的房間?
湯姆:我想要一個可以看到海景的套房。
前臺:沒問題,先生。
湯姆:價格如何?
前臺:每晚280美元。
湯姆:價格有點高。我聽說你們酒店正在打折。
前臺:是的,但打折期昨天就結(jié)束了。很抱歉。
湯姆:我明白了。那么你們是否還有其他便宜一點的套房?
前臺:沒有了,先生。到目前為止,這是能為明晚提供的最便宜的套房。
湯姆:那好吧,我就預定它了。順便問一下,房價是否包括早餐?
前臺:是的,包括早餐。現(xiàn)在我能請問您的尊姓大名了嗎?
湯姆:我叫湯姆,張。
前臺:您能拼讀一下嗎?
湯姆:T-O-M,Z-H-A-N-G。
前臺:謝謝,我記下了。另外您預計在此停留多久?
湯姆:大約三天。
前臺:好的。我們的登記時間是在下午一點鐘之后。明天見。
湯姆:謝謝。明天見。
旅游英語情景對話:在百貨公司的失物招領處
Tom: Excuse me, could you help me?
Lost Property clerk (L): Yes. What seems to be the problem?
Tom: Well, I was wondering if anyone has turned in a passport.
L: I'm afraid not. Have you lost your passport?
Tom: I think so. I can't find it anywhere in my hotel room, and I remember the last place I used it yesterday was in this department store.
L: where exactly did you use your passport in the store?
Tom: In the suit-dress department. I had to show it to pay for these dresses with my traveler's checks.
L: Well, let me call the suit-dress department to see if they've found a passport.
(A minute later)
L: Sorry-your passport's not been turned in there, either.
Tom: Then what shall I do?
L: You can fill in this lost property report, and I'll keep my eye out for it. Those kinds of things usually turn up eventually, but I suggest you contact your embassy and tell them about your situation, so they can issue you a new passport in case it doesn't show up.
Tom: You're right. Do you have a pen?
L: Here you are.
Tom: Oh, I seem to lose something every time I travel.
在百貨公司的失物招領處
湯姆:對不起,能不能幫我一個忙?
失物管理員:好的。有什么問題嗎?
湯姆:我想知道是否有人交來一本護照。
管理員:恐怕沒有。你遺失了護照?
湯姆:我想是的。我在飯店的房間里都找不到。我記得昨天最后用護照的地方是在這百貨公司。
管理員:你在百貨公司什么確切的地方用過護照呢?
湯姆:在女裝銷售部。我用信用卡買衣服的時候必須給他們看護照。
管理員:這樣的話,我打電話給該部門,看看他們有沒有撿到護照。
(一分鐘之后)
管理員:對不起——你的護照也沒被交到那邊。
湯姆:那我該怎么辦呢?
管理員:你來填這張遺失報告表,我會替你留意的。像這樣的東西,最后總是會出現(xiàn)的。但我建議你跟你們的大使館聯(lián)系并把你的情形告訴他們。萬一你的護照找不到的話,他們會給你補發(fā)新護照的。