2人英語對(duì)話帶翻譯精選
2人英語對(duì)話帶翻譯精選
社會(huì)生活的信息化和經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的全球化使外語,特別是英語,已經(jīng)成為我國(guó)對(duì)外開放和與國(guó)際交往的重要工具。小編精心收集了2人英語對(duì)話帶翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
2人英語對(duì)話帶翻譯篇1
Lily: Ann, you look tired, what is the matter?
安,你看起來很疲憊,怎么啦?
Ann: I just have finished a lot of work.
我剛完成了大量的工作。
Lily: You seem get much excited about your job.
你似乎很有工作激情啊。
Ann: No,just on the contrary, I cant get excited about my job, so I feel tired.
不,恰恰相反,我沒有工作的熱情了,所以我感覺疲憊。
Lily: Why? I remembered you said you were keen on it last year.
為什么?我記得去年你跟我說你很喜歡這份工作。
Ann: Yeah, I said that. But now it makes me sick.
是的,但現(xiàn)在它使我厭煩。
Lily: What happened?
發(fā)生什么事了?
Ann: It is always the dryasdust datum and numbers every day.
每天都是枯燥無味的數(shù)字和數(shù)據(jù)。
Lily: Now ,what do you want to do?
那你現(xiàn)在打算怎么做?
Ann: I think I will change a job and find the working passion back.
我想我會(huì)換份工作找回工作激情。
2人英語對(duì)話帶翻譯篇2
老公: Honey, open the door, please listen to me.
親愛的,開下門,聽我說。
老婆: Go away, I’ve heard enough of your excuses.
走開,我不想再聽你的辯解了。
老公: I will never go if you don’t open the door.
如果你不開門,我是不會(huì)走的。
老婆: You have promised me you will never go gambling again, but you cheat me again and again.
你答應(yīng)我說不會(huì)再去賭博了,可是你一次又一次地騙我。
老公: My darling, I know I was wrong, please trust me, give me one more chance.
親愛的,我知錯(cuò)了,相信我,再給我一次機(jī)會(huì)。
老婆: I never trust you again. I will divorce with you.
我不會(huì)再相信你了,我要跟你離婚。
老公: No, I can't live without you.
不,我不能沒有你。
老婆: Pick up your banana oil, it makes me sick.
收起你的花言巧語吧,它讓我覺得惡心。
老公: OK, let’s clam down for several days.
好吧,我們冷靜幾天吧。
老婆: My heart was broken.
我心已碎。
2人英語對(duì)話帶翻譯篇3
人事小姐: What do you think is your weakest point?
你認(rèn)為自己最大的弱點(diǎn)是什么?
應(yīng)試者: Well, I think my weakest point is I am too warmhearted so I have so many friends and they occupy most of my private time.
我最大弱點(diǎn)是對(duì)人太熱忱,以至于朋友太多,占據(jù)了我大部分私人時(shí)間。
人事小姐: Why do you choose our company?
為什么選擇加盟我們公司?
應(yīng)試者: My computer is your product. In the past four years I always use it to do my work. Its speed to deal with words and pictures satisfies me.
我用的電腦,就是貴公司的產(chǎn)品。這四年來我一直用它工作。它處理圖像、文字的速度,都讓我非常滿意。
人事小姐: I find that your first application is a position in RD department. Why now you choose sales department? Does it because you don’t pass the written test of RD department?
聽說你原來是投研發(fā)部門的某個(gè)職位的,為什么現(xiàn)在選擇了銷售部門?是不是因?yàn)槟銢]有通過研發(fā)部門的筆試?
應(yīng)試者: Definitely no. It’s true that my original application is a RD position, but the due people get my CV think I am born for sales. Now I come here to sale myself, at least I have one basic character required for salesman which is patient. I wait 2 hours outside before coming here to see you.
當(dāng)然不是。我當(dāng)初的確是申請(qǐng)研發(fā)部門的職位。但是接收我簡(jiǎn)歷的人認(rèn)為我是為銷售而生的?,F(xiàn)在我來這里推銷我自己, 我想我至少已經(jīng)體現(xiàn)出銷售人員的一個(gè)基本素質(zhì)——有耐心了,因?yàn)樵谶M(jìn)來這里之前我已經(jīng)等了2個(gè)小時(shí)了。
人事小姐: How much do you expect for salary?
你期望的工資是多少?
應(yīng)試者: I think my salary shall comply with my ability and your company’s fame.
我想,我的薪水應(yīng)該與我的能力及貴公司的名氣相符。
人事小姐: Ok, do you have anything else to ask me?
好的,你還有什么其他的問題需要問我嗎?
應(yīng)試者: Well, when can I meet you again?
我什么時(shí)候能夠再見到你呢?
人事小姐: Eh, next week. Congratulations!
下周。 恭喜你!
看了“2人英語對(duì)話帶翻譯”的人還看了: