旅游英語常用句子:智利和古巴旅游
旅游英語常用句子:智利和古巴旅游
如果想要出國旅游,那就有必要學(xué)習(xí)一些常用旅游英語口語。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)砺糜斡⒄Z常用英語句子,歡迎大家學(xué)習(xí)!
旅游英語常用句子:智利旅游
1.Chile is situated in the southwestern tip of South America between the Andes and the Pacific Ocean.
1.智利坐落在南非的西南角,位于安第斯山脈和太平洋之間。
2.Santiago is a place of contrasts. It is home to colonial buildings and modern skyscrapers.
2.圣地亞哥是一個有反差的地方,它既有殖民時代的建筑,也有現(xiàn)代化的摩天大樓。
3.Your visit to spots like San Pedro de Atacama will allow you to view valuable vestiges of native cultures at archeological sites and museums.
3.你在像圣佩德羅阿塔卡馬這樣的地方的時候,可以在考古遺址和博物館參觀當(dāng)?shù)匚幕恼滟F遺跡。
4.Santiago, this ancient valley nestled in the Andean foothills and around the Mapocho River was discovered by Spanish conquistador Pedro de Valdivia in 1541.
4.圣地亞哥,這個依偎在安第斯山麓和馬波喬河周圍的山谷是由西班牙征服者佩德羅·德·瓦爾迪維亞在1541年發(fā)現(xiàn)的。
5.The best way to discover Santiago, this constantly changing metropolis, is to walk around the various districts and neighborhoods.
5.探索圣地亞哥這個不斷變化的大都市的最好方法是繞著眾多城區(qū)的街坊放步。
6.Chile is a preferred destination for lovers of fly fishing from all over the world because ofthe irresistible grandeur of its wilderness.
6.智利因為其廣闊的荒野而成為了世界各地假蠅釣魚愛好者偏愛的地方。
7.Chile boasts a huge diversity of natural terrain; ancient glaciers,snow-white salt plains, the driest desert on the planet, and a multitude of forests,lakes and active volcanoes.
7.智利以有高差異性的自然土地而自豪,像古冰川、雪白的生沼原、地球上最干燥的沙漠,以及成片的森林、湖泊和活火山。
8.Chile's territory includes hundreds of islands, but the three that are most popular with travelers and easiest to visit are Easter Island, Robinson Crusoe and Chiloe.
8.智利的領(lǐng)土包括數(shù)以百計的島嶼,但是其中最受游落歡迎并最易游覽的三個是夏活節(jié)島、魯濱遜·克魯索島和智魯島。
9."Chile, land of poets," as the popular saying goes that is seemingly confirmed by its two Nobel Prize winners.
9.“智利,詩人的土地。“這句流行語似乎被智利的兩位諾貝爾獎得主證實。
10.Chilean music can be summed up by looking at two different Chilean notions:Huachaca and Choro.
10.智利音樂可以通過兩種不同的智利概念來加以概括,即花恰卡和周柔。
11.From hearty casseroles,warming soups, flavorful sausages to refreshing shellfish,Chilean cooking is an unmissable experience for any visitor.
11.從豐盛的砂鍋、溫?zé)岬臏贰⒚牢犊煽诘南隳c,到清新的貝類生物。智利的美食任何訪客都不容錯過。
12.Traditional Chilean empanadas are typically baked in the oven in an egg wash rather than fried.
12.傳統(tǒng)的智利肉餡卷餅不是油炸的,而是很有特色地放在一份雞蛋清里,再在烤箱上烤熟的。
旅游英語常用句子:古巴旅游
1.Among Cuba's countless gems there are the world's smallest frog(Eleutherodactylus limbatus, only 12 millimetres long) and tiniest bird (Mellisuga helenae-the bee hummingbird, some 63 millimetres long).
1.在古巴的無數(shù)珍寶中.有世界最小的青蛙,(黃紋侏儒蛙,只有12毫米長)和最小的鳥(吸蜂蜜鳥,大約63毫米長)。
2.Cuba's 5,746-kilometre coastline is marked by 200 sheltered bays, more than 4,000 keys and islets and 588 kilometers of beach.
2.古巴7546公里的海岸線被標(biāo)記為200個隱蔽的海灣、超過4000個暗礁和小島,以及588公里長的海灘。
3.Mineral springs abound in Cuba, and spa treatments and thermal therapies can be incorporated into any stay.
3.古巴盛產(chǎn)礦泉.水療和熱療在任何一個落腳點都有提供。
4.Home to more than 500 varieties of fish, crustaceans.sponges,mollusks and coral,Cuba's ecosystem is one of the most treasured in the Caribbean.
4.超過500個品種的魚類甲殼類、動物、海綿、貝類和珊瑚在此安家,古巴的生態(tài)系統(tǒng)是加勒比海最受珍視的財富之一。
5.The island's three main highways are the National Thruway, Central Highway and Northern Circuit.
5.島上主要的三條高速公路是國家高速公路、中央公路和北部環(huán)道。
6.A three-hour flight from eastern Canada and a four-hour flight from the west, Cuba is closer than it looks.
6.從加拿大東部出發(fā)需要3個小時的飛行,,從加拿大西部出發(fā)需4個小時的飛行,古巴比它看起未更近。
7.Annual hunting competitions (in July and August) take place in the Moron and Camaguey.
7.年度狩獵比賽(7月和8月)在莫隆和卡馬圭舉行。
8.If you've ever wondered where the world's finest cigars start out, it's in the lovingly cultivated tobacco plantations of Cuba's Pinar del Rio province.
8.如果你要問世界上最好的雪茄產(chǎn)自哪里,那就是古巴比那爾德里奧省中被悉心打理的煙草種植園了。
9.Havana, the exotic capital of Cuba and largest city in the Caribbean is a must-see for any visitor.
9.哈瓦那是古巴充滿異國情調(diào)的首都,及加勒比海地區(qū)最大的城市,是任何游客都不容錯過的地方。
10.Varadero beach-some call it the world's greatest beach-has long been the pride of Cuba, and a magnet for the rich and famous.
10.巴拉德羅海灘——有人稱之為世界上最美麗的海灘——長期以來一直是古巴的驕傲和吸引富人及名人的地方。
11.Santiago, Cuba's second largest city, was awarded the title "City of Heroes" in 1984 for its heroic role.
11.古巴的第二大城市圣地亞哥因其英推般的意義于1984年被授予“英雄城”稱號。
12.Trinidad is a city frozen in time-whose ancient palaces and colonial architecture remain unchanged.
12.特立尼達(dá)是一座時間凍結(jié)了的城市,其古代宮股和殖民建筑保持不變。