日常英語對話聽力材料
日常英語對話聽力材料
英語教學(xué)中利用情景對話的方式,能有效地把創(chuàng)設(shè)情景和小組活動結(jié)合起來對學(xué)生進行口語訓(xùn)練。小編精心收集了日常英語對話聽力材料,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
日常英語對話聽力材料1
開心: Hey, Shancai, a little bird said that Zhu liqian’s father died yesterday.
嘿,杉菜。據(jù)有關(guān)人士說朱麗倩的父親昨天去世了。
杉菜: Oh, my god. Does Andy Liu go to Malaysia?
哦,天吶。華仔去馬來西亞了嗎?
開心: Who knows! But some amusement reporters have uploaded some pictures taken in the Zhu liqian father’s funeral.
誰知道呢!但是有些娛記在網(wǎng)上上傳了一些相關(guān)的照片。這些照片都是在朱的父親的葬禮上拍攝的。
杉菜: In fact I hate these reporters who make rumors.
事實上,我很討厭這些小記者們,老是制造出一些流言蜚語。
開心: As the saying goes, “There will be no fire without smoke”.
俗語所云,“無風(fēng)不起浪啊”。
杉菜: It’s true. If Zhu is a real lover of Andy, I admire her very much. I dare to say in the world no one can spend 24 years to wait a man.
這倒是事實。如果朱真的是華仔的情人,我倒是很欽佩她。我敢說在這個世界上,沒有一個人能花費24年去等一個男人。
開心: Yeah, no one but her.
是啊,除了她。
杉菜: She is willing to stand behind him, which needs a great courage.
她寧愿站在他的身后,這需要很大的勇氣。
開心: Every man wants to find this kind of woman.
每個男人都希望找這個樣子的女人。
杉菜: Include you? At present, as for a common man, finding such woman is not easy. Girls become more and more practical and full of vanity.
包括你嗎?目前,對一個普通男人來說,找一個這個樣子的伴侶不容易。女孩子越來越實際了,而且很虛榮。
日常英語對話聽力材料2
Ann: Have you read the international news?
你看國際新聞了沒?
Lily: No, did something important happen?
沒啊,發(fā)生了什么大事了?
Ann: Yes, the former president of South Korea, Kim Dae-jung, has passed away on August 18th, 2009. He was 85 year old.
是的,韓國前總統(tǒng)金大中于2009年8月18號去世了,享年85歲。
Lily: Oh, what a pity. I heard he was the heartfelt supporter of peace.
噢,太遺憾了。我聽說他是個和平擁護者。
Ann: Yes, he was the gainer of the Nobel Peace Prize.
是的。他還曾經(jīng)是諾貝爾和平獎的獲得者。
Lily: What a great man!
真?zhèn)ゴ?
日常英語對話聽力材料3
Amanda: Hi, Teddy! Do you know the competition of come on, the east angels?
泰迪,你知道《加油!東方天使》這項比賽嗎?
Teddy: Yes, in the furious final I've heard that the Harbin team has met their rival-- the Hangzhou team.
是的,在競爭激烈的決賽中,我聽說哈爾濱選手遇上了強勁對手,杭州隊。
Amanda: Which one do you like?
你喜歡哪一隊呢?
Teddy: I like both of them! It's hard to choose.
兩支隊我都喜歡!很難選擇。
Amanda: Yes. The Hangzhou team with five beauties is classical, cultural and soft with some modern sense.
是的,杭州的五位美女選手具有古典的氣息,溫婉的氣質(zhì),以及文化的底蘊,還帶有一些時尚的味道。
Teddy: And the Harbin team has some cool, pride and fashion tastes. The result is well expected!
哈爾濱隊的選手冷冽、高傲以及時尚。比賽結(jié)果令人期待!
看了“日常英語對話聽力材料”的人還看了: