抱怨食物的英語對話閱讀
在英語教學(xué)中,對話訓(xùn)練是必不可少的一項內(nèi)容,主要目的在于豐富學(xué)生的英語聽、說技能,提升學(xué)生的英語綜合能力,體現(xiàn)英語作為交流工具的價值。學(xué)習(xí)啦小編整理了抱怨食物的英語對話,歡迎閱讀!
抱怨食物的英語對話一
湯太咸了。
A: Is everything to your satisfaction?
您對飯菜滿意嗎?
B: Yes, all the food was delicious except that there is too much salt in the soup.
是的,除了湯太咸之外,所有事物都不錯。
A: I'm so sorry for that. I'll take it to the kitchen and get you another one, if you like.
真對不起,如果您愿意,我拿到廚房再給您換一下。
若飯菜質(zhì)量有問題,可向服務(wù)員提出意見。還可以用“There's something wrong with...” 這個句型表示“某事或某人有點兒不對頭。”
The meat is underdone. 是說肉沒熟,而overdone則是“過頭了”;
I'm afraid this is too salty for me. 我覺得菜太咸了。
too sweet 太甜;That's not what I ordered. 那不是我點的。
要提意見,應(yīng)該說:I want to make a complaint.
抱怨食物的英語對話二
A: Is everything to your satisfaction?
B: No, the steak was recommended, but it is not very fresh.
A: Oh! Sorry to hear that. This is quite unusual as we have steak from the market every day.
B: So what? It is not fresh and I’m not happy about it.
A: I’m sorry, sir. Do you wish to try something else? That would be on the house, of course.
B: No, thank you.
譯文:
A: 一切都還滿意嗎?
B: 不滿意,這是你們向我推薦的牛排,可是它不太新鮮。
A: 哦,很抱歉。我們很少發(fā)生這種情況,因為我們每天去市場買牛排。
B: 那又怎么樣?牛排不新鮮,對此我很不滿意。
A: 對不起,先生。您想吃點別的嗎?當(dāng)然,那是免費的。
B: 不用了,謝謝。
抱怨食物的英語對話三
JASON: It's 6:00. Let's go get something to eat.
MIMI: Alright.
JASON: What would you like?
MIMI: I don't really care. Whatever you want.
JASON: Well, what do you feel like?
MIMI: It doesn't matter. I'm sick of the food here. So it doesn't really matter.
JASON: Why do you always complain about the food here?
MIMI: Are you kidding? American food is lousy.
JASON: It isn't lousy. There is a lot of variety. You are just prejudiced.
MIMI: I'm not prejudiced. It's lousy.
It's all beef and potatoes and pizza. And sandwiches and beef and burritoes.
And burritoes and beef and potatoes and fried chicken.
I'm sick of it!
JASON: You know, I have three Taiwanese friends in town.
And they all complain about the food. It's really strange.
And we even have a Chinese restaurant here.
MIMI: That isn't real Chinese food. It's American Chinese food. It's lousy.
JASON: Well, what about American restaurants in Taiwan? Are they real American food?
MIMI: Yes, they are. They are exactly the same as they are here.
But the Chinese restaurants here aren't as good as in Taiwan. So, you see? It's not fair.
JASON: You Taiwanese are always complaining about food. You whine too much.
MIMI: It's because the food in Taiwan is so good.
We miss it. We even dream about it at night.
JASON: Hmm. But in this town we have all kinds of ethnic restaurants.
We have Greek restaurants, Italian restaurants,
Mexican restaurants, and Japanese restaurants.
So you should be able to find something you like.
MIMI: No, it's impossible. But if you want to have dinner,
why don't we go to the Japanese restaurant? I feel like some good noodle soup.
JASON: Alright, that sounds good to me. I'm flexible. I'm not a big baby.
MIMI: Listen, Jason.
Until you have the food in Taiwan, you will never understand. It is really very very good.
JASON: I'll go there. Next year, maybe. And maybe I'll miss American food.
MIMI: You won't. Believe me. You won't.
初中口語對話翻譯:
杰森:六點了,我們?nèi)コ詵|西吧。
咪咪:好。
杰森:你想吃什么?
咪咪:我不是很在乎,看你吧。
杰森:你想吃什么嘛?
咪咪:無所謂,我厭惡這里的食物,所以真的無所謂。
杰森:為什么你總是埋怨這里的食品?
咪咪:開什么玩笑,美國食物太難吃了
杰森:不難吃啊,有各式各樣的決定。你就是有偏見。
咪咪:我才不成見,是很難吃。
全是牛肉、馬鈴薯跟披薩。三明治、牛肉跟墨西哥軟餅。
墨西哥軟餅、牛肉、馬鈴薯和炸雞。
我討厭透了。
杰森:我在鎮(zhèn)上有三個臺灣友人
他們也都抱怨食物,真是奇怪。
而且咱們這里甚至就有一家中國餐廳。
咪咪:那不是道地的中國菜,那是美式中國菜,很難吃。
杰森:那么臺灣的美國餐廳呢?是道地的美國食物嗎?
咪咪:是的,和這里的完全一樣。
然而這里的中國菜不臺灣的好吃。你看吧,不公平。
杰森:你們臺灣人老是抱怨食物難吃,你們太啰唆了。
咪咪:那是因為臺灣的食物太好吃了。
我們很懷念,晚上都還會夢到呢!
杰森:然而在鎮(zhèn)上有各個民俗餐廳:
有希臘餐廳、意大利餐廳、
墨西哥餐廳和日本操持,
所以應(yīng)該能夠找到喜好吃的。
咪咪:不可能。不過你要吃晚餐,
那咱們就去吃日本辦理吧,我想吃好吃的湯面。
杰森:好啊,聽起來不錯。我都可能,我又不是大娃娃。
咪咪:杰森,你聽好。
等你吃過臺灣的食物,你才會理解。臺灣食物真的是非常好吃。(注意初中口語對話中話題量不可少呢)
杰森:我會去的,明年吧??赡芪乙矔跹涿绹澄?。
咪咪:你不會的,信賴我,你不會。
看了“抱怨食物的英語對話”的人還看了: