關(guān)于外貿(mào)的英語(yǔ)對(duì)話(huà)閱讀
關(guān)于外貿(mào)的英語(yǔ)對(duì)話(huà)閱讀
情景教學(xué)法是一種重要的英語(yǔ)教學(xué)方法,它能培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)口頭表達(dá)能力和交際能力。小編精心收集了關(guān)于外貿(mào)的英語(yǔ)對(duì)話(huà),供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于外貿(mào)的英語(yǔ)對(duì)話(huà)1
蘇珊: Now we`ve decided to go global, what form of entry should we use to get into the US market?
現(xiàn)在我們已經(jīng)決定走全球化路線(xiàn).我們應(yīng)該采取什么形式進(jìn)入美國(guó)市場(chǎng)?
迪克: Well, as you saw in my strategy plan, I think that a joint venture would be the best choice. What do you think?
嗯.正如你在我的策略計(jì)劃上看到的.我認(rèn)為搞合資企業(yè)將是最好的選擇. 你認(rèn)為呢?
蘇珊: I think for our type of consumer products a joint venture is not suitable because we don`t necessarily need a local partner.
我認(rèn)為合資企業(yè)不適合我們這種類(lèi)型的消費(fèi)產(chǎn)品.因?yàn)槲覀儾恍枰晃槐镜睾匣锶?
迪克: But their local market knowledge could be invaluable.
但是他們關(guān)于本地市場(chǎng)的知識(shí)可能會(huì)大有價(jià)值.
蘇珊: But there are easier ways to gain that local knowledge.
但是有更容易的方法獲得那些本地知識(shí).
迪克: So what is your suggestion then?
那么你的建議是什么?
蘇珊: I think we should acquire the services of a distribution agent as well as a business consultant. These are relatively inexpensive ways to gain local knowledge.
我認(rèn)為我們應(yīng)該請(qǐng)一位經(jīng)銷(xiāo)代理人和一名業(yè)務(wù)顧問(wèn).這是獲得本地知識(shí)的相對(duì)廉價(jià)的方法.
迪克: But what about the marketing and sales aspects of the entry?
但是營(yíng)銷(xiāo)和銷(xiāo)售方面怎么辦?
蘇珊: We can establish a small office there that can organize marketing and sales campaigns through outside marketing agencies.
我們可以在那邊設(shè)一個(gè)辦事處.它可以通過(guò)外面的營(yíng)銷(xiāo)代理公司組織營(yíng)銷(xiāo)和銷(xiāo)售活動(dòng).
迪克: Ok, but I think we should compile a full strategy guide before we do anything else.
但是我認(rèn)為我們?cè)谧鋈魏问虑橹?應(yīng)該先編制一本完整的策略指南.
關(guān)于外貿(mào)的英語(yǔ)對(duì)話(huà)2
麥克: I`ve reviewed your proposal for the merger between our two firms. But I am still not very clear why we should join together.
我已經(jīng)審閱了貴方關(guān)于我們兩家公司合并經(jīng)營(yíng)的建議書(shū).不過(guò).我仍然對(duì)為什么我們應(yīng)該合并經(jīng)營(yíng)不是很清楚.
露西: There is an obvious key reason for this merger program. That is to say, both our firms will benefit a lot from it and a win-win situation will occur.
這個(gè)合并項(xiàng)目有一個(gè)顯而易見(jiàn)的關(guān)鍵原因.就是我們兩家公司都可以從中獲得諸多好處.而且一個(gè)雙贏的局面將會(huì)出現(xiàn).
麥克: What win-win situation can we achieve then?
那么.我們會(huì)實(shí)現(xiàn)什么樣的雙贏局面?
露西: Both of us are now facing a fierce competition pressure in the global market, so our merger can enhance our competitiveness.
我們雙方目前都面臨全球商場(chǎng)激烈競(jìng)爭(zhēng)的壓力.因此我們的合并經(jīng)營(yíng)可以增強(qiáng)我們的競(jìng)爭(zhēng)力.
麥克: I see. Such a strategic alliance between us can be based on such an obvious motive as our quicker expansion into the world market. Am I correct?
我明白了.我們之間的這種戰(zhàn)略聯(lián)盟可以建立在這樣一個(gè)顯而易見(jiàn)的動(dòng)機(jī)之上.即我們可以更快向全球市場(chǎng)挺進(jìn).我說(shuō)的對(duì)嗎?
露西: You are absolutely right!
你說(shuō)的完全正確.
關(guān)于外貿(mào)的英語(yǔ)對(duì)話(huà)3
艾達(dá): What are the qualifications that a franchisor should have?
特許人應(yīng)當(dāng)具備哪些條件呢?
布朗先生: A franchisor should be an enterprise or other economic organization established according to law;it should have the business resources such as trademark, trade name and business model of which it has the right to authorize the use thereof by another party
司建立的直營(yíng)店,需特許人提供貨物供應(yīng)的特許經(jīng)營(yíng).特許人應(yīng)當(dāng)具有穩(wěn)定的.能夠保證品質(zhì)的貨物供應(yīng)系統(tǒng).并能提供相關(guān)的服務(wù),具有良好的信譽(yù).無(wú)以特許經(jīng)營(yíng)方式從事欺詐活動(dòng)的記錄.
艾達(dá): Then what about the qualifications of a franchisee?
那么被特許人又應(yīng)當(dāng)具備哪些條件呢?
布朗先生: A franchisee should also be an enterprise or other economic organization established according to law,and it should have the funds,fixed premises and personnel,etc.that commensurate with franchising.
被特許人也應(yīng)是依法設(shè)立的企業(yè)或者其他經(jīng)濟(jì)組織.并且擁有與特許經(jīng)營(yíng)相適應(yīng)的資金.固定場(chǎng)所.人員等.
艾達(dá): Would you please further explain the franchise fees?
您能進(jìn)一步解釋一下特許經(jīng)營(yíng)費(fèi)嗎?
布朗先生: Ok.Franchise fees refer to the fees paid by the franchisee for obtaining the franchise rights,which include initial fee,usage fee and other stipulated fees.
好的.特許經(jīng)營(yíng)費(fèi)是指被特許人為獲得特許經(jīng)營(yíng)權(quán)所支付的費(fèi)用.包括加盟費(fèi).使用費(fèi)和其他約定的費(fèi)用.
艾達(dá): What about the term of franchise contracts?
特許經(jīng)營(yíng)合同的期限是怎樣要求的呢?
布朗先生: In general,the term of franchise contracts is no less than three years.And upon expiration of a franchise contract,the franchisor and the franchisee may determine upon consultation the conditions for renewal of the franchise contract based on the principl
特許經(jīng)營(yíng)合同的期限一般不少于三年.特許經(jīng)營(yíng)合同期滿(mǎn)后.特許人和被特許人可以根據(jù)公平合理的原則.協(xié)商確定特許經(jīng)營(yíng)合同的續(xù)約條件.
艾達(dá): Thank you very much for all the information.
非常感謝您的講解.
布朗先生: My pleasure.
不客氣.
看了“關(guān)于外貿(mào)的英語(yǔ)對(duì)話(huà)”的人還看了:
2.外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ):接待客戶(hù)用語(yǔ)
3.關(guān)于外貿(mào)電話(huà)英語(yǔ)對(duì)話(huà)