有關(guān)外貿(mào)英語對話精選
有關(guān)外貿(mào)英語對話精選
為了適應(yīng)市場對外貿(mào)人才的渴求,高等院校英語專業(yè)普遍開設(shè)了外貿(mào)英語等與外貿(mào)行業(yè)密切相關(guān)的專業(yè)課。學(xué)習(xí)啦小編整理了有關(guān)外貿(mào)英語對話,歡迎閱讀!
有關(guān)外貿(mào)英語對話一
A:We are interested in placing a large order for your wool carpet.
我們有興趣跟你們訂大量的羊毛毯。
B:How much would you like?
您的訂量是多少呢?
A:10,000 sq.m. You should give us a discount for such a large quantity.
1萬平方米。我們的訂量這么大,你們應(yīng)該給我們一個折扣。
B:A higher discount will be given for a big order, so we are willing to give you a 5% discount this time.
訂單量越大,折扣越高,所以我們這次會給您一個5%的折扣。
A:The Iranians will give us a 10% discount if such a high order is placed with them. No doubt you know an incentive discount encourages the buyers and helps expand seller's business.
如果我們跟伊朗的供應(yīng)商訂貨,他們會給我們10%的折扣。毫無疑問,您知道一個有刺激性的折扣會鼓勵買家?guī)椭u家擴(kuò)展生意。
B:Of course I know. But there is too high a rate. Frankly speaking, the maximum discount we can make is 6%.
我當(dāng)然知道。但是稅率太高了。坦白說,我們能給您的最大折扣是6%。
有關(guān)外貿(mào)英語對話二
A:I wonder if you could allow us any discount for this commodity. It's the general practice that wholesalers usually get some discount from manufacturers or suppliers.
我想知道你們能給我們的商品打折嗎。通常情況下,批發(fā)商會從制造商或供應(yīng)商那里得到一些折扣。
B:As a rule, we don't allow any discount.
一般來說,我們沒有打折。
A:But we usually get a discount of 3% to 5% from our other suppliers. Actually, some discount on your prices would make it easier for us to promote sales, you know.
但是我他們通常能從其他供應(yīng)商那里得到3%至5%的折扣。您知道的,事實上,如果您的價格有折扣,我們會更容易促銷
B:That's true. But I am sorry I can't make an exception. We have quoted you our lowest price. We can't give you any more discounts.
沒錯。但是很抱歉地說我不能開例。我們已經(jīng)報給您最低的價格了。所以我們不能再給您任何折扣了。
有關(guān)外貿(mào)英語對話三
A:I hope we could offer the most favorable terms.
希望我們能提供給您最有利的條款。
B:I am sure you will find our prices are most competitive. Here is our offer. All the prices on the list are firm. If your order is a sizeable one, we could reconsider our prices.
我相信您會發(fā)現(xiàn)我們的價格是最有競爭力的。這是我們的報價。所列的所有價格都已確認(rèn)。如果您的訂單量夠大,我們會重新定價。
A:Good. Is there any commission included? We are commission agents.
好的。價格包含傭金嗎?我們是代理商。
B:As a rule, we don't allow any commission. However, as an encouragement for businesses, we will allow you a 3% commission.
一般來說,我們不允許任何回扣。但是,為了發(fā)展生意,我們可以給您3%的回扣。
A:Ok. How about the earliest possible shipment?
好的。最快的船期是什么時候?
B:By the coming September.
今年九月份之前。
A:Could you make an offer on FOB basis?
您可以給我報FOB價嗎?
B:Certainly!
當(dāng)然可以!
看了“有關(guān)外貿(mào)英語對話”的人還看了: